Several representatives appealed to development partners to pay attention to the problem of cannabis in Africa. | UN | وناشد عدّة ممثلين الشركاء الإنمائيين أن يهتموا بمعالجة مشكلة القنّب في أفريقيا. |
Some representatives appealed to development partners to devote more attention to the problem of cannabis in Africa. | UN | 54- وناشد بعض الممثلين الشركاء الإنمائيين أن يولوا مزيداً من الاهتمام لمشكلة القنّب في أفريقيا. |
The Meeting also recommended that particular attention be given by the Commission to the problem of cannabis in Africa. | UN | كما أوصى الاجتماع بأن تولي اللجنة اهتماماً خاصاً لمشكلة القنّب في أفريقيا. |
Recalling Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 of 15 March 2002 on the control of cannabis in Africa, | UN | وإذ يشير إلى قرار لجنة المخدرات ٤٥/٨ المؤرخ 15 آذار/مارس 2002 بشأن مكافحة القنب في أفريقيا()، |
Sudan reported that its Minister of Interior had called for an African conference to discuss the problem of cannabis in Africa. | UN | وذكر السودان أن وزير داخليته قد دعا إلى عقد مؤتمر إفريقي لمناقشة مشكلة القنب في إفريقيا. |
Control of cannabis in Africa: revised draft resolution | UN | مراقبة القنّب في افريقيا: مشروع قرار منقح |
Several representatives appealed to development partners to devote attention to the problem of cannabis in Africa. | UN | 10- والتمس عدة ممثلين من الشركاء الإنمائيين أن يولوا عناية لمشكلة القنّب في أفريقيا. |
In its resolution 45/8, entitled " Control of cannabis in Africa " , the Commission requested the Executive Director to submit to it at its forty-seventh session a report on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت اللجنة إلى المدير التنفيذي، في قرارها 45/8 المعنون " مراقبة القنّب في أفريقيا " ، أن يقدم إليها، في دورتها السابعة والأربعين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
" Recalling also Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 on the control of cannabis in Africa, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة المخدرات 45/8 بشأن مكافحة القنّب في أفريقيا()، |
Governments should call on the African Union to give greater priority to the control of cannabis in Africa and to develop a common strategy to combat illicit cannabis cultivation, production, trafficking and abuse. | UN | 24- ينبغي للحكومات أن تدعو الاتحاد الأفريقي إلى منح أولوية أكبر لمكافحة القنّب في أفريقيا ووضع استراتيجية مشتركة لمكافحة زراعة القنب وإنتاجه والاتجار به وتعاطيه بصورة غير مشروعة. |
Recalling also Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 on the control of cannabis in Africa, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة المخدرات 45/8 بشأن مكافحة القنّب في أفريقيا()، |
(a) Governments should call on the African Union to give greater priority to the control of cannabis in Africa and to develop a common strategy to combat illicit cannabis cultivation, production, trafficking and abuse; | UN | (أ) ينبغي للحكومات أن تدعو الاتحاد الأفريقي إلى إعطاء أولوية أعلى لمكافحة القنّب في أفريقيا ووضع استراتيجية مشتركة لمكافحة زراعة القنب وإنتاجه والاتجار به وتعاطيه بصورة غير مشروعة؛ |
Noting with concern that increased cultivation of cannabis in Africa is extremely dangerous for the ecosystem because it leads to extensive use of fertilizers, overexploitation of the soil and destruction of forests to make room for new cannabis fields, thus accelerating soil erosion, | UN | وإذ تلاحظ بقلق أن ازدياد زراعة القنّب في أفريقيا يمثّل خطرا بالغا على النظام البيئي الأحيائي (الإيكولوجي)، لأنه يفضي إلى استعمال الأسمدة على نطاق واسع وإلى فرط استغلال التربة وتدمير الأحراج لأجل توفير حيّز لحقول القنّب الجديدة، مما يعجّل بتآكل التربة، |
" Noting with concern that increased cultivation of cannabis in Africa is extremely dangerous for the ecosystem because it leads to extensive use of fertilizers, overexploitation of the soil and destruction of forests to make room for new cannabis fields, thus accelerating soil erosion, | UN | " وإذ تلاحظ بقلق أن ازدياد زراعة القنّب في أفريقيا يمثّل خطرا بالغا على المنظومة البيئية الأحيائية (الإيكولوجية)، لأنه يفضي الى استعمال الأسمدة على نطاق واسع وإلى فرط استغلال التربة وتدمير الأحراج لأجل توفير حيّز لحقول القنّب الجديدة، مما يعجّل بتآكل التربة، |
Recalling also Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 of 15 March 2002 on the control of cannabis in Africa, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة المخدرات 45/8 المؤرخ 15 آذار/مارس 2002 بشأن مكافحة القنب في أفريقيا()، |
Noting with concern that increased cultivation of cannabis in Africa is extremely dangerous for the ecosystem because it leads to extensive use of fertilizers, overexploitation of the soil and destruction of forests to make room for new cannabis fields, thus accelerating soil erosion, | UN | وإذ تلاحظ مع القلق أن ازدياد زراعة القنب في أفريقيا يمثل خطرا بالغا على النظام الإيكولوجي لأنه يفضي إلى استعمال الأسمدة على نطاق واسع وإلى فرط استغلال التربة وتدمير الأحراج لأجل توفير حيز لحقول القنب الجديدة، مما يعجل بتآكل التربة، |
Control of cannabis in Africa | UN | مراقبة القنّب في افريقيا |