Progress had been made regarding the involvement of civil society at the international level but more needed to be done. | UN | وتم إحراز تقدم بشأن إشراك المجتمع المدني على الصعيد الدولي ولكن لا يزال هنالك الكثير الذي ينبغي عمله. |
Efforts will be made to promote closer ties between governmental organizations and all actors of civil society at the regional level. | UN | وستُبذل الجهود لإقامة صلات أوثق بين المنظمات الحكومية وجميع الأطراف الفاعلة في المجتمع المدني على الصعيد الإقليمي. |
Welcoming the efforts of various sectors of civil society at the national and international levels to achieve the abolition of the death penalty, | UN | وإذ ترحِّب بالجهود التي تبذلها شتى قطاعات المجتمع المدني على المستويين الوطني والدولي لتحقيق إلغاء عقوبة الإعدام، |
Welcoming the efforts of various sectors of civil society at the national and international levels to achieve the abolition of the death penalty, | UN | وإذ ترحِّب بالجهود التي تبذلها شتى قطاعات المجتمع المدني على المستويين الوطني والدولي لتحقيق إلغاء عقوبة الإعدام، |
While the term " community " may be defined in different ways, its essence in this context is the involvement of civil society at the local level. | UN | وفي حين أن عبارة " المجتمع المحلي " يمكن تعريفها بطرائق مختلفة فان جوهرها في هذا السياق هو اشراك المجتمع الأهلي على الصعيد المحلي. |
He also considered the involvement of civil society at the national level to be important. | UN | وقال إن من المهم أيضا مشاركة المجتمع المدني على الصعيد الوطني. |
Conscious measures to encourage and strengthen institutions of civil society at the local level are essential. | UN | فالتدابير الواعية الهادفة إلى تشجيع مؤسسات المجتمع المدني على المستوى المحلي وتعزيزها ضرورة أساسية. |
In addition, delegates highlighted the important role of civil society at the national level. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أبرزت الوفود أهمية دور المجتمع المدني على الصعيد الوطني. |
Round tables on decentralization, public services and the role of civil society at the local level | UN | اجتماعات مائدة مستديرة عن اللامركزية والخدمات العامة ودور المجتمع المدني على الصعيد المحلي |
When referring to the community, it refers in essence to " the involvement of civil society at the local level " (para. 5). | UN | وعند الإشارة إلى المجتمع المحلي، يشير التعريف من حيث الجوهر إلى " إشراك المجتمع المدني على الصعيد المحلي " (الفقرة 5). |
The second feature was reconstruction of civil society at the local, national and global levels through a partnership between an active government and non-governmental entities. | UN | والهدف الثاني هو إعادة بناء المجتمع المدني على الصعد المحلية والوطنية والعالمية بإقامة شراكة بين الحكومة الفعالة والكيانات غير الحكومية. |
To that end, her Government had directed resources to establishing institutions, enacting relevant legal measures and encouraging the participation of civil society at the national level. | UN | وتحقيقا لتلك الغاية رصدت حكومة بلدها موارد لإنشاء المؤسسات وسن التدابير القانونية ذات الصلة وتشجيع مشاركة المجتمع المدني على الصعيد الوطني. |
It also took due note of consultations conducted with representatives of civil society and national institutions, and was encouraged by continued efforts to publicly disseminate and discuss the universal periodic review and the national report with representatives of civil society at the local level in the provinces. | UN | كما أحاطت علماً على النحو الواجب بالمشاورات التي تُجرى مع ممثلي المجتمع المدني والمؤسسات الوطنية، ورأت أن من الأمور المشجعة بذل جهود مستمرة لنشر ومناقشة الاستعراض الدوري الشامل والتقرير الوطني بشكل علني مع ممثلي المجتمع المدني على المستوى المحلي في الأقاليم. |
By providing a complete picture of the human rights priorities, this holistic approach would also facilitate the work of stakeholders, such as NGOs, NHRIs and other parts of civil society at the country level, and make it easier for them to integrate these recommendations into their country programming. | UN | إن هذا النهج الجامع، بتقديمه صورة كاملة عن أولويات حقوق الإنسان، من شأنه أن يسهل كذلك من عمل أصحاب المصلحة، مثل المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وشرائح أخرى من المجتمع المدني على الصعيد القطري، ويجعل من الأسهل عليها دمج هذه التوصيات في برمجتها القطرية. |
The Government's policy, devoted to institutionalizing the rule of law, the promotion of accountability and transparency, the improvement of governance at all levels and the expansion and strengthening of the status and role of civil society at the national level, has contributed to the process of social development in Iran. | UN | سياسة الحكومة، المكرسة لإضفاء الطابع المؤسسي على حكم القانون، وتعزيز الخضوع للمساءلة والشفافية، وتحسين نظام الحكم على جميع المستويات، وتوسيع وتعزيز مركز ودور المجتمع المدني على الصعيد الوطني، ساهمت في عملية التنمية الاجتماعية في إيران. |
Such support includes, inter alia, the mobilization of resources, the orientation of structural adjustment programmes towards social development, as well as South-South cooperation, the development of knowledge and indicators on the implementation of the Summit and the involvement of civil society at the regional level. | UN | ويشمل هذا الدعم، من بين ما يشمل، تعبئة الموارد، وتوجيه برامج التكيف الهيكلي نحو التنمية الاجتماعية، فضلا عن التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وتطوير المعرفة والمؤشرات بشأن تنفيذ مؤتمر القمة، والمشاركة المقدمة من المجتمع المدني على الصعيد الإقليمي. |
8. The Committee prepared the national report for the universal periodic review, which was the subject of successive consultations with members of civil society at the regional level and includes their observations. | UN | 8- وأعدت اللجنة التقرير الوطني للاستعراض الدوري الشامل الذي خضع لمشاورات متتالية مع أعضاء من المجتمع المدني على المستوى الإقليمي وهو يتضمن ملاحظاتهم. |
7.5 urges UNAIDS to promote the full participation of civil society at the country and global levels in implementing the recommendations of the Global Task Team; and | UN | 7-5 يحث البرنامج المشترك على تشجيع المشاركة الكاملة من جانب المجتمع المدني على الصعيدين القطري والعالمي في تنفيذ توصيات فرقة العمل العالمية؛ |
While the term " community " may be defined in different ways, its essence in this context is the involvement of civil society at the local level. | UN | وفي حين أن عبارة " المجتمع المحلي " يمكن تعريفها بطرائق مختلفة فان جوهرها في هذا السياق هو اشراك المجتمع الأهلي على الصعيد المحلي. |
When referring to the community, it refers in essence to " the involvement of civil society at the local level " (para. 5). | UN | وعند الإشارة إلى المجتمع المحلي، يشير التعريف من حيث الجوهر إلى " إشراك المجتمع الأهلي على الصعيد المحلي " (الفقرة 5). |
When referring to the community, it refers in essence to " the involvement of civil society at the local level " (para. 5). | UN | وعند الإشارة إلى المجتمع المحلي، يشير التعريف من حيث الجوهر إلى " إشراك المجتمع الأهلي على الصعيد المحلي " (الفقرة 5). |
It has been developed in consultation with representatives of civil society at the national and local levels. | UN | وصحبت إعداد الاستراتيجية مشاورات مع ممثلين للمجتمع المدني على الصعيدين الوطني والمحلي. |