National currency and unit of measure: thousands of Czech koruny | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: آلاف الكرونات التشيكية |
Reception hosted by the Government of Kenya and the Government of Czech Republic | UN | حفل استقبل من تنظيم حكومة كينيا وحكومة الجمهورية التشيكية |
Union of Czech and Moravian Housing Cooperatives | UN | اتحاد تعاونيات الإسكان التشيكية والمنروفية |
In his reply, he merely presented additional reflections de lege ferenda on the issue of Czech restitution legislation, and the defects in his petition were not remedied. | UN | وفي رده، اكتفى بعرض أفكار إضافية بشأن القانون الواجب التطبيق على المسألة في التشريع التشيكي الخاص باسترداد الممتلكات، ولم يعالج العيوب التي اعتورت التماسه. |
At present the Czech Republic has observer status in this Committee, which does not allow full involvement of Czech experts in its work. | UN | وتتمتع الجمهورية التشيكية في الوقت الحالي بمركز المراقب في هذه اللجنة، اﻷمر الذي لا يسمح للخبراء التشيكيين بالمشاركة الكاملة في عملها. |
National currency and unit of measure: thousands of Czech koruny (CZK) | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: آلاف الكرونات التشيكية |
The protection of human rights is one of the fundamental principles of Czech foreign policy. | UN | حماية حقوق الإنسان أحد المبادئ الأساسية للسياسات الخارجية التشيكية. |
This year, however, the unions of Czech cooperatives intend to hold a press conference on the Day, to draw the attention of the media. | UN | غير أن اتحادات التعاونيات التشيكية تعتزم هذه السنة عقد مؤتمر صحفي في هذا اليوم لِـلَـفـت اهتمام وسائل الإعلام إليـه. |
Third periodic report of Czech Republic | UN | التقرير الدوري الثالث للجمهورية التشيكية |
National currency and unit of measure: millions of Czech crowns | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين الكرونات التشيكية |
Indeed, the vision of a strong and truly universal United Nations is one of the fundamentals of Czech foreign policy. | UN | والواقع أن رؤية أمم متحدة قوية وعالمية تمثل حقا إحدى أساسيات السياسة الخارجية للجمهورية التشيكية. |
Respect for human rights and fundamental freedoms remains a priority of Czech foreign policy. | UN | ويبقى احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية أولوية للسياسة الخارجية التشيكية. |
The promotion of sustainable development had been an integral part of Czech policy since 2002. | UN | وظل تعزيز التنمية المستدامة يشكل جزءا لا يتجزأ من السياسة التشيكية منذ عام 2002. |
That process is a long-term priority of Czech foreign policy. | UN | وتلك العملية هي من أولويات السياسة الخارجية التشيكية منذ أمد طويل. |
When at full power, the installed capacity of Czech nuclear power plants will more than double. | UN | وعندما تستخدم تلك الوحدات بصورة كاملة، ستتضاعف طاقة محطات الطاقة النووية في الجمهورية التشيكية. |
National currency and unit of measure: millions of Czech crowns | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين الكرونات التشيكية |
Women's surnames should be given in the births, marriages and deaths register and in extracts from it in accordance with the rules of Czech grammar. | UN | فألقاب النساء يجب أن تُقيّد في سجل الولادات والزواجات والوفيات وفي مقتطفات من ذلك السجل وفقا لقواعد النحو التشيكي. |
107. Jan Molacek and Martin Bubin of Czech television, 12 January. | UN | 107 - التلفزيون التشيكي: يان مولاتشيك، مارتين بوبين - بتاريخ 12/1/2012 |
180. Social services are provided to approximately 700,000 clients, i.e. to about 7 per cent of Czech population. | UN | 180- وتقدم الخدمات الاجتماعية إلى زهاء 000 700 زبون، أي نحو 7 في المائة من السكان التشيكيين. |
Despite current achievements, and in order to ensure a successful integration, implementation must respect the sensitivity of Czech culture changes in the educational system. | UN | ورغم الإنجازات الراهنة، ولضمان نجاح الاندماج، يجب أن يراعي التنفيذ أن إدخال تغييرات خاصة ثقافية تشيكية في النظام التعليمي يشكل مسألة حساسة. |
The documentary, entitled “Body without soul”, deals with the trafficking of foreign boys to the Czech Republic, mainly to Prague, as well as the trafficking of Czech boys to Western European countries, primarily Germany and the Netherlands. | UN | ويتناول الشريط الوثائقي المعنون " جسد بلا روح " مسألة الاتجار بصبيان أجانب في الجمهورية التشيكية وخاصة براغ، فضلاً عن الاتجار بصبيان تشيكيين في بلدان أوروبا الغربية وخاصة ألمانيا وهولندا. |
Then you will see your manufacturer of Czech hydrocyanic acid. | Open Subtitles | ومن هناك ستزور معمل حامض الهايدروسيانيك في التشيك |