The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. | UN | وتتولى شعبة الاتصالات والإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية. |
The Division of Communications and Public Information will be responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. | UN | وشعبة الاتصالات والإعلام العام مسؤولة عن التواصل وإنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية. |
The Division of Communications and Public Information is responsible for outreach and the production of publications for all subprogrammes. | UN | وتتولى شعبة الاتصالات والإعلام المسؤولية عن التعريف بالبرامج الفرعية وعن إنتاج المنشورات التي تعدها جميع البرامج الفرعية. |
He would convey the Committee’s views to the Office of Communications and Public Information (OCPI). | UN | ثم قال إنه سينقل آراء اللجنة إلى مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام. |
Regional Office for Africa web site operational and updated (one web site), (internal: Division of Communications and Public Information), (GC.22/21) *** | UN | (ج) إنشاء موقع شبكي للمكتب الإقليمي لأفريقيا مع كفالة إستمرار تشغيله وتحديثه (موقع شبكي واحد)، (داخلياً: شعبة الإتصال والإعلام الجماهيري)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)*** |
In doing so, the Department would reinforce the centre's role as the coordinator of Communications and Public Information for the United Nations at that location. | UN | وبذلك تعزز الإدارة دور المركز بوصفه منسق شؤون الاتصالات والإعلام للأمم المتحدة في ذلك المكان. |
The budget of the Division of Communications and Public Information is not sufficient to support many of the programme's activities. | UN | فميزانية شعبة الاتصالات والإعلام العام لا تكفي لتقديم الدعم إلى العديد من أنشطة البرنامج. |
1630-1800 Meeting with representatives of the Agency Coordinating Body for Afghan Relief at the UNAMA Office of Communications and Public Information conference room | UN | اجتماع مع ممثلي هيئة التنسيق بين الوكالات لإغاثة الأفغانيين، بغرفة اجتماعات مكتب الاتصالات والإعلام |
1715-1815 Press Conference in the Office of Communications and Public Information conference room | UN | مؤتمر صحفي، في غرفة اجتماعات مكتب الاتصالات والإعلام |
The Division of Communications and Public Information is responsible for the implementation of this subprogramme. | UN | شعبة الاتصالات والإعلام الجماهيري هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
40. The implementation of the strategy will be coordinated and implemented by the Division of Communications and Public Information in close collaboration with other divisions and regional offices. | UN | 40 - سوف تتولى شعبة الاتصالات والإعلام العام تنسيق وتنفيذ الاستراتيجية بالتعاون الوثيقة مع شعب أخرى ومكاتب إقليمية. |
14.66 The Division of Communications and Public Information is responsible for the implementation of this subprogramme. | UN | 14-66 تتولى شعبة الاتصالات والإعلام مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
46. The Division of Communications and Public Information is responsible for the implementation of this subprogramme. | UN | 46 - تتولى شعبة الاتصالات والإعلام مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
11.17 The Division of Communications and Public Information is responsible for the implementation of this subprogramme. | UN | 11-17 تتولى شعبة الاتصالات والإعلام مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
Its work is complementary to that of the Office of Communications and Public Information. | UN | والعمل الذي يضطلع به المكتب مكمل لعمل مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام. |
Finally, the Group noted the Advisory Committee’s comment on the dubiousness of the assumption that the Office of Communications and Public Information constituted a non-programme cost. | UN | وأخيرا، فإن المجموعة تحيط علما بتعليق اللجنة الاستشارية على الغموض الذي يشوب الافتراض بأن مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام يشكل تكلفة غير برنامجية. |
14. The role of the Office of Communications and Public Information is to promote an informed understanding of the work and purposes of the United Nations among the peoples of the world. | UN | اﻹعلام ١٤ - يضطلع مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام بمهمة تعزيز فهم مستنير ﻷعمال ومقاصد اﻷمم المتحدة بين شعوب العالم. |
Media briefings, interviews, press conferences, press releases, press articles and opinion editorials (20 such outputs), (internal: Division of Communications and Public Information) *** | UN | (و) إحاطات موجزة لوسائط الإعلام، مقابلات شخصية، مؤتمرات صحفية، نشرات صحفية، مقالات صحفية، مقالات رأي إفتتاحية (20 من هذه النواتج)، (داخلياً: شعبة الإتصال والإعلام الجماهيري)*** |
Regional Office for Asia and the Pacific web site operational and updated (one web site), (internal: Division of Communications and Public Information), (GC.22/21) *** | UN | (ج) إنشاء موقع شبكي للمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ مع كفالة إستمرار تشغيله وتحديثه (موقع شبكي واحد)، (داخلياً: شعبة الإتصال والإعلام الجماهيري)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)*** |
Children's illustrated books ( two books) and coordination of the publication of Tunza, the UNEP magazine for young people (internal: Division of Communications and Public Information), (GC.22/18 II) *** | UN | (ﻫ) كتب إرشادية للأطفال (كتابين) والتنسيق في إصدار تونزا، مجلة اليونيب للصغار (داخلياً: شعبة الإتصال والإعلام الجماهيري)، (مقرر مجلس الإدارة 22/18-2)*** |
While there is no question that our specific objectives can be refocused and our working methods improved, we in the Department are seeking the continuing support of the Committee for the important role of Communications and Public Information in the life of our Organization. | UN | وفي حين أنه ما من شك في إمكانية إعادة تركيز أهدافنا المحددة، وتحسين أساليب عملنا، فإننا في هذه الإدارة نلتمس استمرار دعم اللجنة للدور الهام للاتصالات والإعلام في حياة منظمتنا. |
He stressed the need for Member States to ensure that the mandates in the field of Communications and Public Information should be commensurate with the resources available to the department concerned. | UN | وأكد الحاجة إلى أن تكفل الدول اﻷعضاء أن تأتي التكليفات المضطلع بها في مجال الاتصال واﻹعلام متمشية مع الموارد المتاحة لﻹدارة المعنية. |
Its work is complementary to that of the Office of Communications and Public Information. | UN | والعمل الذي يضطلع به المكتب مكمل لعمل مكتب الاتصالات اﻹعلام. |
The Division of Communications and Public Information's Children and Youth Unit estimates that it is currently receiving an average of 15,000 electronic queries from young people every year, 30 per cent of which emanate from developing countries. | UN | وتقدر وحدة الأطفال والشباب الخاصة بقسم الإتصالات والمعلومات العامة أنها تستقبل حالياً في المتوسط حوالي 000 15 تساؤل إلكتروني من الشباب كل عام، 30% منها تصدر من البلدان النامية. |
Table 23: Estimated subprogramme 7 (Division of Communications and Public Information) resources by source of funds and expenditure category (in thousands of US dollars) | UN | الجدول 23- تقديرات موارد البرنامج الفرعي 7 (شعبة الاتصال والإعلام العام) حسب مصدر التمويل وفئة المصروفات (بآلاف دولارات الولايات المتحدة الأمريكية) |