ويكيبيديا

    "of commerce" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التجارة
        
    • التجارية
        
    • للتجارة
        
    • تجارة
        
    • تجارية
        
    • التجار
        
    • لمديري الأعمال
        
    • الحقيرة التي اخرجتك
        
    • في الغرف
        
    Saudi women participated in the Shura Council and in elections, including to chambers of Commerce and industry. UN وتشارك المرأة السعودية في مجلس الشورى وفي الانتخابات، بما في ذلك انتخابات غرفتيّ التجارة والصناعة.
    The Chinese Ministry of Commerce also took this approach, expediting the Fiat/Chrysler merger for reasons of financial exigencies. UN واتبعت وزارة التجارة الصينية أيضاً هذا النهج، معجلة بذلك اندماج فيات وكرايزلر لأسباب تتعلق بمتطلبات مالية.
    Since 1993: Associate member of the Institute of International Business Law and Practice of the International Chamber of Commerce, Paris UN منذ عام 1993 عضو منتسب في معهد قانون وممارسات الأعمال التجارية الدولية التابع لغرفة التجارة الدولية في باريس.
    General Secretary, French Chamber of Commerce and Industry Association UN الأمين العام، الغرفة التجارية ورابطة الصناعات في فرنسا
    Registered arbitrator at the Arbitration Center, American Chamber of Commerce in Peru UN محكِّم مسجل لدى مركز التحكيم التابع للغرفة التجارية الأمريكية في بيرو.
    The film also has the support of the Council of Europe and the Social Service of Commerce, Sao Paulo. UN ويحظى هذا الفيلم أيضا بدعم من مجلس أوروبا ومكتب الدائرة الاجتماعية للتجارة في ساو باولو.
    The Brunei Association of Banks (BAB) and Chamber of Commerce provided that facilitation payments are not tolerated. UN وقد نصَّت قوانين الرابطة المصرفية وغرفة التجارة على عدم التسامح بشأن دفع الأموال لتسهيل الأعمال.
    Vice-President, International Contractual Relations Commission of the International Chamber of Commerce. UN نائب رئيس لجنة العلاقات التعاقدية الدولية التابعة لغرفة التجارة الدولية.
    Over 30 nationals of Mozambique from the Government, parastatals, the Chamber of Commerce and the private sector participated in the Seminar. UN وشارك فيها كذلك ما يزيد عن ٣٠ من رعايا موزامبيق من القطاع الحكومي وشبه الحكومي وغرفة التجارة والقطاع الخاص.
    Mr. Gustavo Marcelo Marquez, businessman, Member of the Argentino-Arab Chamber of Commerce UN السيد غوستافو مارسيلو ماركيز، رجل أعمال، عضو غرفة التجارة اﻷرجنتينية العربية
    A large number of family-run micro-enterprises operate in the area of Commerce and services, employing a significant part of the workforce. UN ويعمل عدد كبير من المؤسسات الصغيرة التي تديرها اﻷسر في مجالي التجارة والخدمات وتستخدم جزءا هاما من القوى العاملة.
    Mr. Gustavo Marcelo Marquez, businessman, Member of the Argentino-Arab Chamber of Commerce UN السيد غوستافو مارسيلو ماركيز، رجل أعمال، عضو غرفة التجارة اﻷرجنتينية العربية
    Formal procedures for communicating vessel positions to the Department of Commerce, the Coast Guard and concerned Governments have been established. UN وقد وضعت إجراءات رسمية لتبليغ مواقع السفن إلى وزارة التجارة وخفر سواحل الولايات المتحدة، فضلا عن الحكومات المعنية.
    Facilitators: Mrs. Maria Cattaui, International Chamber of Commerce, and Mr. Bjorn Stigson, World Business Council for Sustainable Development UN مديرا الجلسة: السيدة ماريا كاتوي، غرفة التجارة الدولية، والسيد بجورن ستيجسون، مجلس التجارة العالمية للتنمية المستدامة
    The competition authority would be established soon within the Ministry of Commerce. UN وقال إن السلطة المعنية بالمنافسة ستنشأ عما قريب داخل وزارة التجارة.
    The Ministry of Commerce issues ration cards for these commodities to needy families wishing to receive them. UN وتُصدر وزارة التجارة بطاقات حصص تموين بهذه السلع الأساسية للأسر المعوزة الراغبة في الحصول عليها.
    Certificate of proficiency in Spanish, Toulouse Chamber of Commerce Publications:* UN شهادة في الكفاءة اللغوية في الإسبانية، تولوز، غرفة التجارة
    Member, International Chamber of Commerce Court of Arbitration, Paris. UN عضو هيئة التحكيم التابعة للغرفة التجارية الدولية، باريس.
    Consideration had also been given to establishing a website of chambers of Commerce, together with developed countries. UN وأن الاعتبار قد أولي أيضا ﻹنشاء موقع شبكي للغرف التجارية بالاقتران مع البلدان المتقدمة النمو.
    In Guinea, a private sector development programme is underway, which has led to a restructuring of the National Chamber of Commerce and Industry. UN وينفذ حالياً في غينيا برنامج لتنمية القطاع الخاص أدى إلى إعادة هيكلة الغرفة الوطنية للتجارة والصناعة.
    :: Mr. Azzam Abu Sa'ud -- General Director, Jerusalem Chamber of Commerce. UN :: السيد عزام أبو سعود، مدير عام غرفة تجارة القدس.
    These seminars must be requested by a government trade promoting entity, such as a ministry of trade, or by a chamber of Commerce. UN ويجب أن يطلب هذه الحلقات كيان حكومي معني بتعزيز التجارة، من قبيل وزارة التجارة أو غرفة تجارية.
    And we have been invited to the chamber of Commerce charity-fundraising event. Open Subtitles إلى غرفة التجار لحفل جمع التبرعات لجميعة خيرية
    International Chamber of Commerce UN الاتحاد المسيحي الدولي لمديري الأعمال
    What trifling bit of Commerce brings you from your hole? Open Subtitles ما هي المصلحة الحقيرة التي اخرجتك من حجرك وجلبتك الي؟
    Arbitrator at the Euro-Arab Chambers of Commerce in Paris at the Afro-Asean Regional Center for Commercial Arbitration and the American Arbitration Association. UN محكﱠم في الغرف اﻷوروبية - العربية للتجارة في باريس وفي المركز اﻹقليمي اﻷفريقي - اﻵسيوي للتحكيم التجاري، ورابطة التحكيم اﻷمريكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد