ويكيبيديا

    "of belgian" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البلجيكية
        
    • البلجيكي
        
    • البلجيكيين
        
    • بلجيكيين
        
    • بلجيكي
        
    • المباشرة في بلجيكا
        
    • بلجيكية
        
    The report gave details on the institutional and linguistic context, legal status and sources of Belgian toponyms. UN ويتضمن التقرير تفاصيل للسياق المؤسسي واللغوي للأسماء الطبغرافية البلجيكية ووضعها القانوني ومصادرها.
    National currency and unit of measure: millions of Belgian francs UN العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين الفرنكات البلجيكية
    One of its achievements had been to bring civil action in court in a number of cases, including the incidents marking the service of Belgian military forces in Somalia. UN ومن بين إنجازات هذه المؤسسة أنها قامت برفع دعاوى مدنية أمام المحاكم في عدد من الحالات، بما فيها اﻷحداث التي اقترنت بخدمة القوات البلجيكية في الصومال.
    Mr. Pelletier, Society of Belgian and Egyptian Poultry Producers. Open Subtitles السيد بليتير، من مجمع إنتاج الدواجن البلجيكي المصري.
    Water resource management is also one of the priorities of Belgian cooperation in other partner countries, such as Morocco, Algeria and Senegal. UN ويعد دعم قطاع المياه أيضا من بين أولويات الصندوق البلجيكي للتعاون الإنمائي في بلدان شريكة أخرى مثل المغرب والجزائر والسنغال.
    There are no specific regulations governing the employment of spouses of Belgian diplomats serving abroad. UN لا توجد أي قواعد محددة تسري على توظيف زوجات الدبلوماسيين البلجيكيين العاملين في الخارج.
    Similarly, the loss of Belgian nationality by one of the spouses does not entail the loss of nationality for the other spouse. UN وكذلك فإن فقدان الجنسية البلجيكية من جانب أحد الزوجين لا يترتب عليه فقدان الجنسية من جانب الزوج اﻵخر.
    Mr. Dominique Laurent, Union of Belgian cities and communities UN السيد دومينيك لورون، اتحاد المدن والجماعات البلجيكية
    The modalities of Belgian participation will be determined in consultation with the command of the Force. UN وستُحدد ترتيبات المشاركة البلجيكية بالتشاور مع قيادة القوة.
    Are the provisions of Belgian legislation giving effect to the resolution equally applicable in the different federal units of Belgium? UN :: هل تنطبق أحكام التشريع البلجيكي المنفذة للقرار على مختلف الكيانات الاتحادية البلجيكية أيضا؟
    The proportion of Belgian women has not changed since 2011. UN ولم يتطور حضور المرأة البلجيكية منذ عام 2011.
    The language regions are simply political divisions of Belgian territory. UN أما المناطق اللغوية، فهي عبارة عن تقسيم سياسي للأراضي البلجيكية.
    The majority of Belgian schools now prohibited pupils and teachers from wearing the headscarf. UN وتحظر أغلبية المدارس البلجيكية حالياً ارتداء التلميذات والمدرّسات الحجاب.
    :: Overview of Belgian cooperation activities and initiatives in progress. UN :: تعميم لحالة التعاون البلجيكي والمبادرات قيد الإنجاز.
    The Princess was welcomed by the Registrar of the Court, Philippe Couvreur, of Belgian nationality, who presented to her the Belgian staff members of the Registry. UN ورحب بالأميرة رئيس قلم المحكمة، فيليب كوفرور، البلجيكي الجنسية، الذي قدم لها الموظفين البلجيكيين في قلم المحكمة.
    As the Islamic Republic of Iran is not included in the list of Belgian cooperation partner countries, the opportunities for any grants are rather limited. UN وحيث أن إيران لا ترد في قائمة البلدان الشريكة في التعاون البلجيكي فإن احتمالات تقديم منح ضئيلة نسبيا.
    It is on this duty that the Independent Expert is focusing with regard to the behaviour of Belgian, Canadian and Italian soldiers in Somalia. UN والخبيرة المستقلة تشدد على هذا الواجب فيما يتصل بسلوك الجنود البلجيكيين والكنديين والايطاليين في الصومال.
    The consequent large-scale exodus of Belgian settlers prompted Belgium to intervene militarily. UN وقد أعقبت التمرد عملية نزوح واسعة النطاق للمستوطنين البلجيكيين مما دفع بلجيكا إلى التدخل عسكريا.
    With the breakdown of the cease-fire, the killing, among others, of Belgian peace-keepers and the beginning of an RPF offensive against the Rwandese Government forces, Rwanda erupted into chaos. UN ومع انهيار وقف إطلاق النار، ومصرع جنود بلجيكيين وغيرهم من قوة حفظ السلام، وبدء هجوم الجبهة الوطنية الرواندية على قوات الحكومة الرواندية، غرقت رواندا في الفوضى.
    She was carved from a two-ton slab of Belgian gray marble that was delivered yesterday at 5:00 p. m. Open Subtitles تم نحتها من كتلة بوزن 2 طن من رخام رمادي بلجيكي تم تسليمه لي بالامس بالخامسة مساء
    It does this either by providing direct support to civil society organizations in partner countries or by supporting the programmes of Belgian organizations (e.g. NGOs or trade unions) that are helping their counterparts to promote awareness of and respect for human rights in their country. UN ويتسنى هذا الأمر بتقديم دعم مباشر إلى منظمات المجتمع المدني في البلدان الشريكة، وأيضاً من خلال دعم برامج الجهات الفاعلة غير المباشرة في بلجيكا (منظمات غير حكومية ونقابات عمالية، وما إلى ذلك) تدعم بدورها المنظمات الشريكة وتساعدها في تعزيز معرفة حقوق الإنسان واحترامها في بلدانها.
    - the Multinational Division (Central), consisting of Belgian, British, Dutch and German units; UN - الفرقة المتعددة الجنسية )المركزية(، وتتألف من وحدات بلجيكية وبريطانية وهولندية وألمانية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد