ويكيبيديا

    "of beirut" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بيروت
        
    • لبيروت
        
    • ببيروت
        
    • اللبنانية الأميركية
        
    A law graduate of Beirut Arab University, throughout his 12 years as Ambassador in New York Mr. Al-Nasser has served both as Qatar's representative at the United Nations and as Chair of the Group of 77 during 2004. UN والسيد النصر، الحاصل على شهادة في القانون من جامعة بيروت العربية، شغل خلال فترة الاثني عشر عاما التي قضاها سفيرا في نيويورك منصب ممثل دولة قطر لدى الأمم المتحدة ورئيس مجموعة الـ 77 خلال عام 2004.
    Previously, the arrestees had provided Israel with information about important Lebanese personalities in the southern suburb of Beirut. UN وكان الموقوفان قد زودا إسرائيل سابقا بمعلومات عن شخصيات لبنانية هامة في ضاحية بيروت الجنوبية.
    From 1957 to 1976, he was Professor of Political Science at the American University of Beirut. UN وبين عامي 1957 و 1976، عمل أستاذا للعلوم السياسية في الجامعة الأمريكية في بيروت.
    He was held at the detention centre of the Military Court of Beirut. UN ووُضع في مركز احتجاز المحكمة العسكرية في بيروت.
    It visited the southern suburbs of Beirut and travelled to the south, including Tyre, Bint Jbeil and Ayta ash-Shab. UN وزارت الضاحية الجنوبية لبيروت وانتقلت إلى جنوب لبنان في جولة شملت صور وبنت جبيل وعيتا الشعب.
    It also visited Beirut airport and the seaports of Beirut and Tripoli. UN كما زار مطار بيروت ومينائي بيروت وطرابلس.
    Later that day, there were exchanges of fire between members of the opposition and proGovernment forces throughout several districts of Beirut. UN وفي وقت لاحق من ذلك اليوم، حدث تبادل لإطلاق النار بين أفراد المعارضة والقوات الحكومية في أنحاء العديد من أحياء بيروت.
    There are four such Palestinian military bases located along the Lebanese-Syrian border, as well as a fifth, south of Beirut. UN وتوجد على الحدود اللبنانية السورية أربع قواعد عسكرية فلسطينية، إضافة إلى قاعدة خامسة في جنوب بيروت.
    There are four such Palestinian military bases located along the Lebanese-Syrian border, as well as a fifth, south of Beirut. UN وتوجد على الحدود اللبنانية السورية أربع قواعد عسكرية فلسطينية، إضافة إلى قاعدة خامسة في جنوب بيروت.
    The assassination of many people in Beirut during the Israeli invasion of Beirut and the carnage of Sabra and Shatila are other examples. UN والأمثلة كثيرة منها الاغتيالات التي تتم بالزعماء والأشخاص كما حدث في بيروت وغزة ومعسكر صبرا وشتيلا.
    It is anticipated that approximately 300 containers will be handled through the port of Beirut in the coming months. UN ومن المتوقع أن يجري في الأشهر القادمة مناولة نحو 300 حاوية عن طريق ميناء بيروت.
    In the streets of Beirut, child-labour of teenage boys was a common occurrence in 1998. UN وكان عمل اﻷطفال الذي يمارسه الفتيان في سن المراهقة ظاهرة شائعة في شوارع بيروت في عام ١٩٩٨.
    The Committee was also extremely worried about the negative impact on all Palestinians of the recent armed conflicts and of Israeli shelling and air raids in south Lebanon and in the suburbs of Beirut. UN وذكر أن اللجنة تشعر كذلك ببالغ القلق إزاء اﻷثر السلبي المترتب على جميع الفلسطينيين من جراء الصراعات المسلحة التي اندلعت مؤخرا والقصف والغارات الجوية الاسرائيلية في جنوب لبنان وفي ضواحي بيروت.
    The rehabilitation of the road network in the suburbs of Beirut was completed. UN وأنجز أيضا إصلاح شبكة الطرق في ضواحي بيروت.
    President of the Commercial Court of Beirut. UN قاض منفرد في بيروت ناظر بالقضايا التجارية.
    It is estimated that 30,000 homes were destroyed throughout the country, particularly in southern Lebanon and the suburbs of Beirut. UN وتشير التقديرات إلى تدمير 000 30 منزل في أنحاء البلد، ولا سيما في جنوبي لبنان وضواحي بيروت.
    These include for example, the Port of Beirut where the radar was hit. UN وهذه تشمل، مثلاً، ميناء بيروت حيث أصيب الرادار.
    Plaza shopping centre, Broumana, east of Beirut UN المركز التجاري بلازا سنتر برمانا، شرق بيروت
    " Voice of Charity " radio station, Jounieh, north of Beirut UN محطة إذاعة " صوت المحبة " ، جونيه، شمال بيروت
    Persons interviewed who were accused of drug-related offences alleged that some ISF officers and members of Hizbullah had beaten them up in the southern suburbs of Beirut while others videoed the beatings on their mobile phones. UN وقابلت البعثة أشخاصاً متهمين بجرائم ذات صلة بالمخدرات ادعوا أن بعض عناصر قوى الأمن الداخلي وعناصر من حزب الله ضربوهم في الضاحية الجنوبية لبيروت بينما كان آخرون يصورون عمليات الضرب على هواتفهم المحمولة.
    Law firm: Member of the Bar of Beirut UN مكتب محاماة: محامٍ عضو في نقابة المحامين ببيروت
    CEDAW promotion week: a series of activities targeting trainee judges and lawyers and human rights activists (with support from ESCWA and in collaboration with the Bar Association, Institute of Judicial Studies (IJS) in Lebanon and the Institute for Women's Studies in the Arab World of the American University of Beirut). UN أسبوع تفعيل اتفاقية سيداو: سلسلة من النشاطات استهدفت القضاة والمحامين المتدرّجين والناشطين في مجال حقوق المرأة (بدعم من الاسكوا وبالتعاون مع نقابة المحامين، ومعهد الدروس القضائية في لبنان، ومعهد الدراسات النسائية في الجامعة اللبنانية الأميركية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد