Inspection and regular monitoring of physical conditions of the premises is an indispensable part of buildings management. | UN | يشكل التفتيش والرصد المنتظم للأحوال المادية للمباني جزءا لا غنى عنه من عملية إدارة المباني. |
The future of buildings management is considered further in chapter VI below. | UN | ويتضمن الفصل السادس أدناه مزيداً من النظر في مستقبل إدارة المباني. |
12. Outsourcing of buildings management Service | UN | الاستعانة بمصادر خارجية في خدمات إدارة المباني |
The future of buildings management Section | UN | مستقبل قسم ادارة المباني |
The future of buildings management Section. | UN | مستقبل قسم ادارة المباني. |
The IAEA Secretariat considered the report useful, particularly with regard to a possible revision of the 1977 memorandum of understanding on common services, as well as efforts to improve accountability in respect of buildings management. | UN | وقد اعتبرت أمانة الوكالة التقرير مفيدا، لا سيما فيما يتعلق بالتنقيح المحتمل لمذكرة التفاهم الصادرة في عام 1997 بشأن الخدمات المشتركة، فضلا عن جهود تحسين المساءلة فيما يتعلق بإدارة المباني. |
Outsourcing of buildings management Service (BMS) | UN | `11` الاستعانة بمصادر خارجية في خدمات إدارة المباني. |
Executive control of liquidation of buildings management Section | UN | المراقبة التنفيذية لتصفية قسم إدارة المباني |
Exceeds the ratio of buildings management staff to square metres at the United Nations Office at Geneva. | UN | هذا يتجاوز نسبة موظفي إدارة المباني الى المساحة باﻷمتار المربعــة في مكتــب اﻷمـم المتحـدة في جنيـف. |
For UNIDO, guidance on the treatment of buildings management Services (BMS) and Catering and Common Services at the Vienna International Centre in its financial statements is of particular relevance. | UN | وترى اليونيدو أن للتوجيه بشأن التعامل مع خدمات إدارة المباني وخدمات المطاعم والخدمات المشتركة في مركز فيينا الدولي في بياناتها المالية أهمية خاصة. |
The physical verification of regular budget Headquarters assets is almost complete, except for assets of buildings management Services (BMS), which has been constrained by the Asbestos removal project at the Vienna International Centre, but is due for completion by the first quarter of 2009. | UN | أوشكت عملية التحقق المادي من موجودات المقر المتعلقة بالميزانية العادية على التمام فيما عدا موجودات خدمات إدارة المباني حيث عرقل مشروع إزالة الأسبستوس في مركز فيينا الدولي عملية التحقق منها، ولكن من المقرر إتمامها في الربع الأول من عام 2009. |
In line with a 92 per cent expected collection rate of assessed contributions and the otherwise healthy cash position of the Organization at the beginning of 2006, an average release of allotments in the amount of some 98 per cent of the originally planned gross expenditure was approved for 2006, including UNIDO's share of buildings management Services. | UN | وبالنظر إلى نسبة تحصيل متوقعة للاشتراكات المقررة مقدارها 92 في المائة وحالة النقد الحاضر السليمة للمنظمة في غير ذلك في بداية عام 2006، صُدّق لعام 2006 على متوسط إفراج عن المخصصات تبلغ نحو 98 في المائة من الإنفاق الإجمالي المخطط له أصلا، تشمل حصة اليونيدو من خدمات إدارة المباني. |
Under the cost-sharing arrangements of the tripartite agreement, IAEA and UNIDO shared in some of the savings while the Vienna Office also accrued savings of $260,000 from efficiencies achieved by UNIDO in the area of buildings management. | UN | وبموجب ترتيبات تقاسم التكاليف في الاتفاق الثلاثي، شاركت الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية في تحقيق بعض الوفورات وفي الوقت نفسه حصل مكتب فيينا أيضا على وفورات قيمتها ٠٠٠ ٢٦٠ دولار نتيجة للكفاءة التي حققتها منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية في مجال إدارة المباني. |
121. The Geographical Information System Cell reports to the Chief of Integrated Support Services through the head of buildings management and Engineering Services. | UN | 121 - تعمل خلية نظام المعلومات الجغرافية للمساءلة تحت إشراف رئيس خدمات الدعم المتكاملة، من خلال شخص رئيس إدارة المباني وخدمات الهندسة. |
c The total costs of buildings management are being cost-shared between all users. | UN | (ج) حيث ان مجموع تكاليف ادارة المباني يُقتسم بين جميع المستعملين. |
A report on the future of buildings management Section issued to the twentieth session of the Board (IDB.20/18) discussed developments with respect to buildings management following the adoption of PBC conclusion 98/4. | UN | وقد قدم الى المجلس في دورته العشرين تقرير عن مستقبل قسم ادارة المباني (IDB.20/18) نوقشت فيه التطورات المتعلقة بقسم ادارة المباني بعد اعتماد استنتاج لجنة البرنامج والميزانية ٨٩/٤ . |
The future of buildings management Section. | UN | مستقبل قسم ادارة المباني . |
The Director-General appreciates the suggestions of the External Auditor that the memorandum of understanding on the cost sharing of buildings management Service be terminated and that all common services be centralized. | UN | ٩١ - يقدر المدير العام اقتراحات المراجع الحسابات الخارجي بانهاء مذكرة التفاهم بشأن التشارك في تكاليف دائرة خدمات ادارة المباني وتطبيق المركزية على جميع الخدمات العمومية . |
- The future of buildings management Section. | UN | - مستقبل قسم ادارة المباني . |
Discusses developments with respect to consultations with other VIC-based organizations on the issues of buildings management and support to the Vienna chapter of the Group of 77 and China, in compliance with conclusion 98/4 of the Programme and Budget Committee. | UN | يناقش هذا التقرير التطورات المتعلقة بالمشاورات مع سائر المنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي بشأن مسائل ادارة المباني وتقديم الدعم الى فرع مجموعة الـ٧٧ والصين في فيينا ، عملا باستنتاج لجنة البرنامج والميزانية ٨٩/٤ . |
In the area of buildings management, emphasis will continue to be placed on restoring the facilities in order to prevent further deterioration and to correct the health, safety and code compliance deficiencies in the structural, electrical, mechanical and support systems. | UN | وفيما يتعلق بإدارة المباني سيتواصل التأكيد على ترميم المرافق لتفادي المزيد من التدهــور ولعــلاج أوجــه القصــور فيما يتصل بالصحة والسلامة والامتثال للقوانين المتعلقة بالنظم اﻹنشائية والكهربية واﻵلية ونظم الدعم. |