ويكيبيديا

    "of dfs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إدارة الدعم الميداني
        
    • التابعة لإدارة الدعم الميداني
        
    • بإدارة الدعم الميداني
        
    Support and maintenance of DFS Data Centre and network computing framework for dedicated voice and fax channels UN دعم وصيانة مركز بيانات إدارة الدعم الميداني والإطار الحاسوبي الشبكي للقنوات المكرسة للصوت والفاكس.
    A lack of such resources to ensure proper planning, policy implementation and support strategy would have an adverse impact on the ability of DFS to support UNSOA in delivering its mandate to AMISOM. UN فقد يترتب على عدم توافر هذه الموارد لكفالة التخطيط السليم وتنفيذ السياسات واستراتيجية الدعم أثر سلبي في قدرة إدارة الدعم الميداني على تقديم الدعم للمكتب في تنفيذ ولايته لدى البعثة.
    The Information Technology Service and the Information and Communications Technology Division of DFS are continuing to develop and gradually roll out the electronic training management system UN وتواصل دائرة التدريب المتكامل وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لدى إدارة الدعم الميداني إعداد النظام الإلكتروني لإدارة التدريب وبدء تعميم تطبيقه بشكل تدريجي
    Furthermore, the various support functions of DFS will also be able to leverage tools in order to address the multitude of tactical activities that are undertaken. UN وعلاوة على ذلك، ستتمكن مختلف وظائف الدعم التابعة لإدارة الدعم الميداني أيضا من حشد الوسائل لمعالجة الأنشطة التكتيكية المتعددة التي يجري القيام بها.
    :: 260 consultations with the Field Personnel Division of DFS UN :: إجراء 260 استشارة مع شعبة الموظفين الميدانيين التابعة لإدارة الدعم الميداني
    Managing the safety of air operations and assets of DFS to ensure that they meet the required international safety standards UN إدارة سلامة العمليات الجوية والأصول التابعة لإدارة الدعم الميداني للتأكد من استيفائها لمعايير السلامة الدولية المطلوبة
    :: 70 meetings with staff of the Field Personnel Division of DFS, peacekeeping mission leadership and senior management UN :: 70 اجتماعا مع موظفي شعبة الموظفين الميدانيين بإدارة الدعم الميداني وقيادات بعثات حفظ السلام، وعناصر الإدارة العليا
    The human resources management training programme will ensure consistency and quality in the application of DFS human resources processes and policies in the field and at Headquarters. UN ومن شأن برنامج التدريب في مجال إدارة الموارد البشرية أن يكفل الاتساق والجودة في تطبيق العمليات المتعلقة بالموارد البشرية والسياسات لدى إدارة الدعم الميداني والسياسات في الميدان والمقر.
    A corresponding reduction has been reflected in the budget proposal of the Information and Communications Technology Division of DFS under posts and information technology for contractual services. UN ويرد تخفيض مقابل في الميزانية المقترحة لشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إدارة الدعم الميداني تحت بند الوظائف وتكنولوجيا المعلومات للخدمات التعاقدية.
    The restructuring of DPKO and the creation of DFS have continued to yield benefits to the capacity of the Organization to manage and sustain peacekeeping operations, as explained below: UN ما زالت عمليتا إعادة هيكلة إدارة عمليات حفظ السلام وإنشاء إدارة الدعم الميداني تؤتيان أُكلهما على مستوى قدرة المنظمة على إدارة عمليات حفظ السلام ودعم استمرارها، وذلك على النحو المبين أدناه:
    In addition, it is designed to gain the third-party certification to benefit the stakeholders' satisfaction and continual improvement of DFS air transport operations. UN ومن المتوخى إضافة إلى ذلك الحصول على التصديق من أطراف ثالثة لضمان رضا أصحاب المصلحة ومواصلة تحسين عمليات النقل الجوي في إدارة الدعم الميداني.
    With the recent enhancement of the delegation of authority of DFS in human resources management, it is important to ensure regular and ongoing monitoring of how that authority is exercised and to follow up on the implementation of relevant recommendations. UN ومع تعزيز تفويض سلطة إدارة الدعم الميداني مؤخرا في مجال إدارة الموارد البشرية، من المهم كفالة انتظام واستمرار رصد كيفية ممارسة تلك السلطة ومتابعة تنفيذ التوصيات ذات الصلة بالموضوع.
    However, with the split of DFS from DPKA in 2006, many of these recommendations are now dated. UN بيد أن الكثير من هذه التوصيات أصبح الآن قديماً وفقد صلته بموضوعه بعد فصل إدارة الدعم الميداني عن إدارة عمليات حفظ السلام في عام 2006.
    This expanded authority strengthens the capacity of DFS to fulfil its mandate to recruit and retain high-quality personnel for the field, corresponding with the scope and magnitude of its human resources management. UN وتعزز تلك السلطات الموسعة قدرة إدارة الدعم الميداني على الاضطلاع بولايتها لاستقدام موظفين ذوي كفاءات عالية والاحتفاظ بهم في الميدان، بما يتناسب مع مدى وحجم إدارتها للموارد البشرية.
    The Unit is the principal adviser on conduct and discipline issues to the senior management of DFS and DPKO. UN وتعد الوحدة الجهة الاستشارية الرئيسية في مسائل السلوك والانضباط بالنسبة لكبار موظفي الإدارة في إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Furthermore, one of the Training Coordinators would support the implementation of the training and development policy in the Logistics Support Division of DFS. UN وعلاوة على ذلك، سيقوم أحد منسقي شؤون التدريب بدعم تنفيذ سياسات التدريب والتطوير في شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني.
    :: Review reports, resulting from security assistance visits, for the security management of DFS logistics and communications facilities at UNLB UN :: تقارير عن الإدارة الأمنية للمرافق اللوجستية ومرافق الاتصالات التابعة لإدارة الدعم الميداني في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Security review reports of DFS logistics and communications facilities at UNLB, and a secondary active telecommunications facility in Valencia, Spain UN تقارير استعراض الأمن لمرافق اللوجستيات والاتصالات التابعة لإدارة الدعم الميداني في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، إيطاليا، ومرفق ثانوي عامل للاتصالات السلكية واللاسيكية في فالينسيا، إسبانيا
    :: Review reports, resulting from security assistance visits, for the security management of DFS logistics and communications facilities at UNLB, and a secondary active telecommunications facility in Valencia, Spain UN :: إعداد تقارير استعراضية، ناتجة عن زيارات المساعدة الأمنية، وذلك لأغراض الإدارة الأمنية لمرافق اللوجستيات والاتصالات التابعة لإدارة الدعم الميداني في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، إيطاليا، ولمرفق ثانوي عامل للاتصالات السلكية واللاسلكية في فالينسيا، إسبانيا
    :: Clients are offices at Headquarters in the Information and Communications Technology Division of DFS and peacekeeping missions; donors UN - الزبائن هم المكاتب في المقر في شعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لإدارة الدعم الميداني وبعثات حفظ السلام، والجهات المانحة.
    The Conduct and Discipline Unit of DFS maintains global oversight of the state of discipline and provides overall direction for conduct and discipline issues in field missions, including formulating policies, training and outreach activities and handling allegations of misconduct. UN تتعهد الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط التابعة لإدارة الدعم الميداني الإشراف الكلي على حالة الانضباط وتقدم التوجيه العام بشأن المسائل المتعلقة بالسلوك والانضباط في البعثات الميدانية بما في ذلك صياغة السياسات وتوفير التدريب والقيام بأنشطة التوعية والنظر في ادعاءات سوء السلوك.
    Web-based recruitment and post management application used by the Field Personnel Division of DFS to compliment Galaxy functionality in support of the recruitment of field staff UN برنامج تطبيقي شبكي لاستقدام الموظفين وإدارة الوظائف تستخدمه شعبة الموظفين الميدانيين بإدارة الدعم الميداني كبرنامج مكمّل لنظام غالاكسي، وذلك لدعم إجراءات استقدام الموظفين الميدانيين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد