Consequently, the Council is expected to take a leading role in the settlement of Disputes through mediation. | UN | وتبعا لذلك، يتوقع من المجلس أن يؤدي الدور الرائد في تسوية المنازعات عن طريق الوساطة. |
Secretary-General's Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice | UN | الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Secretary-General's Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice | UN | الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
They also impede and constrain the settlement of Disputes through the promotion of mutual dialogue, understanding and peaceful means. | UN | كما أنه يعوق ويقيد تسوية المنازعات من خلال تعزيز الحوار المتبادل والتفاهم والوسائل السلمية. |
Trust Fund to Assist States in the Judicial Settlement of Disputes through the International Court — 500.0 of Justice — | UN | الصندوق الاستئماني المخصص لمساعدة الدول في التسوية القضائية للمنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Report of the Secretary-General on the Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice | UN | تقرير الأمين العام عن الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Secretary-General's Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice | UN | الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
They also impede and constrain settlement of Disputes through the promotion of mutual dialogue, understanding and peaceful means. | UN | كما أنها تعيق وتقيِّد تسوية المنازعات عن طريق النهوض بالحوار المتبادل والتفاهم والوسائل السلمية. |
Secretary-General's Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice | UN | الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice | UN | الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول في تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Larger contributions to the Secretary-General's Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice would greatly advance the rule of law at the international level. | UN | إن التبرعات الكبرى للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية من شأنها أن تعزز تعزيزا كبيرا سيادة القانون على الصعيد الدولي. |
Secretary-General's Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice | UN | الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Secretary-General's Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice | UN | الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Secretary-General's Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice | UN | الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Secretary-General's Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice | UN | الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Secretary-General's Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice | UN | الصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
This entails the resolution of Disputes through negotiations, mediation and arbitration. | UN | وهذا يستدعي حل المنازعات من خلال المفاوضات والوساطة والتحكيم. |
Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Court of Justice | UN | الصندوق الاستئماني المخصص لمساعدة الدول في التسوية القضائية للمنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية |
Singapore promotes the resolution of Disputes through mediation, which provides an informal and amicable way of settling inter-personal, social and community disputes. | UN | فسنغافورة تشجع على فض النزاعات عن طريق الوساطة التي توفر طريقة غير رسمية وودية لحل النزاعات الشخصية والاجتماعية والمجتمعية. |
Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول في تسوية منازعاتها عن طريق المحكمة الدولية لقانون البحار |
Venezuela will pursue its efforts to promote and to implement such initiatives and methods for resolving conflicts that revive the interest of the international community specifically in the peaceful settlement of Disputes through peace. | UN | وسوف تواصل فنزويلا بذل جهودها لتعزيز وتنفيذ المبادرات والأساليب الرامية الى حل النزاعات التي تسترعي اهتمام المجتمع الدولي، ولا سيما التسوية السلمية للنزاعات من خلال تحقيق السلام. |
El Salvador advocates the pacific settlement of Disputes through dialogue and understanding and is therefore regarded at the United Nations as a model for peacebuilding that other countries should emulate. | UN | وتدعو السلفادور إلى التسوية السلمية للمنازعات من خلال الحوار والتفاهم، ولذلك فهي تعتبر في الأمم المتحدة نموذجا في مجال بناء السلام ينبغي أن تقتدي به بلدان أخرى. |
We have also supported the Secretary-General's trust fund to assist States in the settlement of Disputes through the Court. | UN | كما أننا دعمنا الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول في تسوية النزاعات من خلال المحكمة والتابع للأمين العام. |
In the post-cold-war era the United States has been at the forefront of the international campaign for the peaceful resolution of Disputes through dialogue and negotiations. | UN | في فترة ما بعد الحرب الباردة، كانت الولايات المتحدة في طليعة الحملة الدولية للحل السلمي للنزاعات عن طريق الحوار والمفاوضات. |
The balance for the Trust Fund to assist States in the settlement of Disputes through the International Tribunal for the Law of the Sea was estimated at $40,956. | UN | وقدِّر رصيد الصندوق الاستئماني المخصص لمساعدة الدول على حل نزاعاتها عن طريق المحكمة الدولية لقانون البحار بمبلغ 956 40 دولارا. |
Such local practices can and should translate to the international stage so as to promote the resolution of Disputes through dialogue and mediation. | UN | ويمكن، بل وينبغي، ترجمة هذه الممارسات المحلية على الساحة الدولية من أجل تعزيز تسوية النزاعات عبر الحوار والوساطة. |
We must also allow our discussion of the mediation of Disputes through peaceful means to move towards the resolution of threats to the international economic and financial systems. | UN | ولا بد لنا أيضاً من أن نسمح لمناقشتنا بشأن تسوية النزاعات بالوسائل السلمية بأن تتجه صوب حسم التهديدات التي تتعرض لها النظم الاقتصادية والمالية الدولية. |