ويكيبيديا

    "of dual or multiple nationality" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ازدواج الجنسية أو تعددها
        
    • ازدواج أو تعدد الجنسية
        
    • الجنسية المزدوجة أو المتعددة
        
    • ازدواجية الجنسية أو تعددها
        
    91. Article 6 dealt with the question of dual or multiple nationality and the requirement of dominant or effective nationality. UN 91 - ومضى يقول إن المادة 6 تعالج مسألة ازدواج الجنسية أو تعددها وشرط الجنسية الغالبة أو الفعلية.
    The recognition of the possibility of multiple nationality resulting from a succession of States does not mean that the Commission intended to encourage a policy of dual or multiple nationality. UN والاعتراف بإمكانية تعدد الجنسيات نتيجة لخلافة الدول لا يعني أن اللجنة قصدت تشجيع سياسة ازدواج الجنسية أو تعددها.
    98. Customary international law also called for a link of nationality with the claimant State, a requirement which raised difficulty in the event of dual or multiple nationality if the respondent State was the State of the second nationality. UN 98 - وقالت إن القانون الدولي العرفي يتطلب أيضا وجود صلة الجنسية بالدولة الطالبة. وذكرت أن هذا الشرط يثير صعوبة في حالة ازدواج الجنسية أو تعددها إذا كانت الدولة المدعى عليها هي دولة الجنسية الثانية.
    However, the predominant-nationality criterion used in draft article 7 in the case of dual or multiple nationality was not supported by sufficient precedent, and the factors enumerated in the commentary for determining which nationality was predominant might not be decisive. UN ومع هذا، فإن معيار الجنسية الغالبة المستخدم في مشروع المادة 7 في حالة ازدواج أو تعدد الجنسية لا يحظى بدعمٍ ما من عدد كافٍ من السوابق، والعوامل الواردة في التعليق بشأن تحديد الجنسية الغالبة ليست قاطعة.
    (2) It is not for the Commission to suggest which policy States should pursue on the matter of dual or multiple nationality. UN 2) وليس من شأن اللجنة أن تقترح السياسة التي يتعين على الدول اتباعها في مسألة ازدواج أو تعدد الجنسية.
    It should be noted, however, that nationalities are equal and afford the same rights to holders of dual or multiple nationality. UN والجدير بالذكر مع ذلك أن الجنسيات سواسية، وهي تمنح الحقوق نفسها للمستفيد من الجنسية المزدوجة أو المتعددة.
    Expulsion in cases of dual or multiple nationality UN ثانيا - الطرد في حالة الجنسية المزدوجة أو المتعددة
    In that connection, the German Government had noted that even though the Commission recognized the possibility of dual or multiple nationality, as the words “at least” showed, nevertheless it was not its intention to encourage it. UN وفي هذا الصدد، لاحظت الحكومة اﻷلمانية أنه لئن كانت اللجنة تقر بإمكانية تعدد الجنسيات، كما يتبيﱠن من عبارة " على اﻷقل " ، فإنها لا تقصد تشجيع سياسة ازدواج الجنسية أو تعددها.
    Article 6 dealt with the institution of dual or multiple nationality, which was a fact of international life, even if not all States recognize the institution. UN 472- تعالج المادة 6 نظام ازدواج الجنسية أو تعددها باعتباره من مظاهر الحياة الدولية، رغم عدم اعتراف جميع الدول بهذا النظام.
    94. The question has been raised as to whether the duty to admit a national applies in the case of dual (or multiple) nationality as between the respective States of nationality. UN 94 - وطُرح سؤال عما إذا كان السماح بدخول الرعايا ينطبق في حالة ازدواج الجنسية (أو تعددها) بين دول الجنسية.
    223. Another view was expressed to the effect that customary international law called for a link of nationality with the claimant State, a requirement which raised difficulty in the event of dual or multiple nationality if the respondent State was the State of the second nationality. UN 223 - وأُعرب عن وجهة نظر أخرى مفادها أن القانون الدولي العرفي يتطلب وجود رابطة الجنسية مع الدولة المدعية، وهو اشتراط يسبب صعوبات في حالات ازدواج الجنسية أو تعددها إذا ما كانت الدولة المدعى عليها هي دولة الجنسية الثانية.
    The question has been raised as to whether the duty to admit a national applies in the case of dual (or multiple) nationality as between the respective States of nationality. As mentioned previously, this question may be governed by the rules of international law relating to nationality and therefore be beyond the scope of the present topic. UN 510 - وطُرح سؤال عما إذا كان السماح بدخول الرعايا ينطبق في حالة ازدواج الجنسية (أو تعددها) بين دول الجنسية() وكما سلف ذكره، فإن هذه المسألة قد تحكمها قواعد القانون الدولي المتعلقة بالجنسية وتكون بالتالي خارج نطاق هذا الموضوع().
    6. It should be noted that the recognition of dual or multiple nationality is a relatively recent trend. UN 6 - وتجدر بالإشارة أن ممارسة الجنسية المزدوجة أو المتعددة نزعة حديثة العهد نسبيا.
    In his delegation's view, the negative language was not sufficient for the purpose: the Commission's intention was to confine the paragraph to exceptional cases, but in reality cases of dual or multiple nationality were not exceptional. UN وفي رأي وفده فإن اللغة السلبية لا تكفي لهذا الغرض ففيما يتمثل عزم اللجنة على قصْر الفقرة على الحالات الاستثنائية إلا أن الواقع يشهد بأن حالات الجنسية المزدوجة أو المتعددة ليست استثنائية.
    A State is thus free to establish by law the rule of sole and exclusive nationality or, conversely, to allow cases of dual or multiple nationality. UN وعليه، فالدولة حرة في أن ترسي ضمن قانونها قاعدة الجنسية الوحيدة والحصرية، أو على العكس من ذلك، أن تقبل حالتي ازدواجية الجنسية أو تعددها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد