ويكيبيديا

    "of change orders" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أوامر التغيير
        
    • لأوامر التغيير
        
    • طلبات التعديل
        
    • أوامر تغيير
        
    • طلبات التغيير
        
    There are high numbers of change orders on some contracts. UN وهناك أعداد كبيرة من أوامر التغيير تتعلق ببعض العقود.
    Table 2 Percentage value of change orders compared to the value of guaranteed maximum price contracts UN النسبة المئوية لقيمة أوامر التغيير مقارنة بقيمة عقود السعر الأقصى المضمون
    Percentage value of change orders compared to the value of guaranteed maximum price UN النسبة المئوية لقيمة أوامر التغيير مقارنة بقيمة السعر الأقصى المضمون
    Table 2 shows the percentage of change orders to the value of guaranteed maximum price contracts. UN ويبيِّن الجدول 2 النسبة المئوية لأوامر التغيير إلى قيمة عقود السعر الأقصى المضمون.
    :: No specific or quantified allowance is made for the ongoing effect of change orders. UN :: عدم تقدير اعتماد محدد أو كمي للتعويض عن التأثير المستمر لأوامر التغيير.
    Volume of change orders occurring each year since construction started UN حجم طلبات التعديل المقدمة سنويا منذ بدء أعمال التشييد
    In addition, OIOS tested a sample of change orders over $200,000. UN كما اختبر مكتب خدمات الرقابة الداخلية عينة من أوامر التغيير التي تتجاوز قيمتها 000 200 دولار.
    Figures I and II demonstrate a continuing trend in both the number and value of change orders since the project began. UN ويبين الشكلان الأول والثاني أدناه الاتجاه المستمر لتـزايد عدد أوامر التغيير وقيمتها منذ بدء المشروع.
    The delegation of authority is limited so that the total of change orders approved by the Executive Director for a contract cannot exceed 10 per cent of its value and a single order cannot exceed $5 million. UN وهذا التفويض للسلطة محدود بحيث لا يتجاوز مجموع أوامر التغيير التي يوافق عليها المدير التنفيذي لعقد ما 10 في المائة من قيمة ذلك العقد، وبحيث لا يتجاوز أمر تغيير واحد مبلغ 5 ملايين دولار.
    Procedures have been laid out for the initiation and approval of change orders, project reporting, budgetary and financial management and audits. UN ووضعت الإجراءات المتعلقة ببدء أوامر التغيير والموافقة عليها، وتقديم التقارير عن المشروع، وإدارة شؤون الميزانية والإدارة المالية ومراجعة الحسابات.
    Although the likelihood of change orders on a project of such a scale and duration had been foreseen and had been accommodated using the contingency provision, cost containment remained the project team's foremost goal. UN وعلى الرغم من أن احتمال أوامر التغيير المتعلقة بمشروع بهذا الحجم والمدة قد كان متوقعا وأنه تم استيعاب تكلفته باستخدام الاعتماد المخصص للطوارئ، فلا يزال احتواء التكاليف يشكل الهدف الأهم لفريق المشروع.
    This approach proved to be effective in reducing the time spent on approval of change orders. UN وأثبت هذا النهج فعاليته في تقليل الوقت الذي تستغرقه الموافقة على أوامر التغيير.
    This will probably triple the number of change orders. UN ويُرجح أن يُضاعِف هذا الأمر عدد أوامر التغيير ثلاث مرات.
    This will most likely triple the number of change orders. UN ومن المرجح تماما أن يضاعف هذا عدد أوامر التغيير ثلاثة أضعاف.
    The Advisory Committee shares the Board's concerns regarding the risks associated with large numbers of change orders and the time taken to process them. UN وتشاطر اللجنة الاستشارية المجلس قلقه بشأن المخاطر المرتبطة بالأعداد الكبيرة لأوامر التغيير والوقت الذي يستغرقه تجهيزها.
    A detailed weekly schedule is maintained with the signed contract value and a projection of the value of change orders. UN ويُحتفظ بجدول أسبوعي مفصل يبين قيمة العقود المبرمة والقيمة المتوقعة لأوامر التغيير.
    The schedule is updated on a weekly basis and includes a projection of the value of change orders. UN ويجري استكمال الجدول على أساس أسبوعي وتُدرج فيه القيمة المتوقعة لأوامر التغيير.
    The schedule is updated on a weekly basis and includes a projection of the value of change orders. UN ويجري استكمال الجدول أسبوعيا وتدرج فيه القيمة المتوقعة لأوامر التغيير.
    Cumulative value of change orders to date UN القيمة التراكمية لأوامر التغيير حتى الآن
    This means less risk of variability going forward in the form of change orders, which gives greater cost certainty. UN وهذا يعني مخاطر أقل بالنسبة للتقلب من الآن فصاعدا في شكل أوامر تغيير مما يمنح قدرا أكبر من اليقين بشأن التكلفة.
    This is a strategy which can necessitate a high volume of change orders as the design develops further and it is therefore essential that effective procedures are in place to minimize unnecessary changes, forecast the likely costs of future changes and process change orders efficiently. UN وهذه الاستراتيجية يمكن أن تستـتبع قدرا كبيرا من طلبات التغيير أثناء التطور المستمر للتصميم، ولذلك، يصبح من الضروري تنفيـذ إجراءات فعالة من أجل الحد من التغيـيرات غير اللازمـة، والتـنبـؤ بالتكاليف المحتملة للتغيرات المستقبلية وإكمال الإجراءات المتعلقة بـأوامر التغيـير بكفاءة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد