The draft resolution also urges the maintenance of military balance in regions of tension in the acquisition of weapons systems and encourages the promotion of bilateral and regional confidence-building measures to avoid conflict and prevent the unintended and accidental outbreak of hostility. | UN | ويحث مشروع القرار أيضا على المحافظة على التوازن العسكري في مناطق التوتر في امتلاك نظم الأسلحة ويشجع على تعزيز التدابير الثنائية والإقليمية لبناء الثقة لتفادي نشوب الصراعات ومنع اندلاع أعمال القتال بشكل غير مقصود وعرضي. |
The draft resolution also encourages the promotion of bilateral and regional confidence-building measures to avoid conflict and to prevent the unintended and accidental outbreak of hostilities. | UN | ومشروع القرار يشجع أيضا على تعزيز تدابير بناء الثقة الثنائية والإقليمية لتفادي الصراعات ومنع النشوب غير المقصود والعرضي للأعمال العدائية. |
Through the promotion of bilateral and regional confidence-building measures that enjoy the consent and participation of all interested parties, we can avoid conflicts and prevent the undesirable and unintended outbreak of hostilities. | UN | ونستطيع، من خلال تعزيز تدابير بناء الثقة الثنائية والإقليمية التي تحظى بموافقة ومشاركة جميع الأطراف المهتمة، تجنب الصراعات ومنع اندلاع الأعمال العدائية غير المرغوب فيها وغير المتعمدة. |
We also encourage the promotion of bilateral and regional confidence-building measures, with the consent and participation of the parties concerned, to avoid conflict and prevent the unintended and accidental outbreak of hostilities. | UN | إننا نشجع أيضا تعزيز تدابير بناء الثقة الثنائية والإقليمية بموافقة ومشاركة الأطراف المعنية لتجنب نشوب الصراع والحيلولة دون اندلاع غير مقصود أو عرضي للأعمال العدائية. |
The draft encourages the promotion of bilateral and regional confidence-building measures to avoid conflict and prevent the unintended and accidental outbreak of hostilities, and requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly on the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context. | UN | ويشجع المشروع على تعزيز تدابير بناء الثقة الثنائية والإقليمية لتفادي الصراعات ومنع نشوب أعمال القتال غير المقصودة والعرضية، ويطلب من الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. |