For example, despite the growing number of private schools nationwide, public schools still account for most coverage of basic education in India. | UN | فبالرغم من تزايد عدد المدارس الخاصة في أنحاء الهند، مثلا، لا تزال المدارس العامة تغطي معظم التعليم الأساسي في البلد. |
Assistance to Development of basic education in Northwestern Provinces Cambodia | UN | المساعدة في تطوير التعليم الأساسي في المقاطعات الشمالية الغربية في كمبوديا |
Assistance to Development of basic education in Northwestern Provinces Cambodia | UN | المساعدة في تطوير التعليم الأساسي في المقاطعات الشمالية الغربية في كمبوديا |
Experience has shown the vital role of basic education in the transformation of societies and the expansion of opportunities for the disadvantaged and those living in poverty. | UN | وأظهرت الخبرة الدور الحيوي للتعليم اﻷساسي في تحويل المجتمعات وزيادة الفرص المتاحة للفئات المحرومة ومن يعيشون في حالة فقر. |
The rate of coverage of basic education in Brazil achieved practically universal levels, with concomitant expansion of the other educational levels. | UN | وقد حقق معدل التغطية بالتعليم الأساسي في البرازيل مستويات عالمية تقريباً، مع توسع مواكب في المستويات التعليمية الأخرى. |
Japan also paid respect to the high quality of basic education in Finland which enjoys international reputation. | UN | وأعربت اليابان أيضاً عن تقديرها للجودة الفائقة التي يتسم بها التعليم الأساسي في فنلندا والذي يتمتع بسمعة دولية. |
Japan also paid respect to the high quality of basic education in Finland which enjoys international reputation. | UN | وأعربت اليابان أيضاً عن تقديرها للجودة الفائقة التي يتسم بها التعليم الأساسي في فنلندا والذي يتمتع بسمعة دولية. |
Assistance to Development of basic education in Northwestern Provinces Cambodia | UN | المساعدة في تطوير التعليم الأساسي في المقاطعات الشمالية الغربية في كمبوديا |
Aims and objectives of basic education in the Republic of Yemen and requirements for their achievement | UN | مرامي وأهداف التعليم الأساسي في الجمهورية اليمنية ومطالب تحقيقها. |
:: Establishment of the UNICEF/Cameroon Cooperation Programme, rescaled in the area of basic education in the Priority Education Zones (ZEPs); | UN | :: وضع برنامج التعاون بين منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة والكاميرون، وإعادة تشكيله في مجال التعليم الأساسي في مناطق التعليم ذات الأولوية؛ |
From 2008 to 2012, we will have allocated $42.9 million to the World Bank programme to improve the quality of basic education in developing countries, including in Africa. | UN | ومن عام 2008 إلى عام 2012، سنكون قد خصَّصنا 42.9 مليون دولار لبرنامج البنك الدولي لتحسين نوعية التعليم الأساسي في البلدان النامية، بما فيها بلدان أفريقيا. |
One of the priorities of the Government programme is to enhance the quality of basic education in 2007 - 2011. | UN | ومن الأولويات المرسومة في البرنامج الحكومي، تحسين جودة التعليم الأساسي في الفترة 2007-2011. |
20. Analysis of the effectiveness of literacy learning in schools cannot be separated from current debates about how to improve the quality of basic education in developing country contexts. | UN | 20 - تحليل فعالية التعلم بهدف محو الأمية في المدارس لا يمكن فصله عن المداولات الحالية بشأن كيفية تحسين جودة التعليم الأساسي في سياق البلدان النامية. |
In education, policy makers were able to exchange ideas on how to remove constraints on the development of basic education in Africa, including success factors in educating girls and financing teachers. | UN | ففي مجال التعليم، تمكن صانعو السياسات من تبادل الأفكار بشأن سبل إزالة القيود التي تحول دون تطوير التعليم الأساسي في أفريقيا، بما في ذلك عوامل نجاح تعليم البنات والتمويل المتصل بالمعلمين. |
The Education for All (EFA) 2000 assessment process, launched in 1998, will culminate in the year 2000 after two years of diagnosing the state of basic education in the world at the end of the 1990s, and the onset of a new century. | UN | وستكتمل في عام 2000 عملية تقييم التعليم للجميع لسنة 2000، التي شُرع فيها عام 1998، بعد سنتين من تشخيص حالة التعليم الأساسي في العالم في منتهى التسعينات ومستهل القرن الجديد. |
Setting—up of a national institute to oversee implementation of the educational reform in the first cycle of basic education in official private schools. | UN | إنشاء معهد وطني للإشراف على تنفيذ عملية إصلاح نظام التعليم في الدورة الأولى من التعليم الأساسي في المدارس الخاصة الرسمية. |
Improvements were also noted in the provision of basic education in many countries, with gross and net enrolment ratios for both boys and girls increasing, and reaching almost 100 per cent in some cases. | UN | ولوحظ أيضاً حدوث تحسينات في توفير التعليم الأساسي في العديد من البلدان، حيث زاد إجمالي وصافي معدل الالتحاق بالمدارس لكل من الأولاد والبنات، في حين بلغت ما يكاد يصل إلى 100 في المائة في بعض الحالات. |
In major conferences since Jomtien, the nations of the world have repeatedly endorsed the central importance of basic education in all aspects of the development process: preserving the environment, managing population growth, combating poverty, promoting social development and creating equality between the sexes. | UN | وقد أكدت دول العالم في المؤتمرات الكبرى التي عقدت منذ مؤتمر جومتيين على اﻷهمية المحورية للتعليم اﻷساسي في العملية اﻹنمائية بكافة جوانبها: صون البيئة، وتنظيم النمو السكاني، ومكافحة الفقر، وتعزيز التنمية الاجتماعية، وتحقيق المساواة بين الجنسين. |
66. The critical importance of basic education in the UNICEF programme in Guinea was cited by one speaker, who expressed the hope that an attempt would be made to establish a link between basic and technical education. | UN | ٦٦ - وأشار أحد المتكلمين إلى اﻷهمية الحاسمة للتعليم اﻷساسي في برنامج اليونيسيف في غينيا، وأعرب عن أمله في أن تبذل محاولة ﻹقامة صلة بين التعليم اﻷساسي والتعليم الفني. |
259. Within the framework of this policy, which has financial backing from the World Bank and the African Development Bank, an initial project, targeted at the first cycle of basic education in rural areas, was started up in 1989 and was extended to 1994. | UN | ٩٥٢- وفي إطار هذه السياسة التي تحظى بالدعم المالي من البنك الدولي والبنك اﻷفريقي للتنمية، وُضع في عام ٩٨٩١ مشروع أول متعلق بالسلك اﻷول للتعليم اﻷساسي في الوسط الريفي؛ واستمر تنفيذه حتى عام ٤٩٩١. |
108. The level of coverage of basic education in rural areas in Chile is 94 per cent. | UN | 108- في شيلي، تبلغ نسبة التغطية بالتعليم الأساسي في المناطق الريفية 94 في المائة. |