ويكيبيديا

    "of chamorro" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شعب الشامورو
        
    • شعب شامورو
        
    • الشامورو في
        
    • نساء الشامورو
        
    • الشامورو لحقهم
        
    • الشامورية
        
    It was gratifying that the leaders of Guam's Government had continued in their support of Chamorro self-determination, despite considerable objections on the part of the administering Power. UN ومما يدعو الى الارتياح أن قادة حكومة غوام واصلوا تأييدهم لحق شعب الشامورو في تقرير المصير على الرغم من الاعتراضات الكثيرة من جانب الدولة القائمة باﻹدارة.
    The ultimate protection, however, lay in the legitimate exercise of Chamorro self-determination and the subsequent structuring of a political status conducive to their cultural survival and entry into the modern world in their own right. UN وإن كانت الحماية المطلقة تكمن في ممارسة شعب الشامورو لحقه المشروع في تقرير المصير والقيام بعد ذلك بتشكيل هياكل واقامة وضع سياسي يؤدي الى بقائه الحضاري ودخوله الى العالم الحديث بصورة مستقلة.
    The second piece of legislation established the Commission on Decolonization for the Implementation and Exercise of Chamorro Self-determination. UN وينشئ التشريع الثاني اللجنة المعنية بإنهاء الاستعمار ﻹعمال وممارسة شعب الشامورو حقه في تقرير المصير.
    In 1997, the Guam Legislature had enacted a law to actualize a process of decolonization by an exercise of Chamorro self-determination. UN وفي عام 1997، سنت الهيئة التشريعية لغوام قانونا لتحديث عملية إنهاء الاستعمار من خلال ممارسة شعب شامورو لتقرير المصير.
    In 1997, the Guam Legislature had enacted a law to actualize a process of decolonization by an exercise of Chamorro self-determination. UN وفي عام 1997، سنت الهيئة التشريعية لغوام قانونا لتحديث عملية إنهاء الاستعمار من خلال ممارسة شعب شامورو لتقرير المصير.
    Strength and Force of Chamorro Women (Guam) Debtralynne K. Quinata UN منظمة تعزيز وتمكين نساء الشامورو ديترالين ك.
    It is anticipated that the exercise of Chamorro self-determination would be a one-time vote on an ultimate political status for Guam. UN ومن المتوقع أن تتخذ ممارسة الشامورو لحقهم في تقرير المصير شكل التصويت لمرة واحدة على مركز سياسي نهائي لغوام.
    40. An integrated Chamorro Heritage Institute will use its combined resources to focus on preserving the Chamorro language and promoting the understanding of Chamorro history, and its unique character. UN ٤٠ - سوف يستخدم معهد متكامل لتراث الشامورو موارده الكاملة للتركيز على المحافظة على اللغة الشامورية ودعم الفهم للتاريخ التشاموري وطابعه الفريد.
    41. The Committee was right to note that recent immigration trends further emphasized the importance of the issue of Chamorro self-determination. UN ٤١ - وأضاف قائلا إن اللجنة محقة في الاشارة إلى أن اتجاهات الهجرة اﻷخيرة تؤكد أيضا أهمية مسألة تقرير مصير شعب الشامورو.
    Much progress had been made to populate the decolonization registry, both in terms of the number of Chamorro registered and the capacity to register the remaining ones. UN وقد أحرز تقدم كبير نحو استقطاب الناس للسجل المتعلق بإنهاء الاستعمار، سواء من حيث عدد أفراد شعب الشامورو المسجلين أوالقدرة على تسجيل الباقين.
    The Governor of Guam intended to uphold that position by holding a plebiscite for the exercise of Chamorro self-determination within five years, with the ultimate aim of resolving the question of Guam's political status. UN ويعتزم حاكم غوام تأييد هذا الموقف من خلال إجراء استفتاء عام على ممارسة شعب الشامورو حق تقرير المصير خلال خمس سنوات، بهدف نهائي يتمثل في حل مسألة المركز السياسي لغوام.
    That had been repeatedly stated by United States representatives whenever the cause of Chamorro self-determination was advanced in the United Nations by the representative of Guam. UN وقد قيل ذلك مرارا من جانب ممثلي الولايات المتحدة اﻷمريكية. كلما عرض ممثل غوام قضية تقرير مصير شعب الشامورو في اﻷمم المتحدة.
    The Guam Draft Commonwealth Act would create an interim/transitional self-government, and actualized a decolonization process through an exercise of Chamorro self-determination. UN وأضاف أن مشروع قانون كمنولث غوام سيؤدي إلى إقامة حكومة ذاتية مؤقتة/انتقالية، وسيضع موضع التنفيذ عملية ﻹنهاء الاستعمار عن طريق ممارسة شعب الشامورو لحقه في تقرير المصير.
    14. In 1997, Guam public law 23-147 established a Commission on Decolonization for the Implementation and Exercise of Chamorro Self-Determination. UN 14 - وفــــي عام 1997، أنشــأ القانــون العام لغوام 23-147 لجنة تعني بإنهاء الاستعمار لإعمال حق شعب الشامورو في تقرير مصيره وممارسة هذا الحق.
    14. In 1997, Guam public law 23-147 established a Commission on Decolonization for the Implementation and Exercise of Chamorro Self-Determination. UN 14 - وفي عام 1997، أنشأ القانون العام لغوام 23-147 لجنة تعني بإنهاء الاستعمار لإعمال حق شعب الشامورو في تقرير مصيره وممارسة هذا الحق.
    15. In 1997, Guam Public Law 23-147 established a Commission on Decolonization for the Implementation and Exercise of Chamorro Self-Determination. UN 15 - وفي عام 1997، أنشئـت بموجب القانون العام لغوام 23-147 لجنة لإنهاء الاستعمار لإعمال وممارسـة حق شعب شامورو في تقرير المصير.
    15. In 1997, Guam Public Law 23-147 established a Commission on Decolonization for the Implementation and Exercise of Chamorro Self-Determination. UN 15 - وفي عام 1997، أنشئـت بموجب القانون العام لغوام 23-147 لجنة لإنهاء الاستعمار من أجل إعمال وممارسـة حق شعب شامورو في تقرير المصير.
    The speakers also denounced the lack of Chamorro involvement in any decision-making processes or strategic plans that had a significant impact on the island, and asked the Fourth Committee to recommend to the General Assembly the adoption of a resolution condemning Guam's militarization as a breach of duty on the part of the administering Power. UN كما شجب المتكلمون عدم إشراك شعب شامورو في جميع عمليات صنع القرار أو الخطط الاستراتيجية التي كان لها أثر ملموس على الجزيرة، وطلبوا إلى اللجنة الرابعة أن توصي الجمعية العامة باتخاذ قرار يدين تسليح غوام باعتباره إخلالا بالواجب من جانب الدولة القائمة بالإدارة.
    Strength and Force of Chamorro Women (Guam) Debtralynne K. Quinata UN منظمة تعزيز وتمكين نساء الشامورو ديترالين ك.
    It is anticipated that the exercise of Chamorro self-determination would be a one-time vote on an ultimate political status for Guam. UN ومن المتوقع أن تتخذ ممارسة الشامورو لحقهم في تقرير المصير شكل التصويت لمرة واحدة على مركز سياسي نهائي لغوام.
    40. A representative of Strength and Force of Chamorro Women, a non-governmental organization from Guam, stated that not much had changed in the situation of Guam for the preceding 20 years aside from the administering Power's disregard for the process of decolonization and its control of one third of the island for military purposes. UN 40 - وذكرت ممثلة عن " منظمة قوة وتأثير المرأة الشامورية " ، وهي منظمة غير حكومية من غوام، أنه لم يحدث تغيير كبير في حالة غوام خلال العقدين الماضيين، بخلاف تجاهل الدولة القائمة بالإدارة لعملية إنهاء الاستعمار وفرض سيطرتها على ثلث الجزيرة لأغراض عسكرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد