The Co-Chairs of the Committee and its secretariat determine the category of each agenda item based on written proposals from members. | UN | ويقرر الرئيسان المشاركان للجنة وأمانتها فئة كل بند من بنود جدول الأعمال بناء على مقترحات خطية من الأعضاء. |
Decisions will be adopted as the discussion of each agenda item is concluded. | UN | وستُعتمد مشاريع المقررات فور اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال. |
Decisions will be adopted as the discussion of each agenda item is concluded. | UN | وستُتخذ القرارات بمجرد اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال. |
Decisions will be adopted as the discussion of each agenda item is concluded. | UN | وستُتخذ القرارات بمجرد اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال. |
The general discussion of each agenda item or cluster of agenda items is to follow the question time. | UN | وستعقب المناقشة العامة لكل بند من بنود جدول الأعمال أو كل مجموعة من بنود جدول الأعمال فترة مخصصة لطرح الأسئلة. |
Additionally, we are aware that to date, substantive discussions have been carried out according to the degree of maturity of each agenda item. | UN | زد على هذا أننا ندرك أن المناقشات الموضوعية ظلت تدار حتى اليوم وفقاً لدرجة نضج كل بند من جدول الأعمال. |
Decisions will be adopted as the discussion of each agenda item is concluded. | UN | وستتخذ المقررات عند اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال. |
Decisions will be adopted as the discussion of each agenda item is concluded. | UN | وستعتمد المقررات عقب اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال. |
Decisions will be adopted as the discussion of each agenda item is concluded. | UN | وستُعتمد المقررات فور اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال. |
Documentation should be ready in time for the consideration of each agenda item. | UN | فينبغي أن تكون الوثائق جاهزة في الوقت المحدد لكي يتم النظر في كل بند من بنود جدول الأعمال. |
Decisions will be adopted as the discussion of each agenda item is concluded. | UN | وستُعتمد المقررات عقب اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال. |
Decisions will be adopted as the discussion of each agenda item is concluded. | UN | وستتخذ المقررات عند اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال. |
The Chair should ensure that sufficient time was allocated for the examination of each agenda item. | UN | وينبغي أن يكفل الرئيس تخصيص الوقت الكافي لدراسة كل بند من بنود جدول الأعمال. |
11. An important precondition for the successful preparation of the report is that a clear summary be presented at the conclusion of each agenda item. | UN | 11 - وثمة شرط أساسي هام للنجاح في إعداد التقرير، هو تقديم موجز واضح عند اختتام مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال. |
C. Summarizing the key conclusions after the debate of each agenda item | UN | جيم - إعداد موجز بالنتائج الرئيسية بعد مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال |
In short, these exchanges would enable us to move forward in studying and thinking about the many complex aspects of each agenda item but without this entailing, as I have said, a process of negotiating a convention, or even implying a commitment by delegations to the idea of entering eventually into negotiating the terms of such a convention. | UN | باختصار فإن تبادل الآراء على هذا النحو يسمح لنا بأن نسير قدماً في الدراسة والتفكير في الجوانب الكثيرة المعقدة في كل بند من بنود جدول الأعمال ولكن دون أن يعني ذلك، كما قلت، إنشاء عملية تفاوض على اتفاقية أو حتى تعهد من جانب الوفود بفكرة الدخول فيما بعد في مفاوضات على بنود مثل هذه الاتفاقية. |
To encourage interactive dialogue with special procedures and revitalize their role, a segment will be created, at the beginning of each agenda item, for the presentation and discussion of their reports. | UN | 52- وتشجيعاً للحوار التفاعلي حول الإجراءات الخاصة وإحياء لدورها، ستخصص شريحة في بداية كل بند من بنود جدول الأعمال لعرض ومناقشة تقاريرها. |
(b) To conduct the sessions of the group, including summarizing the discussion of each agenda item as a basis for preparing the report of the session; | UN | (ب) تسيير أعمال دورات الفريق، بما في ذلك تلخيص المناقشة التي دارت بشأن كل بند من بنود جدول الأعمال كأساس لإعداد تقرير الدورة؛ |
The closure of the list of speakers on any particular item(s) would be announced by the Chairperson in advance, normally at the beginning of the consideration of each agenda item. | UN | ويعلن الرئيس مسبقاً إغلاق قائمة المتحدثين بشأن أي بند معين (بنود معينة) ويتم ذلك عادة في بداية النظر في كل بند من بنود جدول الأعمال. |
The general discussion of each agenda item or cluster of agenda items is to follow the question time. | UN | وستعقب المناقشة العامة لكل بند من بنود جدول الأعمال أو كل مجموعة من بنود جدول الأعمال فترة مخصصة لطرح الأسئلة. |
The discussions that we are suggesting would not have this undesirable nature, however, since they would take place in a strictly informal and confidential framework, enabling us to move forward in studying and reflecting upon the complex substantive aspects and options of each agenda item. | UN | إلا أن المناقشات التي نقترح إجراءها لن يكون لها هذا الطابع غير المرغوب لأنها ستُعقد في إطار غير رسمي وسري بصورة صارمة، مما يمكّننا من المضي قُدُما في النظر والتفكير في الجوانب والخيارات الموضوعية المعقدة لكل بند من بنود جدول الأعمال. |
Furthermore, all experts were requested to inform the secretariat at the beginning of the consideration of each agenda item if they intended to take the floor on the item. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، طلب إلى جميع الخبراء أن يبلغوا الأمانة لدى بداية النظر في كل بند من جدول الأعمال بما اذا كانوا يعتزمون أن يتكلموا أم لا بصدد البند المعني. |