Subsequently, Israel, Japan, Monaco and Palau joined the list of co-sponsors of the draft resolution, as orally revised. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت إسرائيل، وبالاو، وموناكو، واليابان إلى قائمة مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً. |
Meeting of co-sponsors and other interested States on First Committee draft resolution on transparency in armaments " | UN | اجتماع مقدمي مشروع قرار اللجنة الأولى وغيرهم من الدول المهتمة بشأن الشفافية في مجال التسلح |
We are also awaiting the list of co-sponsors for that draft resolution. | UN | ونحن ننتظر أيضا قائمة مقدمي مشروع القــرار. |
Informal consultations of co-sponsors on the draft resolution on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific | UN | مشاورات غير رسمية لمقدمي مشروع قرار بشأن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ |
Our resolution enjoys the broad support of co-sponsors from NAM countries as well as other countries interested in nuclear disarmament. | UN | وقرارنا يحظى بالدعم الشامل للمشتركين في تقديمه من بلدان حركة عدم الانحياز وغيرها من البلدان المهتمة بنزع السلاح النووي. |
Meetings of co-sponsors | UN | اجتماعات المشتركين في تقديم مشاريع القرارات |
The representative of the Congo withdrew from the list of co-sponsors. | UN | وانسحب ممثل الكونغو من قائمة مقدمي مشروع القرار. |
The representative of the Gambia withdrew from the list of co-sponsors. | UN | وانسحب ممثل غامبيا من قائمة مقدمي مشروع القرار. |
Finland and Ukraine joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | انضمت فنلندا وأوكرانيا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
He wished to announce that Japan would have joined the list of co-sponsors of the draft resolution if the text had not been submitted by the Vice-Chairman. | UN | وهو يود أن يعلن أن اليابان كانت ستنضم إلى قائمة مقدمي مشروع القرار لو لم يقدم المشروع من جانــب نائــب الرئيس. |
We thank in advance all delegations that may choose to join the Secretariat's list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | ونتقدم بالشكر مسبقا إلى جميع الوفود التي قد تختار الانضمام إلى قائمة مقدمي مشروع القرار التي أعدتها الأمانة. |
Page 1: the list of co-sponsors should read | UN | الصفحة 1: تكون قائمة مقدمي الاقتراح كما يلي: |
Meetings of co-sponsors | UN | اجتماعات لمقدمي مشاريع القرارات |
Meetings of co-sponsors | UN | اجتماعات لمقدمي مشاريع القرارات |
There will be a meeting of co-sponsors of a draft resolution on transparency in armaments today, 2 November 1995, at 2.30 p.m. in Conference Room D. | UN | وسيعقد اجتماع لمقدمي مشروع قرار عن الشفافية في المسائل المتعلقة بالتسلح اليوم ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ في الساعة ٣٠/١٤ في غرفة الاجتماع D. |
A meeting of co-sponsors of the draft resolution on the con-solidation of peace through practical disarmament measures, organized by the delegation of Germany, will be held today, 14 October 1998, at 4 p.m. in Conference Room C. | UN | سيُعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بتعزيز السلام عن طريق اتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح. |
Meeting of co-sponsors | UN | اجتماعات المشتركين في تقديم مشاريع القرارات |
Meetings of co-sponsors | UN | اجتماعات للمشاركين في تقديم مشاريع قرارات |
Meeting of co-sponsors | UN | اجتماع للدول المشاركة في تقديم مشروع القرار |
The overall number of co-sponsors of these draft resolutions is impressive, covering practically all regions of the world. | UN | وإن إجمالي عدد المشاركين في تقديم مشاريع القرارات هذه مؤثر، وهـــو يغطي عمليا جميع مناطق العالم. |
Subsequently, Ukraine joined the list of co-sponsors of the draft resolution. | UN | ولاحقا، انضمت أوكرانيا إلى قائمة مقدّمي مشروع القرار. |
Meeting of co-sponsors | UN | اجتماع الدول المشاركة في تقديم مشروع قرار |
There will be a meeting of co-sponsors (on potential co-sponsors) of the draft resolution entitled “Status of the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction” will be held on Monday, 28 October 1996, at 12 noon in the Trusteeship Council Chamber. | UN | وسيُعقد اجتماع للمشاركين )والمشاركين المحتملين( في تقديم مشروع القرار المعنون " مركز اتفاقية حظر استحداث وإنتــــاج وتخزين اﻷسلحــــة البكتريولوجية )البيولوجية( والتكسينية وتدمير تلك اﻷسلحـــة " يوم الاثنين، ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٢ ظهرا في قاعة مجلس الوصاية. |
Meeting of co-sponsors on the draft resolution entitled " Violence against women " (Third Committee) (organized by the Permanent Mission of Netherlands) | UN | جلسة يعقدها مقدمو مشروع القرار المعنون " العنف ضد المـرأة " (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة لهولندا) |
Informal consultations of co-sponsors of a Third Committee draft resolution (under agenda item 105 (a)) on the protection of the rights of all migrant workers and members of their families (organized by the Permanent Mission of Mexico) | UN | مشاورات غير رسمية للوفود المشاركة في تقديم مشروع قرار للجنة الثالثة (في إطار البند 105 (أ) من جدول الأعمال بشأن حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم (تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك) |
For instance, there has been uneven involvement of co-sponsors in the theme groups, and frequently the time taken to reach consensus among them has been at the expense of losing credibility with the host Government or other partners. | UN | فعلى سبيل المثال، كان اشتراك المؤسسات المشتركة في الرعاية في أفرقة اﻷمم المتحدة المواضيعية اشتراكا غير منتظم، وكثيرا ما كان الوقت الذي يستغرقه الوصول إلى توافق في اﻵراء بينها يتم على حساب فقدان المصداقية لدى الحكومة المضيفة أو الشركاء اﻵخرين. |