ويكيبيديا

    "of basic data" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البيانات الأساسية
        
    • بيانات أساسية
        
    • البيانات اﻷساسية في
        
    These regular engagements between the producers of statistics, the providers of basic data and the users of national accounts will reinforce a better-funded, cost-efficient and user-oriented national accounts programme. UN وستعزز هذه المشاركات المنتظمة بين منتجي الإحصاءات وموفري البيانات الأساسية ومستعملي الحسابات القومية برنامج الحسابات القومية الممول بطريقة أفضل والمتسم بالكفاءة من حيث التكلفة والميسور الاستعمال.
    The first step towards monitoring sustainable development is to ensure the availability of " basic data " in each of these statistical domains. UN وتتمثل الخطوة الأولى نحو رصد التنمية المستدامة في كفالة توافر " البيانات الأساسية " في كل مجال من هذه المجالات الإحصائية.
    It is especially important for a Compilers Guide to highlight and explain the advantages of a legal framework for obtaining data sources, and for sharing and use of basic data sources by relevant national institutes. UN وهناك أهمية خاصة لأن يراعى في دليل مجمعي البيانات إبراز وشرح مزايا وجود إطار قانوني للحصول على مصادر البيانات ولتقاسم واستخدام مصادر البيانات الأساسية من جانب المؤسسات الوطنية المعنية.
    Some offices had developed spreadsheets for the collection of basic data on fuel consumption and distances travelled, but the Board found basic errors of computation and wildly fluctuating and erroneous results. UN وقد وضع بعض المكاتب جداول بيانات لجمع البيانات الأساسية بشأن استهلاك الوقود والمسافات المقطوعة، ولكن المجلس وجد أخطاء أساسية في الحساب ونتائج متقلبة وخاطئة إلى حد كبير.
    It recommended that results from the Survey be disseminated regularly in an electronic format conducive to data analysis, to be facilitated by the preparation of basic data tabulation. UN وأوصى فريق الخبراء بأن تُنشر النتائج المستمدة من الدراسة الاستقصائية بانتظام في صيغة إلكترونية تساعد على تحليل البيانات، وهو أمر يسهله إعداد بيانات أساسية مبوّبة.
    This refers to the application of common concepts, definitions and classifications in all phases of the data production process, from the collection of basic data to the derivation of indicators and its dissemination and use by multiple stakeholders. UN ويشير ذلك إلى تطبيق مفاهيم وتعاريف وتصنيفات مشتركة في جميع مراحل عملية إنتاج البيانات، من مرحلة جمع البيانات الأساسية إلى استنباط المؤشرات ونشرها واستخدامها من جانب جهات معنية مختلفة.
    Advocacy is aimed at supporting ongoing dialogue among the producers of statistical outputs, the providers of basic data and the users of national accounts, and building the commitment of Governments to funding. UN وتهدف الدعوة إلى دعم الحوار الجاري بين منتجي النواتج الإحصائية ومقدمي البيانات الأساسية ومستخدمي الحسابات القومية، وبناء التزام الحكومات بالتمويل.
    Promote efforts by multilateral environmental agreements and international frameworks to encourage the collection and dissemination of basic data; UN (و) تعزيز الجهود عن طريق الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والأطر الدولية لتشجيع جمع البيانات الأساسية ونشرها؛
    The solution lay in leveraging Internet technologies and involving SME associations in the collation of basic data. UN ويكمن الحل في الاستفادة من تكنولوجيا إنترنت وإشراك رابطات المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في المقارنة بين البيانات الأساسية.
    This requires the collection and processing of basic data on such elements as precipitation, stream flow and surface-water and groundwater levels, in addition to the installation of hydrologic forecasting systems. UN ويتطلب ذلك جمع وتجهيز البيانات الأساسية عن عناصر مثل كميات الأمطار، وتدفق الأنهار، ومستويات المياه السطحية والجوفية، إضافة إلى إنشاء شبكات للتنبؤ بحالة المياه.
    - collection of basic data, determination of the main trends in human trafficking, and assessment of the methods and means being applied, UN - جمع البيانات الأساسية وتحديد الاتجاهات الرئيسية في الاتجار بالأشخاص، وتقديم الطرق والوسائل التي يتم تطبيقها؛
    Furthermore, it recommended that the Secretariat continue its work in the field of basic data on the public sector and progressively expand the number of indicators, focusing in particular on government efficiency, transparency and participation. It UN كما أوصت اللجنة بأن تواصل الأمانة العامة أعمالها في ميدان البيانات الأساسية عن القطاع العام، وبأن تزيد تدريجيا عدد المؤشرات في هذا المجال، مع التركيز خصوصا على كفاءة الحكم والشفافية والمشاركة.
    This inherently challenging task will be made even more difficult by logistic and security concerns as well as a lack of basic data. UN وستصبح هذه المهمة، التي تشكل تحديا بطبيعتها، أكثر صعوبة بسبب الشواغل اللوجستية والأمنية، فضلا عن عدم توافر البيانات الأساسية.
    A small group of experts will examine how to improve the collection and reporting of basic data on microfinance on an ongoing basis. UN وسيدرس فريق صغير من الخبراء الطرق الكفيلة بتحسين جمع البيانات الأساسية المتعلقة بالتمويل الصغير والإبلاغ عنها بشكل متواصل.
    :: More detailed review of data sources (for developing countries, rather the lack of basic data series) UN :: استعراض أكثر تفصيلا لمصادر البيانات (بالنسبة للبلدان النامية، بدلاً من نقص مجموعات البيانات الأساسية)
    It will also continue to support the collection of basic data on the situation of women and men, the development of gender indicators and the provision of technical assistance for capacity-building to sectoral ministries and selected entities, such as national statistical offices. UN وسوف تواصل كذلك دعم جمع البيانات الأساسية بشأن حالة النساء والرجال، ووضع المؤشرات الجنسانية وتوفير المساعدة التقنية لبناء قدرات الوزارات القطاعية وكيانات منتقاة، من قبيل المكاتب الإحصائية الوطنية.
    150. The lack of basic data and health statistics remain the main challenges facing the government of Southern Sudan and relief agencies in assessing the general conditions of children in the south. UN 151- ويعد عدم توفر البيانات الأساسية من حيث الإحصاءات الصحية من أبرز وأهم التحديات التي تواجه حكومة جنوب السودان ووكالات الإغاثة في تقييم الأوضاع العامة للأطفال في جنوب السودان.
    It will also continue to support the collection of basic data on the situation of women and men, the development of gender indicators and the provision of technical assistance for capacity-building to sectoral ministries and selected entities, such as national statistical offices. UN وسوف تواصل كذلك دعم جمع البيانات الأساسية بشأن حالة النساء والرجال ووضع مؤشرات للشؤون الجنسانية وتوفير المساعدات التقنية لبناء قدرات الوزارات القطاعية وكيانات منتقاة، من قبيل المكاتب الإحصائية الوطنية.
    The collection and dissemination by universities, medical or nursing associations, national women's organizations or other bodies of basic data about such traditional practices; UN قيام الجامعات أو الجمعيات الطبية أو جمعيات التمريض، أو التنظيمات النسائية الوطنية أو الهيئات الأخرى بجمع ونشر بيانات أساسية عن هذه الممارسات التقليدية؛
    The collection and dissemination by universities, medical or nursing associations, national women's organizations or other bodies of basic data about such traditional practices; UN `1` قيام الجامعــات أو الجمعيــات الطبية أو جمعيات التمريض، أو التنظيمات النسائية الوطنية أو الهيئات الأخرى بجمع ونشر بيانات أساسية عن هذه الممارسات التقليدية؛
    The collection and dissemination by universities, medical or nursing associations, national women's organizations or other bodies of basic data about such traditional practices; UN `1` قيام الجامعات أو الجمعيات الطبية أو جمعيات التمريض، أو التنظيمات النسائية الوطنية أو الهيئات الأخرى بجمع ونشر بيانات أساسية عن هذه الممارسات التقليدية؛
    The Statistical Commission, at its twenty-fifth session, requested that a handbook on ICP be prepared on the grounds that there had to be an effective way of keeping the suppliers of basic data abreast of the theoretical progress that supported the programme. UN وقد طلبت اللجنة اﻹحصائية في دورتها الخامسة والعشرين إعداد كتيب عن برنامج المقارنات الدولية على أساس ضرورة إيجاد طريقة فعالة تجعل مقدمي البيانات اﻷساسية في مقدمة التقدم النظري الذي يؤيد البرنامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد