ويكيبيديا

    "of civilian capacity in the aftermath" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القدرات المدنية في أعقاب
        
    • للقدرات المدنية في أعقاب
        
    • القدرة المدنية في أعقاب
        
    Implementation of the review of civilian capacity in the aftermath of conflict UN تنفيذ استعراض القدرات المدنية في أعقاب النـزاعات
    Implementation of the review of civilian capacity in the aftermath of conflict UN تنفيذ استعراض القدرات المدنية في أعقاب النزاعات
    71. Implementation of the review of civilian capacity in the aftermath of conflict. UNMISS provided further learning and development opportunities for national staff. UN تنفيذ استعراض القدرات المدنية في أعقاب النزاع - وفرت البعثة للموظفين الوطنيين مزيدا من فرص التعلم والتطور.
    There was a real need to nurture such cooperation in peacebuilding among countries of the South, and he trusted that the ongoing review of civilian capacity in the aftermath of conflict would address that aspect of peacebuilding cooperation as a matter of priority. UN وهناك حاجة فعلية إلى إنماء هذا التعاون في مجال بناء السلام بين بلدان الجنوب، وأعرب عن ثقته في أن الاستعراض الجاري للقدرات المدنية في أعقاب النـزاع سيتناول هذا الجانب للتعاون في مجال بناء السلام بوصفه مسألة ذات أولوية.
    The Movement also thanks the Secretary-General and his team on the review of civilian capacity in the aftermath of conflict. UN كما تشكر الحركة الأمين العام وفريقه على استعراض القدرة المدنية في أعقاب النزاع.
    Review of civilian capacity in the aftermath of conflict UN استعراض القدرات المدنية في أعقاب النزاع
    In the same resolution, the Assembly decided to consider developments on the review of civilian capacity in the aftermath of conflict during its sixty-seventh session. UN وفي نفس القرار، قررت الجمعية العامة أن تنظر في تطوير استعراض القدرات المدنية في أعقاب النزاعات أثناء دورتها السابعة والستين.
    The Movement wishes to reiterate its principled position that the review of civilian capacity in the aftermath of conflict should be conducted solely to support national efforts for peacebuilding through national capacity development, based on demand in the field. UN تود الحركة أن تؤكد على موقفها القائم على المبدأ القائل بأنه ينبغي أن يقتصر الغرض من إجراء استعراض القدرات المدنية في أعقاب النزاع على دعم الجهود الوطنية من أجل بناء السلام من خلال تنمية القدرات الوطنية، وفقا للطلب في الميدان.
    8. As part of the focus on supporting national capacity development, the Committee continued to engage in review of civilian capacity in the aftermath of conflict. UN 8 - في إطار التركيز على دعم تنمية القدرات الوطنية، واصلت اللجنة التنظيمية مشاركتها في استعراض القدرات المدنية في أعقاب النزاع.
    The General Assembly further decided that the consideration of the review of civilian capacity in the aftermath of conflict, under item 125, in plenary meeting shall take place only after the Fifth Committee, the Special Committee on Peacekeeping Operations, and the Peacebuilding Commission have had an opportunity to consider the question. UN وقررت الجمعية العامة كذلك بألاّ يُنظَر في استعراض القدرات المدنية في أعقاب النزاعات، في إطار البند 125، في جلسة عامة إلا بعد أن تُتُاح فرصة أمام اللجنة الخامسة، واللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، ولجنة بناء السلام، للنظر في هذه المسألة.
    1. Requests the Secretary-General to continue holding regular consultations on the review of civilian capacity in the aftermath of conflict in order to maintain close collaboration with Member States, including through the Peacebuilding Commission within its mandate; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل عقد مشاورات منتظمة بشأن استعراض القدرات المدنية في أعقاب النزاعات من أجل مواصلة التعاون بشكل وثيق مع الدول الأعضاء، بطرق منها لجنة بناء السلام في حدود ولايتها؛
    1. Requests the Secretary-General to continue holding regular consultations on the review of civilian capacity in the aftermath of conflict in order to maintain close collaboration with Member States, including through the Peacebuilding Commission within its mandate; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل عقد مشاورات منتظمة بشأن استعراض القدرات المدنية في أعقاب النزاعات من أجل مواصلة التعاون بشكل وثيق مع الدول الأعضاء، بطرق منها لجنة بناء السلام في حدود ولايتها؛
    32. In addition to appointing gender advisers and focal points in field missions, there is a growing trend of providing targeted technical gender expertise in line with the recommendations of the review of civilian capacity in the aftermath of conflict. UN 32 - وبالإضافة إلى تعيين مستشاري ومنسقي الشؤون الجنسانية في البعثات الميدانية، هناك اتجاه متزايد على نطاق منظومة الأمم المتحدة لتوفير الخبرة التقنية المستهدفة في المجال الجنساني بما يتفق مع التوصيات الواردة في استعراض القدرات المدنية في أعقاب النزاع.
    4. Decides to consider during its sixty-seventh session developments on the review of civilian capacity in the aftermath of conflict, under the agenda item entitled " Strengthening of the United Nations system " and other items as appropriate. UN 4 - تقرر أن تنظر في دورتها السابعة والستين في ما يحدث من تطورات فيما يتعلق باستعراض القدرات المدنية في أعقاب النزاعات في إطار بند جدول الأعمال المعنون " تعزيز منظومة الأمم المتحدة " والبنود الأخرى حسب الاقتضاء.
    4. Decides to consider during its sixty-seventh session developments on the review of civilian capacity in the aftermath of conflict, under the agenda item entitled " Strengthening of the United Nations system " and other items as appropriate. UN 4 - تقرر أن تنظر في دورتها السابعة والستين في ما يحدث من تطورات فيما يتعلق باستعراض القدرات المدنية في أعقاب النزاعات في إطار بند جدول الأعمال المعنون " تعزيز منظومة الأمم المتحدة " والبنود الأخرى حسب الاقتضاء.
    Mr. Dettling (Switzerland), speaking also on behalf of Liechtenstein, commended the Secretary-General for the progress achieved in the area of civilian capacity in the aftermath of conflict and for the transparent and inclusive approach taken to implement the initiative, which was among the most important under way in the United Nations system. UN 31 - السيد ديتلنغ (سويسرا): تحدث أيضا باسم ليختنشتاين، وأشاد بالأمين العام للتقدم المحرز في مجال القدرات المدنية في أعقاب النزاعات، وللنهج الشفاف والشامل للجميع الذي اتبعه لتنفيذ المبادرة، التي تعد من أهم المبادرات التي يجرى تنفيذها في منظومة الأمم المتحدة.
    Two specific areas of focus would be recruitment, including the measures needed to respond to the recent independent review of civilian capacity in the aftermath of conflict (see A/65/747-S/2011/85), and staff mobility. UN ويوجد مجالان محددان للتركيز هما: استقدام الموظفين، بما في ذلك التدابير اللازمة للاستجابة للاستعراض المستقل الذي أجري مؤخرا عن القدرات المدنية في أعقاب النزاعات (انظر A/65/747-S/2011/85)، وتنقل الموظفين.
    In the report on the independent review of civilian capacity in the aftermath of conflict, conducted by my Senior Advisory Group (see A/65/747-S/2011/85), a number of recommendations and challenges were put forward, including for the United Nations. UN وفي التقرير الصادر عام 2011 عن الاستعراض المستقل للقدرات المدنية في أعقاب النـزاعات، الذي أجراه فريق كبار الاستشاريين الذي عيّنته (A/65/747-S/2011/85)، تم طرح عدد من التوصيات والتحديات، وكان قسم منها يخص الأمم المتحدة.
    As the Senior Advisory Group tasked with the independent review of civilian capacity in the aftermath of conflict (A/65/747-S/2011/85) observed, " the journey from war to sustainable peace is not possible in the absence of stronger civilian capacity. UN وكما لاحظ فريق كبار الاستشاريين المكلف بإجراء استعراض مستقل للقدرات المدنية في أعقاب النزاعات (A/65/747-S/2011/85) أنه " لا يمكن للانتقال من حالة الحرب إلى حالة السلام المستدام أن يتم في غياب القدرات المدنية القوية.
    In March 2010, I appointed a Senior Advisory Group, chaired by former Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Jean-Marie Guéhenno, to undertake an independent review of civilian capacity in the aftermath of conflict with a view to providing concrete and practical proposals to strengthen civilian support for sustainable peace and development. UN وفي آذار/مارس 2010، قمت بتعيين فريق من كبار الاستشاريين برئاسة جان ماري غيهينو، الوكيل السابق للأمين العام لعمليات حفظ السلام، لإجراء مراجعة مستقلة للقدرات المدنية في أعقاب النزاعات بهدف تقديم اقتراحات ملموسة وعملية لتعزيز الدعم المدني من أجل السلام والتنمية المستدامين.
    Implementation of the review of civilian capacity in the aftermath of conflict UN تنفيذ استعراض القدرة المدنية في أعقاب النزاع
    68. Within the framework of the review of civilian capacity in the aftermath of conflict, UNMISS has made progress on three fronts: (a) facilitating national ownership through the promotion of local procurement; (b) promoting civilian partnerships by allowing for the deployment of Member States' civilian capacities; and (c) leveraging synergies within the United Nations system to fill capacity gaps. UN 68 - ضمن إطار استعراض القدرة المدنية في أعقاب النزاع، أحرزت البعثة تقدما على ثلاث جبهات: (أ) تيسير الملكية الوطنية من خلال تعزيز عمليات الشراء المحلية؛ (ب) تعزيز الشراكات المدنية من خلال إتاحة نشر القدرات المدنية للدول الأعضاء؛ و (ج) الاستفادة من أوجه التآزر داخل منظومة الأمم المتحدة لملء الفجوات في القدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد