ويكيبيديا

    "of chad in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تشاد في
        
    • تشاد على
        
    • التشادية في
        
    • تشاد فيما
        
    • بتشاد في
        
    1996: Participation of Chad in the Forum on the teaching of reproductive health in the schools and faculties of medicine in Central and Western Africa; UN 1996: مشاركة تشاد في منتدى تعليم الصحة الإنجابية في معاهد وكليات الطب في وسط أفريقيا وغربها؛
    Please be assured of the support and cooperation of the delegation of the Republic of Chad in the accomplishment of your task. UN وأرجو أن تتأكدوا من تأييد وتعاون وفد جمهورية تشاد في اضطلاعكم بمهمتكم.
    The Committee welcomed the efforts made by the Government of the Republic of Chad in matters of peace and security, as well as respect for human rights and fundamental freedoms. UN ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها حكومة جمهورية تشاد في مجال السلام واﻷمن وكذلك في مجال حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
    (vii) To assist the Government of Chad in the promotion of the rule of law, including through support for an independent judiciary and a strengthened legal system, in close coordination with United Nations agencies; UN ' 7` مساعدة حكومة تشاد على تعزيز سيادة القانون، بطرق منها دعم استقلال الجهاز القضائي وتعزيز النظام القانوني بالتنسيق الوثيق مع وكالات الأمم المتحدة؛
    30. The Committee also commended the efforts which had led to a reduction in the size of the army and strongly appealed to the international community to support the Government of Chad in the reintegration of demobilized soldiers in society. UN ٣٠ - وعلاوة على ذلك، تشيد اللجنة بالجهود التي بذلت وأفضت إلى تخفيض عدد أفراد الجيش وتوجه نداء حارا إلى المجتمع الدولي من أجل دعم الحكومة التشادية في مرحلة إعادة اﻹدماج الاجتماعي للجنود المسرحين.
    Support the Government of Chad in its efforts to ensure the security and protection of all civilians through the Bureau de sécurisation et des mouvements (BSM) in eastern Chad, in collaboration with the local authorities and United Nations partners UN تقديم الدعم إلى حكومة تشاد فيما تبذله من جهود رامية إلى ضمان أمن جميع المدنيين وحمايتهم عن طريق مكتب شؤون الأمن والتنقلات في شرق تشاد، بالتعاون مع السلطات المحلية وشركاء الأمم المتحدة
    444. Over 110 recommendations were formulated during the universal periodic review of Chad in May 2009. UN 444- وقد صيغت ما يربو على 110 توصيات أثناء الاستعراض الدوري الشامل المتعلق بتشاد في أيار/مايو 2009.
    The people of Chad, in an atmosphere of peace and freedom, decided to unite for the sake of their own development. UN وقد قرر شعب تشاد في جو من الســلام والحرية أن يتوحد من أجل تنميته.
    In conclusion, she called for democratic governance, an independent judiciary, a reversal of discriminatory policies, and international solidarity to help the people of Chad in their struggle for peaceful and sustainable development. UN وفي الختام، دعت إلى تطبيق الحوكمة الديمقراطية، وإنشاء نظام قضائي مستقل، وتغيير السياسات التمييزية، وإرساء دعائم التضامن الدولي، من أجل مساعدة شعب تشاد في نضاله من أجل السلام والتنمية المستدامة.
    23. On 17 October, the Nigerian Chief of Defence Staff announced that a cessation of hostilities had been reached with Boko Haram, following talks facilitated by the Government of Chad in N'Djamena. UN ٢٣ - وفي 17 تشرين الأول/أكتوبر، أعلن رئيس أركان الجيش النيجيري عن التوصل إلى اتفاق لوقف الأعمال العدائية مع جماعة بوكو حرام، في أعقاب محادثات يسرتها حكومة تشاد في نجامينا.
    V. Progress made by the Government of Chad in meeting its benchmarks for the protection of civilians UN خامسا - التقدم الذي أحرزته حكومة تشاد في تلبية معاييرها المتصلة بحماية المدنيين
    For that reason the Security Council had authorized the deployment of MINURCAT to complement efforts by the Government of Chad in providing security for humanitarian relief. UN ولهذا السبب أذن مجلس الأمن بنشر بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد لمساعدة حكومة تشاد في جهودها لتوفير الأمن من أجل الإغاثة الإنسانية.
    It continues to enjoy close relations with the Government of Chad and its top commanders have frequently been interviewed by the Panel while operating unhindered in N'djamena or enjoying the support of the Government of Chad in the east. This support is reciprocal. UN وهي ما زالت تتمتع بعلاقات وثيقة مع حكومة تشاد، وقد عقد الفريق لقاءات عديدة مع كبار قادتها أثناء عملهم بدون قيود في نجامينا، أو تمتعهم بدعم حكومة تشاد في شرق البلد، وهو دعم متبادل.
    (2) The participation of Chad in the Cairo International Conference on Population and Development in September 1994. UN 2- مشاركة تشاد في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في أيلول/سبتمبر 1994؛
    With regard to improving relations with Chad, the Sudan welcomed the Foreign Minister of Chad in the framework of efforts to implement the Tripoli Agreement, strengthen security between the Sudan and Chad, and implement the resolutions adopted at the Eighth Sahel and Sahara Summit. UN 14- وفي إطار تحسين العلاقة مع تشاد فقد استقبلت البلاد وزير خارجية تشاد في إطار تفعيل اتفاق طرابلس وتعزيز الأمن بين السودان وتشاد.
    25. Numerous armed border engagements occurred in January 2008 and rebel forces attacked the capital of Chad in early February 2008. UN 25 - وفي كانون الثاني/يناير 2008 وقعت اشتباكات مسلحة عديدة على الحدود وهاجمت قوات المتمردين عاصمة تشاد في أوائل شباط/فبراير 2008.
    17. The Centre also received requests for technical assistance from the Government of Equatorial Guinea in March 2002 and from the Government of Chad in May 2002. UN 17 - كما تلقى المركز طلبات لتقديم المساعدة التقنية من حكومة غينيا الاستوائية في آذار/مارس 2002 ، ومن حكومة تشاد في أيار/مايو 2002.
    In collaboration with the Chadian prison authorities and other stakeholders, and in consultation with the Prison Development Committee, MINURCAT assisted in the drafting of a comprehensive set of laws, policies and procedures to assist the Government of Chad in the establishment of a professional prison system. UN وساعدت البعثة على صياغة مجموعة شاملة من القوانين والسياسات والإجراءات لمساعدة حكومة تشاد في مجال إنشاء نظام سجون ذي كفاءة مهنية، وذلك بالتعاون مع سلطات السجون التشادية وغيرها من الجهات المعنية، وبالتشاور مع لجنة تطوير السجون.
    (vii) To assist the Government of Chad in the promotion of the rule of law, including through support for an independent judiciary and a strengthened legal system, in close coordination with United Nations agencies; UN ' 7` مساعدة حكومة تشاد على تعزيز سيادة القانون، بطرق منها دعم استقلالية الجهاز القضائي وتعزيز النظام القانوني، في إطار من التنسيق الوثيق مع وكالات الأمم المتحدة؛
    (vii) To assist the Government of Chad in the promotion of the rule of law, including through support for an independent judiciary and a strengthened legal system, in close coordination with United Nations agencies; UN ' 7` مساعدة حكومة تشاد على تعزيز سيادة القانون، بطرق منها دعم استقلالية الجهاز القضائي وتعزيز النظام القانوني، في إطار من التنسيق الوثيق مع وكالات الأمم المتحدة؛
    142. The ammunition produced in 2007 shown in photo 18 was used by JEM in Omdurman and by UFR against the Government of Chad in 2009. UN 142 - استُخدمت هذه الذخيرة المنتجة في عام 2007 من جانب كل من حركة العدل والمساواة في أمدرمان واتحاد قوى المقاومة ضد الحكومة التشادية في عام 2009.
    :: Support the Government of Chad in its efforts to ensure the security and protection of all civilians through the Bureau de sécurisation et des mouvements (BSM) in eastern Chad in collaboration with the local authorities and United Nations partners UN :: تقديم الدعم إلى حكومة تشاد فيما تبذله من جهود رامية إلى ضمان أمن جميع المدنيين وحمايتهم، عن طريق مكتب شؤون الأمن والتنقلات في شرق تشاد بالتعاون مع السلطات المحلية وشركاء الأمم المتحدة
    The report focuses on the implementation of the recommendations from the review of Chad in May 2009 and on developments in the human rights situation since 2009. UN ويتناول التقرير تنفيذ التوصيات الصادرة عن الاستعراض المتعلق بتشاد في أيار/مايو 2009 وتطور حالة حقوق الإنسان منذ عام 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد