ويكيبيديا

    "of dates" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مواعيد انعقاد
        
    • تواريخ
        
    • من المواعيد
        
    • في التواريخ
        
    • في مواعيد عقد
        
    • للتواريخ
        
    • بتواريخ
        
    • بتواريخها
        
    • من المواعدة
        
    • من التواريخ
        
    • عن المواعيد
        
    • مِنْ التواريخِ
        
    • مواعيد من
        
    Change of dates for the Social Forum of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights UN تغيير مواعيد انعقاد المحفل الاجتماعي للجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Changes of dates for sessions of subsidiary bodies UN تغيير مواعيد انعقاد دورات الهيئات الفرعية التابعة
    The letter also gave details of dates of military operations and places allegedly attacked by Eritrean forces. UN وأعطت الرسالة تفاصيل أيضا عن تواريخ العمليات العسكرية والمواقع التي زعم أن القوات اﻹريترية قد هاجمتها.
    A lot of dates tonight. A lot of dates. Open Subtitles هناك كثير من المواعيد الليلة كثير من المواعيد
    The calendar gives contact names and other information and is useful in preventing avoidable clashes of dates. UN ويضم التقويم عناوين ومعلومات ويفيد في منع حدوث التضارب الذي يمكن تفاديه في التواريخ.
    78. Clarification was sought and received from the Secretariat regarding various aspects of the draft calendar of conferences and meetings for the biennium 2000–2001 in the economic, social and related fields, including but not limited to the overlap of dates of some meetings in the same sectors. UN ٧٨ - وقد طلبت من اﻷمانة العامة إيضاحات بشأن مختلف جوانب مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر التداخل في مواعيد عقد بعض الاجتماعات التابعة لنفس القطاع، وقدمت اﻷمانة تلك اﻹيضاحات.
    In the case of customs-based data-collection systems, which provide the compiler with a choice of dates at which transactions may be recorded, consistency strongly suggests that a single date be adopted for all transactions. UN وفي حالة نظم جمع البيانات القائمة على أساس الجمارك والتي تتيح لجامع البيانات اختيارا للتواريخ التي يمكن أن تسجل فيها المعاملات، فإن دواعي الاتساق تدعو إلى اعتماد تاريخ واحد لجميع المعاملات.
    2006/203. Change of dates for the fifth session of the Committee of Experts on Public Administration UN 2006/203 - تغيير مواعيد انعقاد الدورة الخامسة للجنة خبراء الإدارة العامة
    Change of dates for the Social Forum of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights to 22 and 23 July 2004 UN تغيير مواعيد انعقاد المحفل الاجتماعي للجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان إلى يومي 22 و 23 تموز/يوليه 2004
    Change of dates for the Social Forum of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights to 22 and 23 July 2004 UN تغيير مواعيد انعقاد المحفل الاجتماعي للجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان إلى يومي 22 و 23 تموز/يوليه 2004
    Early confirmation of dates remains a difficulty, as a result of continuing problems in securing funds for workshops. UN وما زال تأكيد مواعيد انعقاد الحلقات في وقت مبكر يمثل صعوبة وذلك نتيجة استمرار المشاكل المرتبطة بالحصول على التمويل من أجل حلقات العمل.
    For instance: no mention of dates, exact places, people named in some cases and muted in other cases, etc. UN فعلى سبيل المثال، لم تذكر تواريخ وأماكن محددة، وذكرت أسماء أشخاص في بعض الحالات ولم تذكر في حالات أخرى، إلى ما هنالك.
    Change of dates for the fifth session of the Committee of Experts on Public Administration UN تغيير تواريخ انعقاد الدورة الخامسة للجنة خبراء الإدارة العامة
    Request for change of dates for the fifth session of the Committee of Experts on Public Administration UN طلب بتغيير تواريخ انعقاد الدورة الخامسة للجنة خبراء الإدارة العامة
    I think it is extremely important that we have a set of dates for the substantive session next year. UN وأعتقد مما له أهمية قصوى أن تكون لدينا مجموعة من المواعيد للدورة الموضوعية في السنة المقبلة.
    Yeah. I mean, we've only gone on a couple of dates. Open Subtitles نعم أنا أعنى لقد خرجنا معا فقط لبضعة مرات من المواعيد
    In response to a request by one representative to avoid scheduling the session in April 2013, given that that month was a festive period in his country, the representative of the secretariat took note of the request, but stressed that, in a body comprising member States from all over the world, there was bound to be some conflict of dates. UN ورداً على طلب من جانب أحد الممثلين بعدم عقد الدورة في نيسان/أبريل 2013 نظراً لأن هذا الشهر يصادف فترة احتفالات في بلده، أحاط ممثل الأمانة علماً بالطلب، لكنه شدد على أن من المحتمل دائماً أن يحدث تضارب في التواريخ في هيئة تضم دولاً أعضاء من جميع أنحاء العالم.
    (a) There is an overlap of dates in 2000 of the meetings of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in Vienna (items 39, 41 and 42) with the Commission on Human Rights in Geneva (item 29); UN (أ) هناك تداخل في مواعيد عقد الاجتماعات في عام 2000 وذلك بين مواعيد، اجتماعات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا (البنود 39 و41 و42) ولجنة حقوق الإنسان في جنيف (البند 29)؛
    40. She noted that, except for appropriate updating of dates and figures, draft resolution A/C.4/62/L.18 was identical to those adopted in previous years, which had always received almost universal support. UN 40 - ثم أشارت إلى أن مشروع القرار A/C.4/62/L.18، باستثناء الاستكمال المناسب للتواريخ والأرقام، هو مماثل لمشاريع القرارات المعتمدة في الأعوام السابقة، والتي تلقت على الدوام الدعم من الجميع تقريبا.
    Some of these accounts were general and probably related to past events, but many were current, including specific details of dates and the persons involved. UN وبعض هذه الأقوال عام ويتصل على الأرجح بأحداث وقعت في الماضي، لكن عدداً كبيراً منها يتصل بأحداث جارية، بما في ذلك التفاصيل المحددة الخاصة بتواريخ وأشخاص معنيين.
    - Voluntary disclosure of all nuclear weapon tests carried out by the nuclear weapon States with relevant particulars of dates and yields UN - الكشف طوعاً عن كل تجارب اﻷسلحة النووية التي أجرتها الدول الحائزة لﻷسلحة النووية مع ذكر التفاصيل ذات الصلة بتواريخها وقوتها
    You're guaranteed a certain number of dates per year. Open Subtitles تضمن لك عدّد مُعين من المواعدة في العام
    The Working Group will announce its programme of visits for 2014 upon confirmation of dates by the relevant States. UN وسيعلن الفريق العامل عن برنامج زياراته لعام 2014 بعد التأكد من التواريخ مع الدول المعنية.
    He has a pilot. - Speaking of dates. Open Subtitles -بالحديث عن المواعيد مرحباً
    I've had my share of dates and insurance conventions. Open Subtitles كَانَ عِنْدي سهمي مِنْ التواريخِ وتأمين الإتفاقيات.
    You must have been on plenty of dates before. Open Subtitles لابد انك كنتى فى عدة مواعيد من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد