ويكيبيديا

    "of civil society organizations in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • منظمات المجتمع المدني في
        
    • لمنظمات المجتمع المدني في
        
    • مؤسسات المجتمع المدني في
        
    • منظمات المجتمع المدني من
        
    In addition, consultations were also held with a number of civil society organizations in selected fields at the provincial level. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُقدت أيضاً مشاورات مع عدد من منظمات المجتمع المدني في مجالات مختارة على مستوى المقاطعات.
    It requires the effective contribution of civil society organizations in all aspects of the global decision-making process. UN إنها تتطلب اﻹسهام الفعال من منظمات المجتمع المدني في جميع جوانب العملية العالمية لصنع القرار.
    UNMIS continued to map the capacity of civil society organizations in the 4 states of sector II, but the process was not completed. UN واصلت البعثة سير قدرات منظمات المجتمع المدني في الولايات الأربع في القطاع الثاني، ولكن العملية لم تُستَكمل.
    Strengthening the role of civil society organizations in the construction of a democratic society UN تعزيز دور منظمات المجتمع المدني في المشاركة لبناء مجتمع ديمقراطي.
    The resolution before us underlines the vital role of civil society organizations in all its future work. UN ويؤكد القرار المعروض علينا الدور الحيوي لمنظمات المجتمع المدني في جميع أعمال الكيان في المستقبل.
    Revised procedures for the participation of civil society organizations in meetings and processes of the United Nations Convention to Combat Desertification UN إجراءات منقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    5/COP.9 Revised procedures for the participation of civil society organizations in meetings and processes of the United Nations Convention to Combat Desertification UN الإجراءات المنقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Moreover, the experience of civil society organizations in the fight against desertification is still undermined. UN وفضلاً عن ذلك، ما زالت خبرة منظمات المجتمع المدني في مكافحة التصحر تعاني من التقويض.
    Revised procedures for the participation of civil society organizations in United Nations Convention to Combat Desertification meetings and UN إجراءات منقحة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات وعمليات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بما في ذلك معايير
    During the year, discussion began with a potential donor concerning a regional programme in support of civil society organizations in agriculture-related industries in the Balkan countries. UN وبدأت مناقشة أثناء هذه السنة مع جهة مانحة محتملة بشأن برنامج اقليمي لدعم منظمات المجتمع المدني في الصناعات المتصلة بالزراعة في بلدان البلقان.
    Special attention needs to be given to the participation of civil society organizations in the process. UN وينبغي إيلاء عناية خاصة لمشاركة منظمات المجتمع المدني في العملية.
    :: Debates on the role of civil society organizations in service provision and international decision-making; UN :: المناقشات المتعلقة بدور منظمات المجتمع المدني في توفير الخدمات وصنع القرار الدولي؛
    :: The role of civil society organizations in providing financial services to low-income groups and the poor. UN :: دور منظمات المجتمع المدني في توفير الخدمات المالية للجماعات المنخفضة الدخل وللفقراء.
    Baseline studies to establish indicators for assessing and monitoring the participation of civil society organizations in development programmes would be undertaken; UN وستجرى دراسات أساسية لوضع مؤشرات لتقييم ورصد مشاركة منظمات المجتمع المدني في برامج التنمية؛
    In the area of governance, the role of civil society organizations in the follow-up to the Summit was emphasized. UN وتشدد اللجنة، في مجال الحكم، على دور منظمات المجتمع المدني في متابعة مؤتمر القمة.
    Recognizing the impact of the action of civil society organizations in improving prison conditions and in respecting the rights of prisoners, UN وإذ يسلم بتأثير عمل منظمات المجتمع المدني في تحسين أوضاع السجون وفي احترام حقوق السجناء،
    The Department will continue to facilitate the participation of civil society organizations in disarmament-related meetings and conferences and collaborate closely with coalitions of non-governmental organizations that spearhead such participation. UN وستواصل الإدارة تسهيل مشاركة منظمات المجتمع المدني في الاجتماعات والمؤتمرات المتصلة بنزع السلاح، والتعاون تعاونا وثيقا مع اتحادات المنظمات غير الحكومية التي تسابق إلى هذه المشاركة.
    For over 50 years, CONGO has actively promoted the participation of civil society organizations in the work of the United Nations and its agencies. UN وقد عززت المنظمة بفعالية طيلة أكثر من 50 عاما مشاركا منظمات المجتمع المدني في أعمال الأمم المتحدة ووكالاتها.
    The Mission also maintains contact with a broad range of civil society organizations in Darfur, encouraging them to support the Abuja process. UN وتديم البعثة أيضا اتصالها بمجموعة واسعة النطاق من منظمات المجتمع المدني في دارفور، مشجعة إياها على مساندة عملية أبوجا.
    Enhancing the transparency and accountability of civil society organizations in Africa: best practices and emerging issues UN تعزيز الشفافية والمساءلة بالنسبة لمنظمات المجتمع المدني في أفريقيا: الممارسات المثلى والمسائل المستجدة
    Strengthen the enabling environment for the effective functioning of civil society organizations in the development process, including efforts in support of capacity-building of specific entities, so as to help achieve innovative solutions to development problems UN تعزيز بيئة مؤاتية لتحقيق المشاركة الفعالة لمنظمات المجتمع المدني في عملية التنمية، بما في ذلك بذل الجهود لدعم بناء قدرات كيانات محددة من أجل المساعدة على إيجاد حلول مبتكرة لمشاكل التنمية
    Provide social welfare services in line with international best practices, and strengthen the role of civil society organizations in their development; UN توفير خدمات رعاية اجتماعية تتماشى مع أفضل الممارسات الدولية وتعزيز دور مؤسسات المجتمع المدني في توفيرها؛
    :: To provide enhanced support to the activities of civil society organizations in terms of advocacy, wider awareness-raising among the population, and protection and defence of women and girl survivors of violence UN :: توفير دعم محسّن لأنشطة منظمات المجتمع المدني من حيث الدعوة، والتوعية الأوسع نطاقا للسكان، وحماية النساء والفتيات الناجيات من العنف والدفاع عنهن؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد