Of course we're not. And I like your dress. | Open Subtitles | بالطبع نحن لسنا غاضبين و أنا معجبة بثوبك |
Yes, of course. We're always punctual. We're fine, thank you. | Open Subtitles | بالطبع , نحن دائماً دقيقون نحن بخير , شكراً |
- Yo, a list of all the skate comps this summer. - Yeah, I mean, it's only a couple of'em. - Of course, we're in Cleveland. | Open Subtitles | أنها قائمة بالمنافسين على التزلج هذا الصيف. بالطبع نحن في كليفلاند |
Well, of course, we're aware of the complications and issues at stake. | Open Subtitles | بالطبع نحن على دراية بتعقيدات ومصاعب الأمر. |
But, of course, we're just a little bit tight on the purse strings, too. | Open Subtitles | ولكن بالطبع نحن ضيقين قليلاً في الخزانة أيضاً |
Of course we're not having an affair, Virginia. | Open Subtitles | بالطبع نحن لا نقيم علاقة غــراميــة يا فــيرجــينيــا. |
Well, considering the situation, which Of course we're not going to speak about, | Open Subtitles | حسنا، النظر في الوضع، والتي بالطبع نحن لا الذهاب إلى التحدث عنها، |
Of course we're not happy to see between 200 and 400 asylum seekers showing up in Munich each week. | Open Subtitles | بالطبع نحن لسنا سعداء لرؤية 200 او 400 من اللاجئين يظهرون في ميونيخ كل أسبوع |
Of course we're upset. but he'll be around. | Open Subtitles | بالطبع, نحن حزينتان. لكنه سيكون في الجوار. |
Of course,we're going to have to wait about a half hour, give my erectile medication a chance to overcome my anti-depressants. | Open Subtitles | بالطبع.نحن يجب ان ننتظر حول نصف ساعة .لنعطي الفرصة لدواء انتصابي للتغلب على دواء اكتئابي |
Well, Of course we're tired because of our demanding and hectic... | Open Subtitles | حسناً بالطبع نحن مُتعِبون بسبب كثرة المطالب والقلق |
♪ Could believe, do, and share in what was true, Oh, I said ♪ Okay, this is so typical. Of course, we're like the only ones... who don't look like we're going to a hoedown. | Open Subtitles | حسن، هذا مثالي، بالطبع نحن الوحيدتين اللتين لا نبدو أننا ذاهبتان إلى الحفل |
Yes, Of course we're here! I've been screaming by shaltan head off! | Open Subtitles | نعم بالطبع نحن هنا لقد كنت أصرخ بأعلى صوتى |
Of course we're here for the reunion. | Open Subtitles | بالطبع نحن هنا من أجل لم الشمل |
Of course, we're different because we live in a palace. | Open Subtitles | بالطبع.. نحن مختلفون لاننا نعيش في قصر |
- Of course we're going to see the snakes. | Open Subtitles | ـ بالطبع نحن في طريقنا لمشاهدة الثعابين |
Of course we're ok. It's barely even raining. | Open Subtitles | بالطبع نحن بخير إنها تمطر قليلاً هنا |
Of course, we're very happy... that "Dot the I" has been nominated for an award tonight. | Open Subtitles | بالطبع نحن سعيدين.. فيلم"ضع نقطة النون" تم ترشيحه لنيل جائزة الليلة |
Although, of course, we're hopeful. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك ، بالطبع نحن متفائلون |
Of course we're going out, but I got to take care of something first. | Open Subtitles | طبعا نحن الخروج، لكنني حصلت على اتخاذ الرعاية من شيء أولا. |
Of course we're gonna have fun in America. | Open Subtitles | بطبيعة الحال نحن ستعمل المتعة في أمريكا. |