ويكيبيديا

    "of cession" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التنازل
        
    • عن المؤسسات الفرنسية
        
    One of them is the fact that treaties of Cession and other treaties affecting permanent territorial dispositions create permanent rights. UN وإحدى هذه المشاكل أن معاهدات التنازل وغيرها من المعاهدات التي تُعمِل أحكاماً إقليمية دائمة ترتب حقوقاً دائمة.
    In particular, treaties of Cession and other treaties effecting permanent territorial dispositions create permanent rights. UN وبصفة خاصة، فإن معاهدات التنازل وغيرها من المعاهدات التي تُعمِل أحكاماً إقليمية دائمة ترتب حقوقاً دائمة.
    In particular, treaties of Cession and other treaties effecting permanent territorial dispositions create permanent rights. UN وبصفة خاصة، فإن معاهدات التنازل وغيرها من المعاهدات التي تُعمِل أحكاما إقليمية دائمة ترتب حقوقا دائمة.
    This limitation stems from the United States legal obligations under the Treaties of Cession. UN وينبثق هذا التقييد من الالتزامات القانونية للولايات المتحدة بموجب معاهدات التنازل.
    American Samoa had freely, through its deeds of Cession, bequeathed its sovereignty to the United States; it had not been acquired through any military conquest. UN ذلك أن ساموا الأمريكية قامت بمحض إرادتها، من خلال وثائق التنازل التي وقعتها، بالتنازل عن سيادتها للولايات المتحدة؛ أي أنها لم تُكتسب عن طريق أي غزو عسكري.
    Deeds of Cession of these islands to the United States stemming from the early 1900s were formally accepted by means of an Act of Congress on 20 February 1929. UN وترجع سندات التنازل للولايات المتحدة عن هذه الجزر إلى أوائل القرن العشرين وقد تم قبولها رسميا عن طريق قانون صدر عن الكونغرس في 20 شباط/فبراير 1929.
    Deeds of Cession of these islands to the United States were formally accepted by means of an Act of Congress on 20 February 1929. UN وقد تم قبول سندات التنازل للولايات المتحدة عن هذه الجزر بصورة رسمية عن طريق قانون صدر عن الكونغرس في 20 شباط/فبراير 1929.
    Fiji's land tenure system has its roots in the Deed of Cession which provides: UN 62- يقوم نظام حيازة الأراضي في فيجي على أساس وثيقة التنازل التي تنص على ما يلي:
    Deeds of Cession of these islands to the United States were formally accepted by means of an Act of Congress on 20 February 1929. UN وقد تم قبول سندات التنازل للولايات المتحدة عن هذه الجزر بصورة رسمية عن طريق قانون صدر عن الكونغرس في 20 شباط/فبراير 1929.
    Deeds of Cession of these islands to the United States were formally accepted by means of an Act of Congress on 20 February 1929. UN وقد تم قبول سندات التنازل للولايات المتحدة عن هذه الجزر بصورة رسمية عن طريق قانون صدر عن الكونغرس في 20 شباط/فبراير 1929.
    Deeds of Cession of these islands to the United States were formally accepted by means of an Act of Congress on 20 February 1929. UN وقد تم قبول سندات التنازل للولايات المتحدة عن هذه الجزر بصورة رسمية عن طريق قانون صدر عن الكونغرس في 20 شباط/فبراير 1929.
    Deeds of Cession of these islands to the United States were formally accepted by means of an Act of Congress on 20 February 1929. UN وقد تم قبول سندات التنازل للولايات المتحدة عن هذه الجزر بصورة رسمية عن طريق قانون صدر عن الكونغرس في 20 شباط/فبراير 1929.
    Deeds of Cession of these islands to the United States were formally accepted by means of an Act of Congress on 20 February 1929. UN وقد تم قبول سندات التنازل للولايات المتحدة عن هذه الجزر بصورة رسمية عن طريق قانون صدر عن الكونغرس في 20 شباط/فبراير 1929.
    5. Deeds of Cession of these islands to the United States were formally accepted by means of an Act of Congress on 20 February 1929. UN 5 - وقد تم قبول سندات التنازل عن هذه الجزر لفائدة الولايات المتحدة بصورة رسمية عن طريق قانون صدر عن الكونغرس في 20 شباط/فبراير 1929.
    Article II of the Treaty of Cession of the Territory of the Free Town of Chandernagore between India and France, signed at Paris on 2 February 1951, provided that: UN فالمادة الثانية من معاهدة التنازل عن إقليم بلدة شاندرناغور الحرة بين الهند وفرنسا، الموقعة في باريس في ٢ شباط/فبراير ١٩٥١، تنص على ما يلي:
    Persons availing themselves of this right shall be deemed to have lost French nationality as from the date of the entry into force of the Treaty of Cession. " UN ويعتبر اﻷشخاص الذين يمارسون هذا الحق فاقدين للجنسية الفرنسية اعتبارا من تاريخ دخول معاهدة التنازل حيز النفاذ " .
    Article II of the Treaty of Cession of the Territory of the Free Town of Chandernagore between India and France, signed at Paris on 2 February 1951, provided that: UN فالمادة الثانية من معاهدة التنازل عن إقليم بلدة شاندرناغور الحرة بين الهند وفرنسا، الموقعة في باريس في ٢ شباط/فبراير ١٩٥١، تنص على ما يلي:
    The Treaty of Cession of the French Establishments of Pondicherry, Karikal, Mahe and Yanam between India and France, signed at New Delhi on 28 May 1956, contains similar provisions. UN وتتضمـن أحكاما مماثلة معاهدة التنازل عن المؤسسات الفرنسية في بونديشيري وكاريكال وماهي ويانام، المبرمة بين الهند وفرنسا والموقعة في نيودلهي في ٢٨ أيار/مايو ١٩٥٦.
    Most of American Samoa's leaders have expressed satisfaction with the island's present relationship with the United States, in part because the United States has kept its promise made in the Deeds of Cession to protect the Samoan culture, including the traditional land tenure system. UN ٣ - أعرب معظم زعماء ساموا اﻷمريكية عن ارتياحهم لعلاقة الجزيرة الحالية مع الولايات المتحدة. ويعزى ذلك جزئيا إلى وفاء الولايات المتحدة بوعدها الذي قدمته في عقود التنازل بحماية الثقافة في ساموا بما في ذلك النظام التقليدي لحيازة اﻷراضي.
    " French nationals born in the territory of the Establishments and domiciled therein at the date of the entry into force of the Treaty of Cession shall become nationals and citizens of the Indian Union, with the exceptions enumerated under article 5 hereafter " . UN " يصبح المواطنون الفرنسيون المولودون في إقليم المؤسسات والمقيمون فيه في تاريخ دخول معاهدة التنازل حيز النفاذ مواطنين ورعايا للاتحاد الهندي، عدا الاستثناءات الواردة في المادة ٥ أدناه " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد