ويكيبيديا

    "of country strategy notes" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مذكرات الاستراتيجية القطرية
        
    • مذكرات الاستراتيجيات القطرية
        
    • مذكرة الاستراتيجية القطرية
        
    • للمذكرات الاستراتيجية القطرية
        
    • مذكرات استراتيجيات قطرية
        
    • مذكرات الاستراتيجية الوطنية
        
    • لمذكرات الاستراتيجية القطرية
        
    • المذكرات الاستراتيجية القطرية
        
    They are expected to serve as important contributions to the formulation of country strategy notes. UN ومن المتوقع أن تساهم هذه اﻷطر مساهمة هامة في صياغة مذكرات الاستراتيجية القطرية.
    6. In many countries, UNICEF offices have made staff and consultant resources available to support the preparation of country strategy notes. UN ٦ - وفي بلدان عديدة، أتاحت مكاتب منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة موظفين وموارد استشارية لدعم إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية.
    FAO representatives have been requested to collaborate closely with the Resident Coordinators and other agency colleagues in assisting Governments in the preparation of country strategy notes. UN وطُلب إلى ممثلي المنظمة أن يتعاونوا تعاونا وثيقا مع المنسقين المقيمين وغيرهم من الزملاء العاملين في الوكالة في مساعدة الحكومات في إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية.
    In the formulation of country strategy notes and country programmes, only those field teams comprised of agencies with separate representation are involved, which can lead to imbalanced and incomplete products. UN ولا تشارك في صياغة مذكرات الاستراتيجيات القطرية والبرامج القطرية إلا اﻷفرقة الميدانية المكونة من وكالات لديها تمثيل ميداني منفصل مما قد يفض إلى منتجات غير متوازنة وغير كاملة.
    The extent to which Bank and Fund representatives in the field can be involved in the preparation of country strategy notes will depend on the preferences of the Government concerned. UN وسيتوقف مدى اشتراك ممثلي البنك والصندوق في الميدان في إعداد مذكرة الاستراتيجية القطرية على أفضليات الحكومات المعنية.
    Examples of country strategy notes prepared so far would be made available to the Executive Board at its third regular session. UN وستوفر للمجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة أمثلة للمذكرات الاستراتيجية القطرية التي أعدت حتى اﻵن.
    He therefore welcomed the decision of the World Bank to participate in the preparation of country strategy notes. UN ولذا كان لا بد من الاشادة بقرار البنك الدولي بالمشاركة في إعداد مذكرات الاستراتيجية الوطنية.
    Building on recent experience, joint reviews of country strategy notes and country programmes by the Executive Boards should be further developed, in order to improve the linkages between them. UN واستنادا إلى الخبرة المكتسبة مؤخرا، ينبغي زيادة تطوير الاستعراضات المشتركة لمذكرات الاستراتيجية القطرية والبرامج القطرية التي تضطلع بها المجالس التنفيذية وذلك بغية تحسين الصلات بينها.
    The common country assessment is conceived as a fundamental input to the formulation of future UNDAFs and a useful contribution to the formulation or revision of country strategy notes. UN ويُنظر إلى التقييم القطري المشترك على أنه يشكل مدخلا رئيسيا في صياغة أطر اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية مستقبلا وإسهاما مفيدا في صياغة أو تنقيح مذكرات الاستراتيجية القطرية.
    99. Thematic groups played an important role in the formulation of country strategy notes. UN ٩٩ - وتضطلع اﻷفرقة المواضيعية بدور هام في صياغة مذكرات الاستراتيجية القطرية.
    64. During 1994, interest on the part of Governments in the preparation of country strategy notes increased. UN ٦٤ - خلال عام ١٩٩٤، تزايد اهتمام الحكومات بإعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية.
    UNICEF, he said, attached particular importance to the establishment of common goals and strategies through the preparation of country strategy notes (CSNs) and NPAs. UN وذكر أن اليونيسيف تولي اهتماما خاصا لوضع أهداف واستراتيجيات مشتركة من خلال إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية وبرامج العمل الوطنية.
    75. Her delegation supported the view that individual countries should have autonomy in the planning and design of their national priorities through the formulation of country strategy notes and the execution of programmes and projects in the field by the agencies of the United Nations system, in particular by the resident coordinator. UN ٥٧ - وأكدت أن وفدها يؤيد الرأي الذي مؤداه أنه ينبغي أن تتمتع البلدان، كل على حدة، بالحرية في تخطيط وتصميم أولوياتها الوطنية من خلال وضع مذكرات الاستراتيجية القطرية وتنفيذ البرامج والمشاريع في الميدان من جانب الوكالات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة، وبخاصة من جانب المنسق المقيم.
    4. Within the context of reform of the United Nations and the strengthening of the resident coordinator system, we stress the importance of including drug-related issues in the planning of assistance programmes in the context of country strategy notes and the United Nations Development Assistance Framework. UN ٤ - وفي سياق إصلاح اﻷمم المتحدة وتعزيز نظام المنسق المقيم، نؤكد أهمية إدراج القضايا المتصلة بالمخدرات في تخطيط برامج المساعدة في إطار مذكرات الاستراتيجية القطرية وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    (b) Resident coordinators are supporting the preparation of country strategy notes in 87 countries. UN )ب( ويقوم المنسقون المقيمون بدعم إعداد مذكرات الاستراتيجية القطرية في ٨٧ بلدا.
    The same applied to the use of existing country-level coordinating mechanisms, as well as multi-year programmes of cooperation with Governments and the potential of country strategy notes. UN واﻷمر نفسه ينطبق على استخدام آليات التنسيق على المستوى القطري وبرامج التعاون مع الحكومات التي تغطي عدة سنوات واﻹمكانيات التي تنطوي عليها مذكرات الاستراتيجيات القطرية.
    Resulting guidance notes for the preparation, design and implementation of country strategy notes were reviewed by CCPOQ for circulation to resident coordinators in early 1994. UN وقامت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية باستعراض نتائج المذكرات اﻹرشادية المتصلة بإعداد مذكرات الاستراتيجيات القطرية وتصميمها وتنفيذها وذلك لتعميمها على المنسقين المقيمين في أوائل عام ١٩٩٤.
    (f) Active support by resident coordinators for the preparation of country strategy notes (CSNs) in 86 countries. UN )و( قيام المنسقين المقيمين بتقديم الدعم الفعال من أجل إعداد مذكرات الاستراتيجيات القطرية في ٨٦ بلدا.
    With regard to issues of concern to the Consultative Committee on Programme and Operational Questions, of which she was the current Chairman, she said that the Committee had adopted procedures for assisting Governments in the preparation of country strategy notes, and, on behalf of the Administrative Committee on Coordination, it had adopted an updated statement on the role and functioning of the resident coordinator system. UN ١٧ - وتكلمت عن القضايا ذات اﻷهمية بالنسبة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية التي تتولى حاليا رئاستها فقالت إن اللجنة اعتمدت إجراءات لمساعدة الحكومات في إعداد مذكرة الاستراتيجية القطرية وقامت بالنيابة عن لجنة البرنامج والتنسيق باعتماد بيان مستكمل عن دور نظام المنسق المقيم وأدائه لمهامه.
    Examples of country strategy notes prepared so far would be made available to the Executive Board at its third regular session. UN وستوفر للمجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة أمثلة للمذكرات الاستراتيجية القطرية التي أعدت حتى اﻵن.
    In that context, the speaker emphasized the importance of country strategy notes (CSNs) and the need to provide developing countries with incentives to formulate them. UN وفي هذا السياق، أكد المتكلم أهمية المذكرات الاستراتيجية القطرية وضرورة توفير الحوافز للبلدان النامية من أجل صياغتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد