Our condolences go likewise to the people and Government of Argentina on the death of former President Néstor Kirchner. | UN | ونتوجه بالعزاء أيضاً إلى شعب وحكومة الأرجنتين في وفاة الرئيس السابق نستور كرشنر. |
We also wish to express our condolences to the people of Argentina on the death of former President Néstor Kirchner. | UN | ونود أن نعرب أيضا عن تعازينا لشعب الأرجنتين في وفاة الرئيس السابق نستور كريشنر. |
I give the floor to the representative of Argentina on a point of order. | UN | أعطي الكلمة لممثلة الأرجنتين بشأن نقطة نظام. |
The Government of the United Kingdom remains open to discussions with the Government of Argentina on a whole range of issues relating to cooperation in the South Atlantic. | UN | وتظل حكومة المملكة المتحدة على استعداد لإجراء مناقشات مع حكومة الأرجنتين بشأن طائفة واسعة من المسائل المتصلة بالتعاون في منطقة جنوب المحيط الأطلسي. |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representatives of Argentina on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثلين مناوبين للأرجنتين في مجلس الأمن |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Argentina on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للأرجنتين في مجلس الأمن |
Despite our differences with Argentina on the subject of sovereignty, we are continuing a constructive dialogue with the Government of Argentina on, for example, hydrocarbons development and fisheries in the South Atlantic. | UN | ونحن على الرغم من خلافاتنا مع اﻷرجنتين حول موضوع السيادة، نواصل حــوارا بناء مع حكومة اﻷرجنتين حول عدة أمور، منها مثلا تنمية المــواد الهيدروكربونية ومصائد اﻷسماك في المحيط اﻷطلسي الجنوبي. |
During those periods, the Subcommission had met with the delegation of Argentina on 10 occasions. | UN | وخلال تلك الفترات، اجتمعت اللجنة الفرعية بوفد الأرجنتين في عشر مناسبات. |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy representative of Argentina on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الأرجنتين في مجلس الأمن |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the representative of Argentina on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل الأرجنتين في مجلس الأمن |
The United Kingdom and the Falkland Islands Government have made clear that they remain willing and ready to cooperate with the Republic of Argentina on areas of mutual interest in the South Atlantic. | UN | وقد أوضحت المملكة المتحدة وحكومة جزر فوكلاند أنها لا تزال لديها الرغبة والاستعداد للتعاون مع جمهورية الأرجنتين في المجالات ذات الاهتمام المشترك في جنوب المحيط الأطلسي. |
The Government of the United Kingdom remains open to discussions with the Government of Argentina on a whole range of issues relating to cooperation in the South Atlantic. | UN | ولا تزال حكومة المملكة المتحدة على استعداد لإجراء مناقشات مع حكومة الأرجنتين بشأن طائفة واسعة من المسائل المتصلة بالتعاون في منطقة جنوب المحيط الأطلسي. |
The Government of the United Kingdom remains open to discussions with the Government of Argentina on a whole range of issues relating to cooperation in the South Atlantic. | UN | وتظل حكومة المملكة المتحدة على استعداد للدخول في مناقشات مع حكومة الأرجنتين بشأن طائفة واسعة من المسائل المتصلة بالتعاون في جنوب المحيط الأطلسي. |
The Government of the United Kingdom remains open to discussions with the Government of Argentina on a whole range of issues relating to cooperation in the South Atlantic. | UN | وما زالت حكومة المملكة المتحدة على استعداد للدخول في محادثات مع حكومة الأرجنتين بشأن طائفة واسعة من المسائل المتصلة بالتعاون في جنوب المحيط الأطلسي. |
66. Within the context of cooperation with Argentina, the Government of Ukraine signed a framework agreement with the Government of Argentina on cooperation in the peaceful uses of outer space in 2006. | UN | 66 - وفي إطار التعاون مع الأرجنتين، وقّعت حكومة أوكرانيا اتفاقاً إطارياً مع حكومة الأرجنتين بشأن التعاون في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية في عام 2006. |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Argentina on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام المتعلق بوثائق تفويض الممثل البديل للأرجنتين في مجلس الأمن |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representatives of Argentina on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثلين مناوبين للأرجنتين في مجلس الأمن |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representative of Argentina on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلة المناوبة للأرجنتين في مجلس الأمن |
“Despite our differences with Argentina on the subject of sovereignty, we are continuing a constructive dialogue with the Government of Argentina on, for example, hydrocarbons development and fisheries in the South Atlantic. | UN | " ونحن على الرغم من خلافاتنا مع اﻷرجنتين حول موضوع السيادة، نواصل حوارا بناء مع حكومة اﻷرجنتين حول عدة أمور، منها مثلا تنمية المواد الهيدروكربونية ومصائد اﻷسماك في المحيط اﻷطلسي الجنوبي. |
Having conducted the review of Argentina on 22 October 2012 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1; | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بالأرجنتين في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2012 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
In accordance with instructions received from my Government, I have the honour to refer to the letter dated 5 January 2004 from the Permanent Representative of Argentina to the United Nations addressed to you (A/58/671), transmitting in the annex thereto the text of a press release issued on 3 January 2004 by the Government of Argentina on the question of the Falkland Islands. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أشير إلى الرسالة المؤرخة 5 كانون الثاني/يناير 2004 التي وجهها إليكم الممثل الدائم للأرجنتين لدى الأمم المتحدة (A/58/671) والتي أحال في مرفقها بيانا صحفيا أصدرته الحكومة الأرجنتينية بشأن مسألة جزر فوكلاند في 3 كانون الثاني/يناير 2004. |
2. Notes the views expressed by the Minister for Foreign Affairs and Worship of Argentina on the occasion of the fiftieth session of the General Assembly; 2/ | UN | ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها وزير الشؤون الخارجية والعبادات في اﻷرجنتين في الدورة الخمسين للجمعية العامة)١(؛ |