17. Breakdown of cannabis resin seizures by subregion, 2004 | UN | توزيع مضبوطات راتنج القنّب حسب المناطق الفرعية، 2004 |
The area under cannabis cultivation was estimated between 10,000 ha and 24,000 ha, with a range of 1,500 tons and 3,400 tons for the production of cannabis resin. | UN | وقدرت المساحة المزروعة بالقنّب ما بين 000 10 هكتار و000 24 هكتار، وبذلك يتراوح إنتاج راتنج القنّب ما بين 500 1 طن و400 3 طن. |
In 2012 seizures of cannabis resin were concentrated in North Africa. | UN | وفي عام 2012، تركّزت مضبوطات راتنج القنَّب في شمال أفريقيا. |
Seizures of cannabis herb increased, whereas seizures of cannabis resin decreased. | UN | وازدادت ضبطيات عشبة القنّب في حين تراجعت ضبطيات راتنج القنَّب. |
In Africa, interdiction of cannabis resin increased in Algeria and Morocco. | UN | وفي أفريقيا، ازداد الحجر على راتنج القنب في الجزائر والمغرب. |
Importantly, Morocco's prominence as a source country of cannabis resin is also declining. | UN | ومن المهم أن مكانة المغرب كبلد مصدِّر لراتنج القنّب في تراجع أيضا. |
However, South Africa reported that in 2008 no cases of cannabis resin transiting the country were detected. | UN | بيد أن جنوب أفريقيا أبلغت عن عدم الكشف في عام 2008 عن أي حالات لعبور راتنج القنّب ذلك البلد. |
Afghanistan and Morocco continued to be major producers of cannabis resin. | UN | ولا تزال أفغانستان والمغرب من كبار منتجي راتنج القنّب. |
Between 13,000 and 66,100 tons of herbal cannabis were produced in 2008, as were between 2,200 and 9,900 tons of cannabis resin. | UN | وقد أنتج ما بين 000 13 و100 66 طن من عشب القنّب في عام 2008، كما أنتج ما بين 200 2 و900 9 طن من راتنج القنّب. |
In 2005, interdiction of cannabis resin decreased by 13 per cent from 2004 levels to 1,286 tons. | UN | وفي عام 2005، تراجع حجم مضبوطات راتنج القنّب بنسبة 13 في المائة مقارنة بالكميات المضبوطة في عام 2004، فبلغ 286 1 طنا. |
Comparison of cannabis resin seizures in the Subcommission and in Spain, | UN | مقارنة بين كميات راتنج القنّب المضبوطة في بلدان اللجنة الفرعية وفي إسبانيا، |
Due to higher per-hectare yields, the estimated potential production of cannabis resin in 2012 increased by 8 per cent, to 1,400 tons. | UN | ونظراً لتزايد غلَّة الهكتار، فإنَّ إمكانات إنتاج راتنج القنَّب في عام 2012 زادت بنسبة 8 في المائة إلى 400 1 طن. |
The quantity of cannabis resin seized in Spain during the past decade has followed a decreasing trend. | UN | وقد أَظْهَرتْ كمِّيات راتنج القنَّب المضبوطة في إسبانيا خلال العقد الماضي اتِّجاهاً صوب التراجُع. |
In recent years, Morocco has accounted for the majority of cannabis resin seizures among countries in North Africa. | UN | 37- وفي السنوات الأخيرة، مثَّل المغرب غالبية مضبوطات راتنج القنَّب بين البلدان الواقعة في شمال أفريقيا. |
The authorities in Bulgaria reported a large seizure of cannabis resin, smuggled from Morocco to the Black Sea port of Burga on a maritime vessel which also contained legal cargo from the United Kingdom. | UN | وأَبْلَغَتْ السلطات في بلغاريا عن ضبطية كبيرة من راتنج القنَّب هُرِّبت من المغرب إلى ميناء بورغا المطل على البحر الأسود على متن سفينة كانت تنقل أيضاً شحنةً قانونيةً من المملكة المتحدة. |
Consequently, trafficking of cannabis resin followed flows that are more distinct. | UN | لذا سَلَك تهريب راتنج القنَّب مسارات أكثر تميزاً. |
As with cannabis herb, exact data on the extent of cannabis resin production is not available. | UN | وكما في حالة عشب القنب، لا توجد بيانات دقيقة عن مدى انتاج راتنج القنب. |
Western Europe accounted for about 77 per cent of the global seizure volume of cannabis resin, south-west Asia for less than 15 per cent and north Africa for 7 per cent. | UN | وشكّلت أوروبا الغربية نسبة نحو 77 في المائة من حجم مضبوطات راتنج القنب في العالم، وجنوب غربي آسيا أقل من 15 في المائة، وشمال افريقيا 7 في المائة. |
However, countries in South-West Asia have become more prominent as sources of cannabis resin. | UN | بيد أن بلدانا في جنوب غرب آسيا برزت أكثر كمصادر لراتنج القنّب. |
Global seizures of cannabis resin increased significantly in 2007, in particular in Western and Central Europe; preliminary data also suggest a moderate increase in seizures of cannabis herb. | UN | وقد زادت المضبوطات العالمية من راتينج القنّب زيادة كبيرة في عام 2007، ولا سيما في أوروبا الغربية والوسطى، وتوحي البيانات الأولية أيضا بحدوث زيادة متواضعة في مضبوطات عشبة القنّب. |
The main sources of cannabis resin continue to be Morocco and countries in south-west Asia, particularly Pakistan. | UN | ولا تزال المصادر الرئيسية لراتنج القنب هي المغرب وبلدان جنوب غربي آسيا، ولا سيما باكستان. |
Morocco and Afghanistan remain the major contributors of cannabis resin. | UN | وما زال المغرب وأفغانستان هما المساهميْن الرئيسيين براتنج القنّب. |
In Egypt, authorities noted there were no registered cases of local production of cannabis resin due to the strong control over cultivation and the tight security measures to prevent such activity. | UN | 36- وفي مصر، ذكرت السلطات أنها لم تسجل أيَّ حالة إنتاج محلي لراتنج القنَّب بسبب الرقابة الصارمة التي تفرضها على زراعته والتدابير الأمنية الشديدة التي تحول دون ذلك. |
Afghanistan was the second-largest producer of cannabis resin. | UN | وكانت أفغانستان ثاني أكبر منتج لراتينج القنّب. |
Consequently, trafficking of cannabis resin tends to follow flows that are more distinct. | UN | ونتيجة لذلك، ينزع الاتّجار براتنج القنَّب إلى اتّباع تدفقات أكثر اختلافاً. |
This includes the Subcommission member States Afghanistan, Lebanon and Pakistan, although in all of these countries production of cannabis herb is less important than that of cannabis resin. | UN | ويشمل ذلك كلاً من أفغانستان ولبنان وباكستان، وهي من الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية، مع أن إنتاج عُشبة القنّب في هذه البلدان كلها أقل أهمية من إنتاج راتينج القنّب. |
Seizures of cannabis resin remained stable in recent years. | UN | وظلت ضبطيات راتينج القنب مستقرة خلال السنوات الأخيرة. |