ويكيبيديا

    "of carbon dioxide" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ثاني أكسيد الكربون
        
    • لثاني أكسيد الكربون
        
    • ثاني أوكسيد الكربون
        
    • ثاني اكسيد الكربون
        
    • بثاني أكسيد الكربون
        
    • أكسيد الكربون من
        
    • أكسيد الكربون على
        
    • من ثاني أكسيد
        
    • ثاني اوكسيد الكربون
        
    • ثنائي أكسيد الكربون
        
    Possible implications of the inclusion of carbon dioxide capture and storage as clean development mechanism project activities UN الآثار المحتملة لإدراج احتجاز وتخزين ثاني أكسيد الكربون بوصفهما من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة
    Possible implications of the inclusion of carbon dioxide capture and storage as clean development mechanism project activities UN الآثار المحتملة لإدراج احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه بوصفهما من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة
    Each unit is equivalent to one tonne of carbon dioxide. UN وكل وحدة تساوي طناً واحداً من ثاني أكسيد الكربون.
    And emissions of carbon dioxide have an impact on global climate change. UN كما أن انبعاثات ثاني أكسيد الكربون تؤثر على تغير المناخ العالمي.
    Increasing concentrations of carbon dioxide dissolved in sea water are also causing acidification of the world's oceans. UN إن التركيزات المتزايدة لثاني أكسيد الكربون المذابة في مياه البحار تسبب أيضا تحمض محيطات العالم.
    It had managed to eliminate the use of such substances completely, preventing 800,000 tons of carbon dioxide from being emitted into the atmosphere, whilst also ensuring that more than 16 million people continued to receive their medication. UN وقد نجحت في القضاء على تلك المواد بالكامل، فحالت بذلك دون انبعاث 000 800 طن من ثاني أوكسيد الكربون في الغلاف الجوي، مع ضمان استمرار حصول أكثر من 16 مليون شخص على أدويتهم.
    But in fact working together, they fine tune the Earth's temperature by controlling the amount of carbon dioxide in the atmosphere. Open Subtitles لكن في الواقع بعملهم سوية، أمكنهم بنجاح تعديل حرارة كوكب الأرض بالتحكم في كمية ثاني أكسيد الكربون في الجو.
    We are now pumping massive amounts of carbon dioxide into the atmosphere. Open Subtitles إننا نضخ كميات هائلة من ثاني أكسيد الكربون إلى الغلاف الجوي
    The air here consists of carbon dioxide and is very thin, so Mars cannot store much of the sun's warmth. Open Subtitles الهواء هنا يتكون من طبقة رقيقة جدا من ثاني أكسيد الكربون لذا لايمكن للمريخ تخزين دفء الشمس كثيرا
    The decrease in ozone-depleting substances achieved under the Protocol was equivalent to a reduction of carbon dioxide that was five times larger than the target for the first commitment period of the Kyoto Protocol. UN إذ أن الانخفاض في المواد المستنفدة للأوزون المحقق بموجب البروتوكول كان مساوياً لانخفاض في ثاني أكسيد الكربون أكبر بمقدار خمس مرات من ذلك المستهدف في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو.
    In that sector the use of carbon dioxide for lower ambient temperatures would increase. UN وسوف يزداد استخدام ثاني أكسيد الكربون في هذا القطاع في تحقيق درجات حرارة أقل.
    The amendment, which is not yet in force, concerns the sequestration of carbon dioxide streams in sub-seabed geological formations. UN ويتعلق التعديل، الذي لم يدخل بعدُ حيز النفاذ، بحجز تدفقات ثاني أكسيد الكربون في التركيبات الجيولوجية تحت قاع البحار.
    The first goal is to prevent the pollution that would result from the emission of 410 million tons of carbon dioxide into the atmosphere. UN الهدف الأول هو منع وقوع التلوث الناجم عن انبعاث 410 ملايين طن من ثاني أكسيد الكربون وبثها في الغلاف الجوي.
    Colombia is a net producer of oxygen and emits insignificant amounts of carbon dioxide. UN وتعتبر كولومبيا منتجا صافيا للأوكسجين وإن كميات الانبعاثات التي تتسبب فيها من ثاني أكسيد الكربون طفيفة.
    In relation to the inclusion of carbon dioxide capture and storage in geological formations under the clean development mechanism UN فيما يتعلق بإدراج احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية في إطار آلية التنمية النظيفة
    In relation to the inclusion of carbon dioxide capture and storage under the clean development mechanism UN فيما يتعلق بإدراج احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في إطار آلية التنمية النظيفة
    In relation to the inclusion of carbon dioxide capture and storage under the clean development mechanism UN فيما يتعلق بإدراج أسر ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في إطار آلية التنمية النظيفة
    In relation to the inclusion of carbon dioxide capture and storage under the clean development mechanism UN فيما يتعلق بإدراج أسر ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في إطار آلية التنمية النظيفة
    In relation to the inclusion of carbon dioxide capture and storage in geological formations under the clean development mechanism UN فيما يتعلق بإدراج احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية في إطار آلية التنمية النظيفة:
    Further work was needed to evaluate the market potential of carbon dioxide. UN وهناك حاجة إلى مزيد من العمل لتقييم الإمكانات التسويقية لثاني أكسيد الكربون.
    Methane hydrates are estimated to contain nearly 30 times the amount of carbon dioxide in the atmosphere. UN ومن المقدر أن هيدرات الميثان تحتوي على قرابة ٣٠ مثل مقدار ثاني أوكسيد الكربون في الغلاف الجوي.
    Net emissions of carbon dioxide will be 50-59 per cent below 1990 levels in 2000. UN وسيبلغ صافي انبعاثات ثاني اكسيد الكربون في عام ٠٠٠٢ مستوى يقل بنسبة تتراوح بين ٠٥ و٩٥ في المائة عن مستواه في عام ٠٩٩١.
    However, the shutdown of the ammonia plant resulted in a diminished supply of carbon dioxide, a by-product of ammonia production. UN غير أن إغلاق مصنع الأمونيا أسفر عن انخفاض الإمداد بثاني أكسيد الكربون وهو منتج جانبي من إنتاج الأمونيا.
    Consideration of carbon dioxide capture and storage as clean development mechanism project activities. UN اعتبار امتصاص وتخزين ثاني أكسيد الكربون من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة.
    Global emissions of carbon dioxide continue to increase. UN ولا تزال انبعاثات ثاني أكسيد الكربون على الصعيد العالمي تتزايد.
    Therefore, together with the small island States, including CARICOM, we intend to adopt a mandatory protocol on the reduction of carbon dioxide emissions. UN ولذلك، فإننا نعتزم، بالتعاون مع الدول الجزرية الصغيرة، بما فيها الجماعة الكاريبية، اعتماد بروتوكول ملزم بشأن تخفيض انبعاثات ثاني اوكسيد الكربون.
    In this context, it was agreed that the issue of carbon dioxide sequestration should be included in the work programme of the London Convention and to initially focus on sequestration of carbon dioxide in geological structures. UN وفي هذا السياق، تم الاتفاق على أنه ينبغي إدراج مسألة عزل ثنائي أكسيد الكربون في برنامج عمل اتفاقية لندن للتركيز أوليا على عزل ثنـائـي أكسيد الكربون في الهياكل الجيولوجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد