ويكيبيديا

    "of cooperation with regional organizations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعاون مع المنظمات الإقليمية
        
    • للتعاون مع المنظمات الإقليمية
        
    • التعاون مع المنظمات الاقليمية
        
    • التعاون مع منظمات إقليمية
        
    The subject of cooperation with regional organizations is cropping up more and more in the various bodies of the United Nations. UN ويبرز موضوع التعاون مع المنظمات الإقليمية أكثر فأكثر في مختلف هيئات الأمم المتحدة.
    14. It was not, however, until later that the Council took up the theme of cooperation with regional organizations. UN 14 - غير أن المجلس لم يشرع إلا مؤخرا في معالجة موضوع التعاون مع المنظمات الإقليمية.
    The report contains an overview of recent developments and activities, more detailed updates by subregion, namely, East Africa and the Horn of Africa, West and Central Africa, the Great Lakes region and southern Africa, information about inter-agency cooperation on thematic issues and an overview of cooperation with regional organizations in Africa. UN ويحتوي التقرير على عرض عام لاستكمالات أكثر تفصيلا للتطورات والأنشطة الأخيرة حسب المنطقة الفرعية، ولا سيما شرق أفريقيا والقرن الأفريقي، وغرب ووسط أفريقيا، ومنطقة البحيرات الكبرى، والجنوب الأفريقي، والمعلومات المتعلقة بالتعاون فيما بين الوكالات بشأن مسائل مواضيعية، وعرض عام للتعاون مع المنظمات الإقليمية في أفريقيا.
    (a) To prepare and present for consideration by the General Assembly a comprehensive strategic programme of cooperation with regional organizations in peacekeeping and other peace-related activities; UN (أ) إعداد برنامج استراتيجي شامل للتعاون مع المنظمات الإقليمية في حفظ السلم والأنشطة الأخرى المتصلة بالسلم وعرضه على الجمعية العامة للنظر فيه؛
    The implementation of the recommendations contained in the Secretary-General's report entitled " An Agenda for Peace " calls for the strengthening of cooperation with regional organizations. UN وتنفيذ التوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام المعنون " خطة للسلام " يستدعي تعزيز التعاون مع المنظمات الاقليمية.
    The United Nations has also received a number of allegations of acts of intimidation and reprisal as a result of cooperation with regional organizations. UN 14- وتلقت الأمم المتحدة أيضاً عدداً من الادعاءات بشأن أعمال تخويف وانتقام تحدث عن التعاون مع منظمات إقليمية.
    The report contains an overview of recent developments and activities; more detailed updates by subregion, namely, East Africa and the Horn of Africa, Central Africa and the Great Lakes region, West Africa and southern Africa; information about inter-agency cooperation on thematic issues; and an overview of cooperation with regional organizations in Africa. UN ويحتوي التقرير على عرض عام يستكمل بصورة أكثر تفصيلا أحدث التطورات والأنشطة حسب المناطق دون الإقليمية، وهي شرق أفريقيا والقرن الأفريقي، ووسط أفريقيا، ومنطقة البحيرات الكبرى وغرب أفريقيا ثم الجنوب الأفريقي، إضافة إلى معلومات متعلقة بالتعاون فيما بين الوكالات بشأن مسائل مواضيعية، وعرض عام للتعاون مع المنظمات الإقليمية في أفريقيا.
    The implementation of General Assembly resolutions 47/120 A and B calls for the strengthening of cooperation with regional organizations. UN وتنفيذ قراري الجمعية العامة ٤٧/١٢٠ ألف وباء يستدعي تعزيز التعاون مع المنظمات الاقليمية.
    The implementation of subprogramme 2 requires permanent coordination with United Nations specialized agencies and institutions associated with the United Nations as they often contribute in their respective fields of competence to most schemes of cooperation with regional organizations. UN يقتضي تنفيذ البرنامج الفرعي ٢ تنسيقا دائما مع وكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة والمؤسسات المرتبطة باﻷمم المتحدة حيث انها كثيرا ما تسهم في ميادين اختصاص كل منها، في معظم مشاريع التعاون مع المنظمات الاقليمية.
    The importance of cooperation with regional organizations, such as the Organization for Security and Cooperation in Europe, Europol and the Association of South-East Asian Nations, was also stressed, as was the need for intelligence-sharing, information exchange and close cooperation at the operational level. UN كما شدد على أهمية التعاون مع منظمات إقليمية مثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا والشرطة الأوروبية (اليوروبول) ورابطة أمم جنوب شرقي آسيا، وعلى ضرورة تقاسم الاستخبارات وتبادل المعلومات وتوثيق التعاون على الصعيد العملياتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد