ويكيبيديا

    "of compulsory schooling" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعليم الإلزامي
        
    • الدراسة الإلزامية
        
    • التعليم الإجباري
        
    • التعليم الالزامي
        
    • التعليم المدرسي الإلزامي
        
    Nine years of compulsory schooling includes all seven years of primary schooling and two of the five years of secondary schooling. UN وتشمل سنوات التعليم الإلزامي التسع سنوات التعليم الابتدائي السبع وسنتين من سنوات التعليم الثانوي الخمس.
    Such a legal situation encourages underage mothers to remain within the school system and at the same time creates opportunities for them to fulfil the obligation of compulsory schooling and compulsory education. UN وتشجع مثل هذه اللوائح القانونية الأمهات على البقاء في نظام التعليم وتمكنهن في الوقت ذاته من إكمال التعليم الإلزامي.
    Compulsory education begins in the year when a child turns 7 years of age and ends when the basic education syllabus has been completed or nine years after the beginning of compulsory schooling. UN ويبدأ التعليم الإلزامي في السنة التي يبلغ فيها عمر الطفل 7 سنوات، وينتهي عند إتمام منهج التعليم الأساسي أو بعد انقضاء تسع سنوات على بداية التعليم الإلزامي.
    The age at which compulsory schooling ends fluctuates between 10 and 12. Thus, the minimum working age of 14 does not have an impact on the ending of compulsory schooling. UN وتتراوح سنّ إتمام الدراسة الإلزامية بين 10 أعوام و 12 عاما، وهذا معناه أن الحد الأدنى لسنّ الالتحاق بالعمل، وهو 14 عاما، لا يؤثر على إتمام الدراسة الإلزامية.
    17. How the minimum age for employment relates to the age of completion of compulsory schooling, how it affects the rights of the child to education and how relevant international instruments are taken in to account UN 17- مدى صلة الحد الأدنى لسن العمل بسن إتمام الدراسة الإلزامية وكيف يؤثر ذلك على حق الطفل في التعليم، وكيف يتم وضع الصكوك الدولية ذات الصلة في الاعتبار
    62. While noting that the State party has amended the Employment Act in 2004, raising the minimum age of employment from 12 to 13 years, the Committee is concerned that the minimum age of employment is lower than the age of compulsory schooling. UN 62- في حين تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف عدلت في عام 2004 قانون العمالة، فرفعت الحد الأدنى لسن الاستخدام من 12 إلى 13 سنة، يساورها القلق لأن سن الاستخدام أدنى من سن إنهاء التعليم الإجباري.
    The gap in the duration of compulsory schooling between the developing and developed countries remains significant. UN ولا تزال الفجوة كبيرة في مدة التعليم الالزامي بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو.
    The ILO Committee of Experts requested the Philippines to take the necessary measures to raise the age of completion of compulsory schooling from 12 years to 15 years in order to combat child labour. UN وطلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية إلى الفلبين أن تتخذ التدابير الضرورية لرفع سن التعليم الإلزامي من 12 سنة إلى 15 سنة، بغية مكافحة عمل الأطفال.
    Minor children of asylum-seekers and unaccompanied minors are required to attend school for the duration of compulsory schooling and are enrolled in schools as quickly as possible. UN وعلى الأطفال القصر لطالبي اللجوء والقصر غير المصحوبين الذهاب إلى المدرسة خلال سن التعليم الإلزامي والتسجيل في المدارس في أسرع وقت ممكن.
    According to the PISA study, girls display reading competencies higher than those of boys at the end of compulsory schooling. UN ووفق دراسة PISA، تبدي البنات بنهاية التعليم الإلزامي كفاءة في القراءة أعلى من البنين.
    The first number in parentheses after the country names refers to the length of compulsory schooling in years and the second to the length of primary schooling. UN ويشير الرقم الأول الوارد بين قوسين بعد اسم البلد إلى طول مدة التعليم الإلزامي بالأعوام، فيما يشير الرقم الثاني إلى مدة التعليم الابتدائي.
    151. The right to education and provision of compulsory schooling were guaranteed by the Constitution. UN 151- يضمن الدستور الحق في التعليم ويضمن توفير التعليم الإلزامي.
    Very few young people under 15 years of age work fulltime because Norway has ten years of compulsory schooling. UN وهنالك عدد قليل جداً من الشباب دون الخامسة عشرة الذين يعملون كل الوقت نظراً لأن مدة التعليم الإلزامي في النرويج هي 10 سنوات.
    The last stage of compulsory schooling is provided by a number of secondary schools open to all pupils between the ages of 12 and 15 who have completed primary school. UN أما المرحلة الأخيرة من التعليم الإلزامي فتقدمه عدد من المدارس الثانوية المفتوحة أمام جميع التلاميذ بين للفئتين العمريتين 12 و15 الذين أكملوا المدرسة الابتدائية.
    The efforts deployed gradually led, in the space of a few years, to the provision of compulsory schooling for all children, free primary health care for the population, and the implementation of a policy of full employment. UN وكانت الوسائل التي رصدت قد سمحت تدريجياً، في ظرف سنوات معدودة، بكفالة التعليم الإلزامي لجميع الأطفال، وحصول السكان على الرعاية الصحية الأساسية مجاناً وبإعمال سياسة ترمي إلى بلوغ العمالة الكاملة.
    13. Mr. Wenaweser (Liechtenstein) said that there were nine years of compulsory schooling in Liechtenstein. UN 13 - السيد فينوزر (لختنشتاين): قال إن هناك تسع سنوات من التعليم الإلزامي في لختنشتاين.
    27. The Special Rapporteur on 13 November 2000 sent a letter to the Government of Latvia concerning allegations she has received about children dropping out of compulsory schooling owing to particularly severe effects of impoverishment on their families. UN 27- ووجهت المقررة الخاصة بتاريخ 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 رسالة إلى حكومة لاتفيا بشأن ادعاءات أفادت بأن بعض الأطفال ينقطعون عن الدراسة الإلزامية نتيجة الفقر المدقع الذي تعاني منه أسرهم.
    225. With regard to the right to education, the constitutional reform raising the number of years of compulsory schooling to 12 and extending the school age to 21 is significant, as are the new General Education Act establishing a new institutional framework for education in Chile and the recently promulgated Act on the Quality and Equity of Education. UN 225- أما فيما يتعلق بالحق في التعليم، يتمثل الإصلاح الدستوري في رفع سن الدراسة الإلزامية إلى 12 عاما، وتمديد السن الدراسية عموماً إلى 21 عاماً. وقد نص قانون التعليم العام الجديد على إطار مؤسسي جديد للتعليم في شيلي، كما تم سن قانون جديد يتعلق بجودة التعليم والإنصاف فيه.
    109.14 Raise the age of completion of compulsory schooling, with a view to properly address the issue of child labour, and ensure that primary education is free of charge for everyone (Italy); UN 109-14 رفع سن إتمام الدراسة الإلزامية قصد معالجة مسألة عمل الأطفال على نحو ملائم، وضمان إتاحة التعليم الابتدائي مجاناً للجميع (إيطاليا)؛
    The provisions of Austrian law on educational matters (for example, nine years of compulsory schooling) apply to foreign children and take precedence over the legislation of a child's country of origin. UN وأحكام القانون النمساوي المتعلق بمسائل التعليم (مثل التعليم الإجباري لمدة تسعة أعوام) تنطبق أيضاً على الأطفال الأجانب ولها الأسبقية على تشريع بلد أصل الطفل.
    Attendance at the early childhood education branch is not considered to be part of compulsory schooling. UN ولا يعتبر الالتحاق بالتعليم المبكر جزءاً من التعليم المدرسي الإلزامي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد