ويكيبيديا

    "of auditing" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمراجعة الحسابات
        
    • في مراجعة حسابات
        
    • مجال مراجعة حسابات
        
    During the course of our audit, we have applied risk-orientated audit procedures in compliance with International Standards of auditing. UN وفي معرض مراجعتنا للحسابات، طبقنا إجراءات احتواء المخاطر طبقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    During the course of our audit we applied risk oriented audit procedures in compliance with international Standards of auditing. UN وفي مراجعتنا للحسابات، طبقنا إجراءات احتواء المخاطر طبقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    However, the Act does not specifically require the auditor to conduct audits in accordance with International Standards of auditing. UN بيد أن القانون لا يقتضي من مراجع الحسابات تحديداً مراجعتها وفقاً للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    The model took into account any development in the audit universe, as well as the objective of auditing various functions and locations over the course of three years based on their risk profile. UN وروعي في النموذج المنقح كل تطور حدث في عالم المراجعة، وكذلك الهدف المتمثل في مراجعة حسابات مختلف المهام والمواقع على مدى فترة ثلاث سنوات بناء على وضعها من حيث المخاطر.
    It also has the experience of auditing regional organizations like South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC), Organization of Islamic Conference (OIC) and Economic Cooperation Organization (ECO). UN ولديها أيضا الخبرة في مراجعة حسابات منظمات إقليمية مثل رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي ومنظمة المؤتمر الإسلامي ومنظمة التعاون الاقتصادي.
    It was noted that countries with transitional economies could experience considerable difficulties with the formulation of appropriate accounting standards, valuation particularly during periods of high inflation and throughout the privatization process, and the development of auditing standards and methodologies. UN ولوحظ أن البلدان المارة بمرحلة انتقالية قد تواجه مصاعب جمة في وضعها لمعايير مناسبة للمحاسبة والتقييم خاصة أثناء فترات التضخم الكبير وخلال عملية الخصخصة واستحداث معايير ومناهج لمراجعة الحسابات.
    The unit will develop the quality assurance framework supporting contract management, including establishing performance standards and key performance indicators at the contract development stage and a systematic process of auditing, monitoring and testing during the implementation stage. UN وستنشئ الوحدة إطار ضمان النوعية الذي يدعم إدارة العقود، بما في ذلك وضع معايير الأداء ومؤشرات الأداء الرئيسية في مرحلة صياغة العقود، وعملية منهجية لمراجعة الحسابات والرصد والاختبار خلال مرحلة التنفيذ.
    As a member of the firm's national audit technical committee, had extensive involvement both in the issuance of auditing and accounting guidelines, and the organization and participation in in-house training courses. UN وشارك بكثافة، بصفته عضوا في اللجنة الفنية الوطنية لمراجعة الحسابات في الشركة، في إصدار المبادئ التوجيهية لمراجعة الحسابات والمحاسبة وفي تنظيم الدورات التدريبية الداخلية والمشاركة فيها.
    As a member of the firm's national audit technical committee, undertook extensive involvement both in the issuance of auditing and accounting guidelines, and in the organization and participation in in-house training courses. UN وشارك، بصفته عضوا في اللجنة الفنية الوطنية لمراجعة الحسابات في الشركة، مشاركة مكثفة في إصدار المبادئ التوجيهية لمراجعة الحسابات والمحاسبة وفي تنظيم الدورات التدريبية الداخلية والمشاركة فيها.
    The panellist highlighted several International Standards of auditing that were of particular relevance in the implementation of IFRS. UN وسلط هذا الخبير الأضواء على أن عدة معايير دولية لمراجعة الحسابات تتسم بأهمية خاصة في مجال تنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    Enforcement through audit requirements - application of International Standards of auditing (ISA) UN الإنفاذ من خلال متطلبات مراجعة الحسابات - تطبيق المعايير الدولية لمراجعة الحسابات
    The relevant international organizations are the International Federation of Accountants (IFAC) and its International Auditing and Assurance Standards Board (IAASB), which are developing and issuing International Standards of auditing (ISA). UN وتوجد منظمتان دوليتان معنيتان بالأمر هما الاتحاد الدولي للمحاسبين والمجلس الدولي لمعايير مراجعة الحسابات والضمان التابع لـه، وتتولى هاتان المنظمتان وضع وإصدار المعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    3.8.2 The regulatory framework of auditing and international standards on auditing UN ٣-٨-٢ اﻹطار التنظيمي لمراجعة الحسابات والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات
    3.8.3 The fundamental principles and concepts of auditing UN ٣-٨-٣ المبادئ والمفاهيم اﻷساسية لمراجعة الحسابات
    As a member of the firm's national technical committee, extensive involvement was undertaken both in the issuance of auditing and accounting guidelines, and the organization and participation in in-house training courses. UN وباعتباري عضوا في اللجنة الفنية الوطنية للشركة، شاركت مشاركة واسعة في إصدار المبادئ التوجيهية لمراجعة الحسابات والمحاسبة وفي تنظيم الدورات التدريبية الداخلية والمشاركة فيها.
    3.8.2 The regulatory framework of auditing and international standards on auditing UN 3-8-2 الإطار التنظيمي لمراجعة الحسابات والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات
    In addition, SAI also had experience of auditing regional organizations such as the South Asian Association for Regional Cooperation, the Organization of the Islamic Conference and the Economic Cooperation Organization. UN وعلاوة على ذلك، للهيئة تجربة في مراجعة حسابات منظمات إقليمية، مثل رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي ومنظمة المؤتمر الإسلامي ومنظمة التعاون الاقتصادي.
    We have a proven track record of experience of auditing United Nations and other international public sector organizations, including three terms as a member of the United Nations Board of Auditors. UN :: لدينا سجل عملي أكيد من الخبرة في مراجعة حسابات منظمات الأمم المتحدة وغيرها من منظمات القطاع العام الدولية، تشمل العمل لثلاث مدد ولاية بصفة عضو في مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة.
    The candidate, as President of the Court of Audit of Spain -- the supreme institution in its field, recognized in the Spanish Constitution, which guarantees its independence -- has the highest level of professional competence and, in addition, substantial experience of auditing international organizations. UN ويتمتع المرشح، بوصفه رئيس ديوان مراجعة الحسابات في اسبانيا - وهي أعلى مؤسسة في مجال عملها الذي يعترف به الدستور الاسباني الذي يكفل استقلاليتها - بأعلى مستوى من الكفاءة المهنية بالاضافة إلى امتلاكه خبرة واسعة في مراجعة حسابات المنظمات الدولية.
    Indeed, many countries have a policy of auditing their institutions every two years and on a random basis, and therefore UNHCR projects may not be included in the general government audit, but require a separate project audit by the government institution. UN بل إن العديد من البلدان تنتهج سياسة تتمثل في مراجعة حسابات مؤسساتها كل سنتين وعلى أساس عشوائي، ولذلك فإن مشاريع المفوضية قد لا تدرج في إطار عملية المراجعة العامة للحسابات الحكومية، ولكنها تتطلب مراجعة مستقلة لحسابات المشروع من قبل المؤسسة الحكومية.
    It was the firm belief of the Philippines that a nominee of high international standing and with substantial and credible experience in the field of auditing international multilateral organizations should be appointed as the Organization's next External Auditor. UN وأضاف أن الفلبين تؤمن إيمانا أكيدا بأن ترشيح شخص له مكانة دولية مرموقة ولـه تجارب كبيرة وموثوقة في مجال مراجعة حسابات المنظمات الدولية المتعددة الأطراف ينبغي تعيينه كمراجع الحسابات الخارجي القادم للمنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد