Furthermore, the level of decentralization in day-to-day decision-making differed as well. | UN | علاوة على ذلك، اختلف مستوى اللامركزية في اتخاذ القرارات اليومية كذلك. |
The second issue involves the proper implementation of decentralization in Kosovo. | UN | المسألة الثانية تخص التطبيق الملائم لمبدأ اللامركزية في كوسوفو. |
In addition, vertical coordination will be necessary in many cases, depending on the degree of decentralization in the country. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن من الضروري الأخذ بالتنسيق الرأسي في كثير من الحالات، تبعاً لدرجة اللامركزية في البلد المعني. |
1027. While noting the positive aspects of decentralization in the implementation of child policies, the Committee is nevertheless concerned that it may contribute to bottlenecks in the implementation of provisions of the Convention. | UN | 1027- وفي حين تلاحظ اللجنة الجوانب الإيجابية للامركزية في تنفيذ سياسات الطفل، فإنها مع ذلك تشعر بالقلق لأنها يمكن أن تسهم في تعويق تنفيذ أحكام الاتفاقية. |
20. The experiences of decentralization in relation to human rights and the right to adequate housing, however, have been mixed. | UN | 20- غير أن التجارب اختلطت فيما يتعلق باللامركزية في مجال حقوق الإنسان والحق في السكن اللائق. |
The value of decentralization in the NAP implementation cannot be overemphasized. | UN | ويجب التأكيد بشدة على أهمية اللامركزية في تنفيذ برامج العمل الوطنية. |
Promote dissemination of appropriate information to enhance the understanding of various aspects of decentralization in the forestry sector; | UN | :: تشجيع نشر المعلومات الملائمة لتعزيز فهم مختلف جوانب اللامركزية في القطاع الحرجي؛ |
Coordinated the implementation of decentralization in municipal sub-units as per a Council of Europe recommendation | UN | تنسيق تنفيذ عملية اللامركزية في الوحدات الثانوية للبلديات بناء على توصية مجلس أوروبا |
Coordinated the implementation of decentralization in municipal sub-units as per a Council of Europe recommendation | UN | :: تنسيق تنفيذ عملية اللامركزية في الوحدات الثانوية للبلديات بناء على توصية مجلس أوروبا |
For example, one successful aspect of decentralization in the Philippines was child participation in governance. | UN | وضربت مثلاً بجانب ناجح من جوانب عملية تحقيق اللامركزية في الفلبين وهو مشاركة الأطفال في الحكم. |
Review of decentralization in the World Health Organization | UN | استعراض اللامركزية في منظمة الصحة العالمية |
The reasons for this are complex and are to be found at the country, regional and headquarters levels, which share responsibility for the strategy implementation and optimal use of the resources of the World Health Organization and represent the main levers of decentralization in the Organization. | UN | واﻷسباب معقدة وتلاحظ على الصعيد القطري واﻹقليمي وعلى صعيد المقر وكلها تتقاسم مسؤولية تنفيذ الاستراتيجية والاستخدام اﻷمثل لموارد المنظمة، وتمثل اﻷدوات الرئيسية لتحقيق اللامركزية في المنظمة. |
The reasons for this are complex and are to be found at the country, regional and headquarters levels, which share responsibility for the strategy implementation and optimal use of the resources of the World Health Organization and represent the main levers of decentralization in the Organization. | UN | واﻷسباب معقدة وتلاحظ على الصعيد القطري واﻹقليمي وعلى صعيد المقر وكلها تتقاسم مسؤولية تنفيذ الاستراتيجية والاستخدام اﻷمثل لموارد المنظمة، وتمثل اﻷدوات الرئيسية لتحقيق اللامركزية في المنظمة. |
This also points to the need for allowing a fair amount of decentralization in the website development process, away from UNCTAD's central web unit. | UN | ويشير ذلك أيضاً إلى الحاجة إلى إتاحة قدر معقول من اللامركزية في عملية تطوير المواقع الشبكية، بعيداً عن وحدة الإنترنت المركزية للأونكتاد. |
A. Management and administration review of and review of decentralization in the World Health Organization | UN | ألف - الشؤون التنظيمية والإدارية واستعراض تطبيق اللامركزية في منظمة الصحة العالمية |
ADI developed activities related to the contribution of the civil society toward the most effective procedures of decentralization in the former Yugoslav Republic of Macedonia. | UN | وأعدت الرابطة أنشطة تتعلق بمساهمة المجتمع المدني في أنجع الإجراءات اللازمة لإقامة اللامركزية في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
As many of the cases indicate, a strong local demand for rights, services, and decision-making opportunities in the political process seems indeed to influence the depth of decentralization in many countries. | UN | وكما تبين الكثير من الحالات، يبدو حقاً أن وجود مطالبة محلية قوية بالحقوق والخدمات وفرص صنع القرار في العملية السياسية، يؤثر حقيقة في مدى ترسيخ اللامركزية في كثير من البلدان. |
134. While noting the positive aspects of decentralization in the provision of services by the municipalities, the Committee is concerned that it has caused inconsistencies in policies and disparities in the provision of or accessibility to services by children and their families. | UN | 134- فيما تلاحظ اللجنة الجوانب الإيجابية للامركزية في تقديم الخدمات البلدية، تشعر بالقلق إزاء ما أحدثته من تباين بين السياسات وفوارق في تقديم الخدمات أو إتاحتها للأطفال وأسرهم. |
242. While noting the positive aspects of decentralization in the implementation of child policies, the Committee is nevertheless concerned that it may contribute to bottlenecks in the implementation of provisions of the Convention. | UN | 242- وفي حين تلاحظ اللجنة الجوانب الايجابية للامركزية في تنفيذ سياسات الطفل، فإنها مع ذلك تشعر بالقلق لأنها يمكن أن تسهم في تعويق تنفيذ أحكام الاتفاقية. |
536. While noting the positive aspects of decentralization in the provision of services by the municipalities, the Committee is concerned that it has caused inconsistencies in policies and disparities in the provision of or accessibility to services by children and their families. | UN | 536- تلاحظ اللجنة الجوانب الإيجابية للامركزية في تقديم الخدمات البلدية، ولكنها تشعر بالقلق إزاء ما أحدثته من تباين بين السياسات وفوارق في تقديم الخدمات أو مدى تيسرها للأطفال وأسرهم. |
For example, research has had a clear impact on processes of decentralization in Bolivia, Nicaragua and Zimbabwe.9 B. Promoting the provision and efficient sharing of information | UN | وعلى سبيل المثال، كان للبحوث تأثير واضح على عمليات الأخذ باللامركزية في بوليفيا ونيكاراغوا وزمبابوي(9). |