The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر سفير الصين على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى عباراته اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kinds words addressed to me. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على كلمته وعلى ما وجهه إليﱠ من عبارات رقيقة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for his kind words to me. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه والكلمات اللطيفة التي وجهها إلي. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to me. | UN | الرئيس: شكرا لممثل الصين على بيانه والعبارات الرقيقة التي وجهها إليﱠ. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of China for his statement. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سفير الصين على بيانه. |
The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of China for his statement, and I now give the floor to Ambassador Shoukry of Egypt. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الصين على بيانه وأعطي الكلمة الآن للسيد شكري، |
The PRESIDENT (spoke in French): I thank the representative of China for his statement and the kind words he addressed to the Chair. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى عباراته الطيبة التي توجه بها للرئاسة. |
The PRESIDENT: I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإنكليزية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى ما وجهه إلى الرئيس من عبارات لطيفة. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of China for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
The PRESIDENT (translated from Spanish): I thank the representative of China for his statement and the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (متحدثا بالإسبانية): أشكر ممثل الصين على بيانه والعبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of China for his statement. | UN | الرئيس: أشكر سفير الصين على كلمته. |
The PRESIDENT: I thank Ambassador Cheng of China for his statement and kind and encouraging words addressed to the Chair. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير تشينغ من الصين على كلمته وعباراته اللطيفة والمشجعة في حق الرئيس. |
The PRESIDENT: I thank the Ambassador of China for his statement. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سعادة سفير الصين على البيان الذي أدلى به. |