ويكيبيديا

    "of assembly and demonstration" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التجمع والتظاهر
        
    • الاجتماع والتظاهر
        
    • الاشتراك في الاجتماعات وفي المظاهرات
        
    • التجمع وتنظيم المظاهرات
        
    The Special Rapporteur argues that the right of assembly and demonstration cannot be considered as synonymous with public disorder for the purpose of restricting it per se. UN ويدفع المقرر الخاص بأن الحق في التجمع والتظاهر لا يمكن اعتباره مرادفا للإخلال بالأمن العام بغرض تقييده بصفته تلك.
    The amendments have broadened the scope of freedom of assembly and demonstration. UN ووسعت التعديلات نطاق حرية التجمع والتظاهر.
    The exercise of the freedom of assembly and demonstration is permitted subject to prior notification. UN وتخضع حرية التجمع والتظاهر لنظام التصريح المسبق.
    First of all, the DPRK citizens are fully provided with the freedom of assembly and demonstration. UN اولا، تضمن للمواطنين في كوريا حرية كاملة في الاجتماع والتظاهر.
    G. Freedom of assembly and demonstration UN زاي - حرية الاشتراك في الاجتماعات وفي المظاهرات
    52. We note that in this article there is no statutory provision that restricts freedom of assembly and demonstration anywhere in the country. UN 52- ونلاحظ أن هذه المادة لا تتضمن أي حكم قانوني يقيد حرية التجمع والتظاهر في أي مكان في البلد.
    31. By article 67 of the Constitution, citizens are guaranteed freedom of assembly and demonstration. UN 31- بموجب المادة 31 من الدستور، تكفل للمواطنين حرية التجمع والتظاهر.
    As a supplement to that provision, which was in conformity with article 21 of the Covenant, article 180 of the Penal Code provided that anyone who abused his right of assembly and demonstration to cause disturbances flouting the freedoms of others would be liable to a fine. UN وتكميلاً لهذا النص الذي يتمشى مع المادة ١٢ من العهد، ينص قانون العقوبات في مادته ٠٨١ على أن يعاقب بغرامة أي شخص يكون قد أساء استعمال حقه في التجمع والتظاهر ﻹحداث اضطرابات تستهزئ بالحريات.
    D. Political rights: freedom of assembly and demonstration, freedom of movement and freedom to travel UN دال - الحقوق السياسية: حرية التجمع والتظاهر وحرية التنقل والسفر
    25. Parliament adopted the Law on Freedom of assembly and demonstration. UN 25- واعتمد البرلمان القانون المتعلق بحرية التجمع والتظاهر.
    53. The Protection of Public Safety Bill does not impair the ability to exercise the right to freedom of assembly and demonstration, as defined in the Constitution, and does not amend any articles of Organic Act No. 9/1983. UN 53- ويجب الإشارة إلى أن مشروع القانون الأساسي لحماية أمن المواطن لا يؤثر على حرية ممارسة حق التجمع والتظاهر وفقاً لأحكام الدستور ولا يعدِّل أياً من مواد القانون الأساسي المذكور رقم 9/1983.
    C. Freedom of assembly and demonstration UN جيم- حرية التجمع والتظاهر
    139. The full exercise of rights is supported by the Constitutional Law and Law 16/91, which give citizens the right to freedom of assembly and demonstration, and determines the manners in which citizens or groups of individuals may exercise this right without violating the statutory provisions that guarantee peaceful coexistence, tranquillity and social harmony. UN 139- والممارسة الكاملة للحقوق يدعمها القانون الدستوري والقانون 16/91، الذي يعطي المواطنين الحق في حرية التجمع والتظاهر ويحدد الطريقة التي يمكن بها للمواطنين أو لمجموعات الأفراد أن يمارسوا هذا الحق دون انتهاك الأحكام القانونية التي تضمن التعايش السلمي، والهدوء، والوئام الاجتماعي.
    141. In December 2004, Parliament adopted the Law on Freedom of assembly and demonstration designed to allow Timorese citizens the right to assemble and demonstrate peacefully while, at the same time, preserving law and order and safeguarding demonstrators against third parties who seek to prevent or obstruct the exercise of this right. UN 141- في كانون الأول/ديسمبر 2004 اعتمد البرلمان قانوناً بشأن حرية التجمع والتظاهر وضع ليسمح للمواطنين التيموريين بالحق في التجمع والتظاهر بطريقة سلمية وفي الوقت نفسه الحفاظ على القانون والنظام وحماية المتظاهرين من أطراف أخرى تسعى إلى منع أو عرقلة ممارسة هذا الحق.
    Take steps to put in place public order legislation which respects the right of assembly and demonstration while safeguarding citizen's rights to protection and safety (Ireland); UN 111-79- اتخاذ خطوات لوضع قانون للنظام العام يحترم الحق في التجمع والتظاهر بينما يحتفظ بحق المواطنين في الحماية والسلامة (آيرلندا)؛
    153. The second Kingdom report examined the bill regulating the exercise of the freedom of religion and belief other than in buildings and enclosed places and of the right of assembly and demonstration which was pending in the Lower House of parliament (see sect. II.G, paras. 139-141). UN ٣٥١- بحث تقرير المملكة الثاني مشروع القانون المنظم لممارسة حرية الدين والمعتقد في غير المباني واﻷماكن المغلقة، وحق التجمع والتظاهر الذي كان قيد النظر في مجلس النواب )انظر القسم الثاني - زاي، الفقرات ٩٣١ - ١٤١(.
    43. Citizens have freedoms of assembly and demonstration under the Constitution. UN 43- ويتمتع المواطنون بحرية الاجتماع والتظاهر بموجب الدستور.
    Freedom of assembly and demonstration is the right to freely hold gatherings to realize certain purposes and conduct collective acts to express their assertions or manifest their might that include national and international assemblies, street march, demonstrations, religious meetings, talks and so on. UN ان حرية الاجتماع والتظاهر هي حق قابل لعقد الاجتماع من اجل تحقيق هدف معين، والقيام بالافعال الجماعية بحرية لغرض التعبير عن الآراء او اظهار القدرة. وتنضم إليها الاجتماعات المحلية والدولية، والمسيرات في الشوارع، والمظاهرات، والاجتماعات الدينية، والمحادثات.
    47. Freedom of assembly and demonstration is regulated by Act No. 4 of 1992. UN ٧٤ - ينظﱢم القانون رقم ٤ لسنة ٢٩٩١ حرية الاشتراك في الاجتماعات وفي المظاهرات.
    Such mechanisms should apply rigorous standards of proof based on examinations of victims, including persons detained in police cells or jails or held in institutions because of psychosocial disorders and persons who suffer police brutality for exercising their freedoms of assembly and demonstration. UN وينبغي أن تطبق هذه الآليات معايير صارمة للإثبات تقوم على إجراء فحوص للضحايا، بمن فيهم المحتجزون في زنزانات مخافر الشرطة أو السجون أو المودَعون في مؤسسات بسبب اضطرابات نفسية ومن يعانون وحشية الشرطة لممارستهم حريتهم في التجمع وتنظيم المظاهرات(23).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد