ويكيبيديا

    "of auditors at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مراجعي الحسابات في
        
    • حسابات الأمم المتحدة في
        
    The Committee had substantive discussions with representatives of the Board of Auditors at each of its in-person meetings. UN وقد أجرت اللجنة مناقشات فنية مع ممثلي مجلس مراجعي الحسابات في كل من الاجتماعات التي تمت على أساس الحضور الشخصي.
    The Committee had substantive discussions with representatives of the Board of Auditors at each of its in-person meetings. UN وقد أجرت اللجنة مناقشات فنية مع ممثلي مجلس مراجعي الحسابات في كل من الاجتماعات التي عقدتها على أساس الحضور الشخصي.
    The Committee had substantive discussions with representatives of the Board of Auditors at each of its in-person meetings. UN وقد أجرت اللجنة مناقشات فنية مع ممثلي مجلس مراجعي الحسابات في كل من الاجتماعات التي تمت على أساس الحضور الشخصي.
    The Committee had substantive discussions with representatives of the Board of Auditors at each of its in-person meetings. UN وقد أجرت اللجنة مناقشات موضوعية مع ممثلي مجلس مراجعي الحسابات في كل اجتماع من اجتماعاتها التي عقدت بطريقة الحضور الشخصي.
    It arose from an external audit recommendation and was agreed to by the Board of Auditors at that time. UN وكان ذلك بناء على توصية من مراجعة خارجية للحسابات ووافق عليها مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة في ذلك الوقت.
    The Committee had substantive discussions with representatives of the Board of Auditors at each of its in-person meetings in 2012. UN وقد أجرت اللجنة مناقشات فنية مع ممثلي مجلس مراجعي الحسابات في كل من الاجتماعات التي عُقدت على أساس الحضور الشخصي في عام 2012.
    29. Implementation will be effective with the 2008 financial statements as at 31 December 2008, which will be submitted to the Board of Auditors at the end of March 2009. UN 29 - ستنفذ هذه التوصية عام 2008 مع صدور البيانات المالية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2008 التي ستقدم إلى مجلس مراجعي الحسابات في نهاية آذار/مارس 2009.
    The Committee, however, recognized that the coordination of OIOS with the Joint Inspection Unit and the Board of Auditors at the planning stage could be improved to minimize duplication. UN غير أن اللجنة أقرت بأن من الممكن تحسين التنسيق بين مكتب خدمات الرقابة الداخلية ووحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات في مرحلة التخطيط للتقليل من الازدواج إلى أدنى حد ممكن.
    A preliminary set of financial statements was provided to the Board of Auditors at the audit entrance conference held on 4 October 2007. UN قُدمت مجموعة أولية من البيانات المالية إلى مجلس مراجعي الحسابات في مؤتمر بدء مراجعة الحسابات الذي عقد في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    7. Decides to consider specific issues, as appropriate, under the agenda item entitled “Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors” at its resumed fifty-third session. UN ٧ - تقرر أن تنظر في مسائل محددة، حسب الاقتضاء، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون: " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة.
    7. Decides to consider specific issues, as appropriate, under the item entitled “Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors” at its resumed fifty-third session. UN ٧ - تقرر أن تنظر في مسائل محددة حسب الاقتضاء تحت البند المعنون: " التقارير المالية والبيانات المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة.
    The Committee had substantive discussions with representatives of the Board of Auditors at each of its in-person meetings and at its December 17 teleconference. UN وأجرت اللجنة مناقشات موضوعية مع ممثلي مجلس مراجعي الحسابات في كل اجتماع من اجتماعاتها الشخصية وفي مؤتمر التداول بالفيديو الذي نظمته في 17 كانون الأول/ديسمبر.
    2005-present Chairman of the board of Auditors at e-Geos (a space and telecommunications company) UN 2005 إلى الآن رئيس مجلس مراجعي الحسابات في شركة (eGeos) (وهي شركة لبحوث الفضاء والاتصالات السلكية واللاسلكية)
    2005-present Chairman of the board of Auditors at e-Geos (a space and telecommunications company) UN 2005 إلى الآن رئيس مجلس مراجعي الحسابات في شركة (eGeos) (وهي شركة لبحوث الفضاء والاتصالات السلكية واللاسلكية)
    1. In paragraph 7 of its resolution 48/216 B the General Assembly requested the Secretary-General to report to it on the measures that would be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors at the same time that the report of the Board was submitted to the Assembly. UN 1 - طلبت الجمعية العامة في الفقرة 7 من قرارها 48/216 باء إلى الأمين العام تقديم تقرير إليها عن التدابير التي ستتخذ لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في الوقت نفسه الذي يُقدم فيه تقرير المجلس إلى الجمعية.
    In paragraph 7 of its resolution 48/216 B of 23 December 1993, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it on the measures taken or to be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors at the same time that the report of the Board was submitted to the Assembly. UN طلبت الجمعية العامة في الفقرة 7 من قرارها 48/216 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993 إلى الأمين العام تقديم تقرير إليها عن التدابير المتخذة أو التي ستتخذ لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في نفس الوقت الذي يُقدم فيه تقرير المجلس إلى الجمعية.
    1. In paragraph 7 of its resolution 48/216 B of 23 December 1993, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it on the measures taken or to be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors at the same time that the report of the Board was submitted to the Assembly. UN 1 - طلبت الجمعية العامة في الفقرة 7 من قرارها 48/216 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1993 إلى الأمين العام تقديم تقرير إليها عن التدابير المتخذة أو التي ستتخذ لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في نفس الوقت الذي يُقدم فيه تقرير المجلس إلى الجمعية.
    81. The level of air safety measures was reviewed taking into account, among other things, the number of accidents, the implementation of recommendations made to improve the level of air safety and the results of air safety surveys performed by the Aviation Safety Unit and the audit teams of the Board of Auditors at various missions. UN 81 - جرى استعراض لمستوى تدابير السلامة الجوية وروعي في ذلك في جملة أمور عدد الحوادث، ومدى تنفيذ التوصيات التي صدرت لتحسين مستوى السلامة الجوية ونتائج الدراسات الاستقصائية التي أجرتها بشأن السلامة الجوية وحدة سلامة الطيران والأفرقة التابعة لمجلس مراجعي الحسابات في عدة بعثات.
    1. The present report is submitted pursuant to Executive Board decision 97/23 of 18 September 1997, in which the Executive Board requested the Executive Director of the United Nations Office for Project Services (UNOPS) to provide an updated overview of the implementation of the recommendations of the Board of Auditors at its first regular session of the following year. UN 1 - قُدِّم هذا التقرير عملا بمقرر المجلس التنفيذي 97/23 المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1997 الذي طلب فيه المجلس التنفيذي إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن يقدم استعراضا مستكملا لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في دورته العادية الأولى للسنة التالية.
    1. In paragraph 7 of its resolution 48/216 B, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it on the measures that would be taken to implement the recommendations of the Board of Auditors at the same time that the report of the Board was submitted to the Assembly. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في الفقرة 7 من قرارها 48/216 باء أن يقدم إليها تقريراً عن التدابير التي ستُتخذ لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في نفس الوقت الذي يقدم فيه مجلس مراجعي الحسابات توصياته إلى الجمعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد