With proper resources and with demands planned well in advance, I see the Division of Conference Management of the United Nations fully empowered to deliver all the high-quality documentation and services expected of it on time. | UN | ومع توفر الموارد المناسبة ومع تحديد المطالب في وقت مبكر جدا، أرى أن يتم تخويل إدارة إدارة المؤتمرات بالأمم المتحدة بشكل تام لتسليم جميع الوثائق والخدمات عالية الجودة المتوقعة منها في الوقت المحدد. |
OHCHR, in particular through its Human Rights Treaties Division, is the United Nations entity responsible for the overall support provided to the human rights treaty bodies, while the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva provides conference services in general, including to the treaty bodies. | UN | ومفوضية حقوق الإنسان، ولا سيما من خلال شعبة معاهدات حقوق الإنسان التابعة لها، هي هيئة الأمم المتحدة المسؤولة عن تقديم الدعم الشامل لهيئات معاهدات حقوق الإنسان، بينما توفر شعبة إدارة المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف خدمات المؤتمرات عامةً، بما في ذلك لهيئات المعاهدات. |
The Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva also expressed the challenges in supporting the treaty bodies and suggested potential alternatives for conference servicing support. | UN | وأشارت شعبة إدارة المؤتمرات إلى التحديات القائمة فيما يتعلق بدعم هيئات المعاهدات واقترحت بدائل ممكنة لدعم خدمة المؤتمرات. |
The Committee had relied on the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva to provide that service in the past, but problems had been encountered at recent sessions of the Committee. | UN | وكانت اللجنة تعتمد في الماضي على شعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف لتقديم تلك الخدمة، ولكن تمت مواجهة مشاكل في الدورات الأخيرة للجنة. |
The report was based on a joint review by OHCHR and the Division of Conference Management of the document processing and submission situation and an assessment by the Department of Public Information of the information servicing requirements of the Council, including the proposal to webcast all proceedings of Council working groups. | UN | ويستند هذا التقرير إلى استعراض مشترك أجرته المفوضية وشعبة إدارة المؤتمرات لوضع تجهيز الوثائق وتقديمها وإلى تقييم احتياجات المجلس من الخدمات الإعلامية أجرته دائرة شؤون الإعلام، بوسائل منها مقترح البث الشبكي عن طريق الإنترنت لجميع مداولات الأفرقة العاملة التابعة للمجلس. |
1.9 Within the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva, substantive responsibility for the subprogramme is assigned to the Central Planning and Coordination Service. | UN | 1-9 ضمن شعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، تتولى دائرة التخطيط والتنسيق المركزية المسؤولية عن عمليات هذا البرنامج الفرعي. |
25. The UNCTAD secretariat continues to work closely with the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva to ensure that the translation of publications, especially flagship reports, is made within a reasonable time. | UN | 25- وتواصل أمانة الأونكتاد العمل عن كثب مع شعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف لضمان ترجمة المنشورات، وبخاصة التقارير الرئيسية، في آجال معقولة. |
1.10 Substantive responsibility for the subprogramme is assigned to the Central Planning and Coordination Service of the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva. | UN | 1-10 تتولى دائرة التخطيط المركزي والتنسيق التابعة لشعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.12 The subprogramme is under the responsibility of the Interpretation Service and the Publishing Service of the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva. | UN | 1-12 تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر التابعة لشعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف. |
1.9 Within the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva, substantive responsibility for the subprogramme is assigned to the Central Planning and Coordination Service. | UN | 1-9 ضمن شعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، تتولى دائرة التخطيط والتنسيق المركزية المسؤولية عن عمليات هذا البرنامج الفرعي. |
III. Human and financial resources supporting treaty body work 14. The Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva provides conference services to the treaty bodies, while OHCHR provides substantive and secretariat support. | UN | 14 - توفر شعبة إدارة المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف خدمات المؤتمرات لهيئات المعاهدات، في حين توفر مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان الدعم الفني ودعم الأمانة. |
The Division of Conference Management of the Office has established the Monitoring, Evaluation, Risk Management and Statistical Verification Section, inter alia, to monitor the efficient utilization of resources, including conference facilities. | UN | وقد أنشأت شعبة إدارة المؤتمرات التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف قسما للرصد والتقييم وإدارة المخاطر والتحقق من الإحصاءات، ليقوم بعدة أمور من بينها رصد كفاءة استخدام الموارد بما في ذلك مرافق المؤتمرات |
Those delegations also welcomed the dissemination work of the Codification Division and the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva, as well as the voluntary contributions made to the trust fund for the elimination of the backlog in the publication of the Yearbook of the International Law Commission. | UN | ورحبت تلك الوفود أيضا بأعمال شعبة التدوين وشعبة إدارة المؤتمرات التابعتين لمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبالتبرعات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لغرض الانتهاء من إنجاز الأعمال المتأخرة المتعلقة بإصدار حولية لجنة القانون الدولي. |
1.10 Substantive responsibility for the subprogramme is assigned to the Central Planning and Coordination Service of the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva. | UN | 1-10 تتولى دائرة التخطيط المركزي والتنسيق التابعة لشعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.12 The subprogramme is under the responsibility of the Interpretation Service and the Publishing Service of the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva. | UN | 1-12 تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر التابعة لشعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف. |
309. During 2012-2013, the rate of compliance for the submission of pre-session parliamentary documents by UNCTAD to the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva reached 97 per cent. | UN | ٣٠٩ - حقق الأونكتاد خلال الفترة 2012-2013 معدلا للامتثال بالمواعيد في تقديم الوثائق التداولية لما قبل الدورات إلى شعبة إدارة المؤتمرات التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف قدره 97 في المائة. |
1.11 The subprogramme is under the responsibility of the Languages Service, the Proofreading, Editing and Publications Section of the Publishing Service and the Editing and Referencing Units of the Documents Management Section of the Central Planning and Coordination Service of the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva. | UN | 1-11 يتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي كل من دائرة اللغات وقسم تصحيح التجارب المطبعية، والتحرير والمنشورات التابع لدائرة النشر ووحدتا التحرير والمراجع التابعتان لقسم إدارة الوثائق في دائرة التخطيط المركزي والتنسيق التابعة لشعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف. |
1.11 The subprogramme is under the responsibility of the Languages Service, the Proofreading, Editing and Publications Section of the Publishing Service and the Editing and Referencing Units of the Documents Management Section of the Central Planning and Coordination Service of the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva. | UN | 1-11 يتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي كل من دائرة اللغات وقسم تصحيح التجارب المطبعية، والتحرير والمنشورات التابع لدائرة النشر ووحدتا التحرير والمراجع التابعتان لقسم إدارة الوثائق في دائرة التخطيط المركزي والتنسيق التابعة لشعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بجنيف. |
6. Under section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, estimated requirements for 2011 of $1,164,600 for the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva are for interpretation services for 30 meetings and documentation services for 3,960 estimated standard pages. | UN | 6 - وفي إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، فإن الاحتياجات المقدرة لعام 2011 التي تصل إلى 600 164 1 دولار لشعبة إدارة المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف هي لتغطية خدمات الترجمة الشفوية |
7. Cognizant of the dual challenges of increased documentation workload and the confidentiality requirements, the Secretary-General indicates that the Division of Conference Management of the United Nations Office at Geneva has analysed its overall documentation workload as regards confidentiality and deadline restrictions. | UN | 7 - وإدراكا للتحدي المزدوج المتمثل في ازدياد كمية الوثائق التي ينبغي إصدارها ومتطلبات السرية، يشير الأمين العام إلى أن شعبة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف قامت بتحليل مجمل الوثائق التي تصدرها للحفاظ على سريتها والتقيد بالمواعيد النهائية لإصدارها. |