ويكيبيديا

    "of commercial sexual exploitation of children" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال
        
    • الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية
        
    • استغلال اﻷطفال جنسيا ﻷغراض تجارية
        
    • استغلال الأطفال جنسياً لأغراض تجارية
        
    • للاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال
        
    • الاستغلال التجاري الجنسي للأطفال
        
    • بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال
        
    • استغلال الأطفال الجنسي لأغراض تجارية
        
    • استغلال الأطفال جنسياً للأغراض التجارية
        
    • للاستغلال التجاري الجنسي للأطفال
        
    • استغلال جنسي تجاري للأطفال
        
    • الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال في
        
    The Committee is also concerned at the insufficient data and awareness of the phenomena of commercial sexual exploitation of children in Tajikistan. UN كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم كفاية البيانات والوعي بظاهرة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في طاجيكستان.
    In particular, and from the outset, it has made an active contribution towards the combat and prevention of commercial sexual exploitation of children at national and international level. UN وبصفة خاصة، ومن البداية، قدمت مساهمة نشطة نحو محاربة ومنع الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال على الصعيدين الوطني والدولي.
    The report illustrates a variety of programmes and projects that can be utilized in the prevention of commercial sexual exploitation of children (CSEC). UN ويبين التقرير مجموعة متنوعة من البرامج والمشاريع التي يمكن استعمالها في مكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال.
    _: mission of the Special Rapporteur to Belgium and the Netherlands on the issue of commercial sexual exploitation of children UN ـــ: البعثة إلى بلجيكا وهولندا المتعلقة بمسألة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية
    There should be no ambivalence in declaring the illegality and immorality of commercial sexual exploitation of children. UN وينبغي ألا يكون ثمة أي تردد في تقرير لا قانونية ولا أخلاقية استغلال اﻷطفال جنسيا ﻷغراض تجارية.
    31. UNCT noted that there had been persistent reports of commercial sexual exploitation of children. UN 31- ولاحظ فريق الأمم المتحدة القطري استمرار ورود تقارير عن استغلال الأطفال جنسياً لأغراض تجارية.
    It commended measures to strengthen legislation and programmes regarding prohibition of commercial sexual exploitation of children including law reform initiatives. UN وأثنت على التدابير الرامية إلى تعزيز التشريعات والبرامج الخاصة بحظر الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال بما في ذلك مبادرات إصلاح القوانين.
    68. The Committee is concerned at the lack of information on the implementation of the National Plan for the Prevention and Elimination of commercial sexual exploitation of children. UN 68- تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم توفر معلومات عن الخطة الوطنية لمنع وإزالة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال.
    It was fully committed to the eradication of commercial sexual exploitation of children and trafficking in persons, which affected women and girls in particular. UN والحكومة ملتزمة تماماً بالقضاء على الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال والاتجار بالأشخاص اللذين يؤثران على النساء والفتيات بالتحديد.
    Although the Government had issued decrees on the elimination of commercial sexual exploitation of children and the elimination of trafficking in women and children, alternative sources claimed that the perpetrators were not were being arrested. UN ومع أن الحكومة أصدرت مراسيم بشأن القضاء على الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال والقضاء على الاتجار بالنساء والأطفال، تقول مصادر بديلة إنه لا يتم القبض على مرتكبي هذه الأعمال.
    106. The most common and visible form of commercial sexual exploitation of children in Guatemala is prostitution. UN 106- البغاء هو الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال الأكثر شيوعا ووضوحا في غواتيمالا.
    1251. The Committee expresses its concern at the high incidence of commercial sexual exploitation of children in the State party, apparently often related to sex tourism. UN 1251- تعرب اللجنة عن قلقها إزاء تزايد حالات الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في الدولة الطرف والذي يبدو أنه يتعلق في الغالب بالسياحة الجنسية.
    The Committee further welcomes the launching of the National Plans of Action for the Elimination of commercial sexual exploitation of children and on the Elimination of Trafficking in Women and Children in 2002. UN كما ترحب اللجنة بخطتي العمل للقضاء على الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال وللقضاء على الاتجار بالنساء والأطفال اللتين أطلقتا في عام 2002.
    That is why Austria focuses constant attention on newly emerging phenomena of commercial sexual exploitation of children through electronic devices. UN ولذا فإن النمسا تركز انتباهها باستمرار على الظواهر الجديدة الصاعدة في الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال من خلال الأجهزة الإلكترونية.
    _: mission of the Special Rapporteur to Fiji on the issue of commercial sexual exploitation of children UN ـــ:البعثة إلى فيجي بشأن مسألة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية
    The aim of this microproject was to ensure that young people and adolescents were aware of the dangers of commercial sexual exploitation of children. UN والهدف من هذا المشروع الصغير هو كفالة إدراك الشباب والمراهقين لمخاطر الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية.
    Below, the Special Rapporteur has highlighted some of the existing relevant legislation on cases of commercial sexual exploitation of children. UN ٧٤- وتُبرز المقررة الخاصة أدناه بعض التشريعات الموجودة ذات الصلة بحالات استغلال اﻷطفال جنسيا ﻷغراض تجارية.
    The peacekeeping activities of the United Nations, for example, should not provide a fertile ground for germination of commercial sexual exploitation of children in the name of providing soldiers with rest and recreation. UN مثال ذلك أن أنشطة حفظ السلام التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة لا ينبغي أن توفر تربة خصبة لاستشراء استغلال اﻷطفال جنسيا ﻷغراض تجارية بتعلة توفير الراحة والترفيه للجنود.
    967. The Committee regrets the lack of data on the extent and magnitude of commercial sexual exploitation of children and trafficking in children for exploitative purposes in the State party. UN 967- تأسف اللجنة لعدم توفر بيانات بشأن مدى وحجم استغلال الأطفال جنسياً لأغراض تجارية والاتجار بهم بغرض استغلالهم في الدولة الطرف.
    The Committee regrets the lack of data on the extent and magnitude of commercial sexual exploitation of children and trafficking in children for exploitative purposes in the State party. UN 92- تأسف اللجنة لعدم توفر بيانات بشأن مدى وحجم استغلال الأطفال جنسياً لأغراض تجارية والاتجار بهم بغرض استغلالهم في الدولة الطرف.
    Neither agency, however, had recorded a case of commercial sexual exploitation of children since their establishment over seven years ago. UN غير أنه لم تسجل أي هيئة منها أي حالة للاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال رغم أنه انقضى على إنشائها ما يزيد على سبع سنوات.
    144. The Government has adopted the Yokohama Global Commitment, 2001 for eradication of commercial sexual exploitation of children. UN 144 - اعتمدت الحكومة التزام يوكوهاما العالمي، 2001 الرامي إلى القضاء على الاستغلال التجاري الجنسي للأطفال.
    The Committee is concerned at the insufficient data and awareness of commercial sexual exploitation of children in Kyrgyzstan. UN ويشغل بال اللجنة نقص البيانات والوعي بالاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في قيرغيزستان.
    It should develop a comprehensive national plan to address all forms and manifestations of commercial sexual exploitation of children and establish coordinated assistance and support services for victims. UN وينبغي لكندا أن تضع خطة وطنية شاملة تهدف إلى التصدي لجميع أشكال استغلال الأطفال الجنسي لأغراض تجارية ومظاهره وإنشاء خدمات منسقة لتقديم المساعدة والدعم إلى الضحايا(75).
    In 2001, investigations were carried out into 90 cases of sexual abuse and 23 cases of commercial sexual exploitation of children. UN وفي عام 2001، أجريت تحقيقات بشأن 90 حالة اعتداء جنسي و23 حالة استغلال جنسي تجاري للأطفال.
    61. The Special Rapporteur was informed that no data and statistics exist on the extent of commercial sexual exploitation of children in the State. UN ١٦- وأبلغت المقررة الخاصة بأنه لا توجد أي بيانات أو إحصاءات عن مدى الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال في الولاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد