ويكيبيديا

    "of conference follow-up" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • متابعة المؤتمرات
        
    • متابعة المؤتمر
        
    • لمتابعة المؤتمرات
        
    • بمتابعة المؤتمرات
        
    A closely related area of endeavour is the creation of national electronic databases to support monitoring of conference follow-up. UN ومن الأنشطة الوثيقة الصلة بما سبق إنشاء قواعد بيانات إلكترونية وطنية لدعم عمليات رصد متابعة المؤتمرات.
    This is either concurrent with or succeeded by monitoring and assessment of the status of conference follow-up. UN ويتم ذلك في أثناء عملية رصد وتقييم حالة متابعة المؤتمرات أو قبلها.
    (i) Compile a list of all indicators used in the context of conference follow-up and to technically validate them one by one; UN `1 ' أن تجمّع قائمة بجميع المؤشرات المستخدمة في سياق متابعة المؤتمرات وأن تتثبت من صلاحيتها كلا على حدة؛
    Recalling also the commitment to strengthen and make fuller use of the General Assembly and the Economic and Social Council for the purposes of conference follow-up and coordination, UN وإذ تشير أيضا إلى الالتزام بمؤازرة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واستخدامهما بالكامل في متابعة المؤتمر وتنسيقه،
    Recalling also the commitment to strengthen and make fuller use of the General Assembly and the Economic and Social Council for the purposes of conference follow-up and coordination, UN وإذ تشير أيضا إلى الالتزام بمؤازرة الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واستخدامهما بالكامل في متابعة المؤتمر وتنسيقه،
    A number of other electronic information networks have been established for the purpose of conference follow-up. UN وقد أنشئ عدد من شبكات المعلومات الالكترونية اﻷخرى بغرض متابعة المؤتمرات.
    The actions of both the United Nations system and UNDP in support of conference follow-up appear too dispersed to hold good prospects of making a significant difference over the medium to long term; UN :: يبدو أن أعمال كل من منظومة الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في دعم متابعة المؤتمرات مشتتة لدرجة لا تنبئ عن آفاق طيبة إزاء إمكانية تحقيق فارق ذي مغزى على المديين المتوسط والطويل؛
    Addressing the compartmentalization of conference follow-up by clarifying the practical implications of integrated follow-up, including instances where stand-alone efforts may be feasible. UN :: علاج تجزئة متابعة المؤتمرات بتوضيح الآثار العملية للمتابعة المتكاملة، بما فيها الحالات التي تكون فيها الجهود المبذولة بشكل منفرد ذات جدوى.
    A critical review of the development of indicators in the context of conference follow-up** UN استعراض نقدي للمؤشرات اﻹنمائية في إطار متابعة المؤتمرات**
    It may be noted that the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ) has started to undertake work on reviewing the system’s efforts at coordination of conference follow-up at the country level. UN وتجدر اﻹشارة إلى أن اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية بدأت في إجراء استعراض لجهود المنظومة في تنسيق متابعة المؤتمرات على الصعيد القطري.
    ACC also agreed that the question of conference follow-up should be placed in the broader context of United Nations system reform and of the system’s efforts to enhance its capacity to pursue the global agendas in a coherent and effective way, while making use of the strengths and resources of civil society. UN ووافقة اللجنة أيضا على أن مسألة متابعة المؤتمرات ينبغي أن توضع في السياق اﻷوسع نطاقا ﻹصلاح منظومة اﻷمم المتحدة ولجهود المنظومة الرامية إلى تعزيز قدرتها على المضي قدما في جداول اﻷعمال العالمية بطريقة متماسكة وفعالة، والاستفادة في الوقت ذاته مما يتمتع به المجتمع المدني من طاقات وموارد.
    Addressing the coordination issues arising in the context of conference follow-up activities could thus be seen as a step towards meeting this overarching challenge. UN ومن الممكن أن ينظر إلى التصدي لمسائل التنسيق الناشئة في سياق أنشطة متابعة المؤتمرات على أنها خطوة في سبيل تحقيق هذا التحدي الكبير.
    19. Close substantive links should also be developed between the three ad hoc task forces and ACC standing committees, so as to ensure continuity of conference follow-up after completion of their work by the task forces. UN ١٩ - وينبغي أيضا إقامة روابط فنية وثيقة بين فرق العمل المخصصة الثلاث واللجان الدائمة التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، من أجل كفالة الاستمرارية في متابعة المؤتمرات بعد أن تكمل فرق العمل أنشطتها.
    In particular, the common country assessment provides a practical quantitative foundation for the assessment of conference follow-up by providing a framework for development indicators, recently suggested by UNDG along with the common country assessment and UNDAF revised guidelines. UN ويشكل التقييم القطري المشترك، على وجه الخصوص، أساسا كميا عمليا لتقديم عملية متابعة المؤتمرات من حيث أنه يوفر إطارا لمؤشرات التنمية التي اقترحتها مؤخرا مجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية في مواكبة للتقييم القطري المشترك والمبادئ التوجيهية المنقحة ﻹطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    (a) Report of the Secretary-General on a critical review of the development of indicators in the context of conference follow-up (E/1999/11); UN )أ( تقرير اﻷمين العام بشأن الاستعراض النقدي للمؤشرات اﻹنمائية في إطار متابعة المؤتمرات (E/1999/11)؛
    4. In the course of the dialogue, the analytical report of the Secretary-General on a critical review of the development of indicators in the context of conference follow-up (E/1999/11), prepared on the basis of a collaborative effort, was welcomed. UN ٤ - وفي خلال الحوار، رحب المشتركون بالتقرير التحليلي الذي قدمه اﻷمين العام على أساس جهد تعاوني، والذي كان استعراضا نقديا لوضع المؤشرات في إطار متابعة المؤتمرات )E/1999/11(.
    (b) Strengthened role and fuller use of the General Assembly and the Economic and Social Council, as well as the relevant intergovernmental and governing bodies of other institutional stakeholders, for the purposes of conference follow-up and coordination UN (ب) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وكذلك الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الإدارة للجهات المؤسسية الأخرى المعنية والاستفادة منها على نحو أكبر لأغراض متابعة المؤتمرات والتنسيق
    Rather than establishing new intergovernmental mechanisms, the Conference decided to strengthen and make fuller use of the General Assembly and the Economic and Social Council, as well as the relevant intergovernmental and governing bodies of other institutional stakeholders, for the purposes of conference follow-up and coordination. UN وبدلا من أن يُنشئ المؤتمر آليات حكومية دولية جديدة، قرر تعزيز الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والهيئات الحكومية الدولية المناسبة ومجالس إدارة المؤسسات الأخرى صاحبة المصلحة، والاستفادة التامة من هذه الكيانات، تحقيقا لمقاصد عملية متابعة المؤتمر ومقاصد التنسيق.
    (c) Strengthened role and fuller use of the General Assembly and the Economic and Social Council, as well as the relevant intergovernmental and governing bodies of other institutional stakeholders, for the purposes of conference follow-up and coordination, including areas of coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN (ج) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والرجوع إليهما على نحو أكمل، فضلا عن الهيئات الحكومية الدولية والتنفيذية لأصحاب المصلحة من المؤسسات الأخرى ذات الصلة لأغراض متابعة المؤتمر والتنسيق، بما في ذلك مجالات اتساق وتماسك النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية
    Recalling also the contents of chapter III of the Monterrey Consensus, in particular paragraph 69 regarding the commitment to strengthen and make fuller use of the General Assembly and the Economic and Social Council, as well as the relevant intergovernmental/governing bodies of other institutional stakeholders, for the purposes of conference follow-up and coordination, UN وإذ يشير أيضا إلى مضمون الفصل الثالث من توافق آراء مونتيري، وبخاصة الفقرة 69 منه المتعلقة بالالتزام بتعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي فضلا عن الهيئات الحكومية الدولية والهيئات الإدارية المعنية لأصحاب المصالح الآخرين من المؤسسات، والاستفادة استفادة أكبر وذلك لأغراض متابعة المؤتمر وتنسيقه،
    Evaluation of the integrated implementation of conference follow-up UN تقييم التنفيذ المتكامل لمتابعة المؤتمرات
    In particular, in the context of conference follow-up, statistical indicators are indispensable. UN وعلى وجه التحديد، فإنه لا غنى عن المؤشرات اﻹحصائية فيما يختص بمتابعة المؤتمرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد