The formulation of general recommendations and the interpretation of each article of the Convention were, therefore, fundamental components of the work of the Committee. | UN | ولذلك فإن وضع التوصيات العامة وتفسير كل مادة من مواد الاتفاقية يشكلان عنصرين أساسيين في عمل اللجنة. |
She likewise hoped that the next report would give detailed information regarding the implementation of each article of the Convention. | UN | وأعربت السيدة التلاوي أيضا عن أملها في أن يقدم التقرير المقبل ايضاحات تفصيلية عن تنفيذ كل مادة من مواد الاتفاقية. |
Quite the contrary, members had requested a discussion of each article of the Convention and had been given the opportunity to submit their comments on individual articles. | UN | بل على العكس من ذلك، طلب اﻷعضاء مناقشة كل مادة من مواد اﻹتفاقية وأعطيت لهم الفرصة لتقديم تعليقاتهم على كل مادة على حدة. |
Hence, the 2010 Review Process becomes an excellent opportunity to assess the implementation of each article of the Treaty and to facilitate elaboration of recommendations to the Review Conference. | UN | وبالتالي، فإن عملية الاستعراض لعام 2010 تغدو فرصة ممتازة لتقييم تنفيذ كل مادة من مواد المعاهدة وتيسير وضع توصيات تقدم إلى مؤتمر الاستعراض. |
(b) Treaty bodies should be encouraged to develop a gender analysis of each article of each treaty, cross-referenced to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, including the development of gender-sensitive model questions to be used in the review of States parties' reports; | UN | )ب( تشجيع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات على إجراء تحليلات متصلة بنوع الجنس لكل مادة من مواد كل معاهدة، ومضاهاتها باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، بما في ذلك صياغة أسئلة نموذجية واعية بقضايا نوع الجنس من أجل تطبيقها في استعراضات تقارير الدول اﻷطراف؛ |
Part Three: Specific information on the implementation of each article of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | UN | الجزء الثالث: معلومات محددة بشأن تطبيق كل شرط اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
The second part contains the responses to the concluding remarks by the Committee and a detailed review of the implementation of each article of the Convention, including an analysis of the progress made and of relevant trends. | UN | والجزء الثاني ويتضمَّن الردود على الملاحظات الختامية المقدمة من اللجنة واستعراض تفصيلي لتنفيذ كل مادة من مواد الاتفاقية، بما في ذلك تحليل للتقدم المحرز وللاتجاهات ذات الصلة بالموضوع. |
A study reviewing existing Moroccan legislation in the context of each article of the Convention had recently been published with the assistance of the Moroccan League for the Protection of the Child and was available to the Committee in French and Arabic. | UN | ونُشرت مؤخراً دراسة تستعرض القوانين المغربية القائمة في سياق كل مادة من مواد الاتفاقية بالتعاون مع الرابطة المغربية لحماية الطفولة ويمكن حصول اللجنة عليها باللغتين الفرنسية والعربية. |
The true intentions of each article of the Act are set out in document A/51/355. | UN | وترد في الوثيقة A/51/355 النوايا الحقيقية التي تنطوي عليها كل مادة من مواد ذلك القانون. |
The total number of violations of each article of the Declaration, save article 5, and of each right, was higher than in any previous year. | UN | وباستثناء المــادة ٥، تعرضت كل مادة من مواد اﻹعلان، كما تعرض كل حق من الحقوق، لانتهاكات يفوق مجموعها ما سجل في جميع السنوات السابقة. |
Depending on the scope of the review cycle, governmental experts shall include findings with respect to the domestication in national law of each article of the Convention, as well as its implementation in practice. | UN | 21- تبعاً لنطاق دورة الاستعراض، يدرج الخبراء الحكوميون في تقريرهم ما يتوصّلون إليه من استنتاجات بشأن تضمين كل مادة من مواد الاتفاقية في القانون الوطني وبشأن تنفيذ كل منها عملياً. |
The second part contains a detailed review of the implementation of each article of the Convention, including an analysis of the progress made and of relevant trends. | UN | ويرد في الجزء الثاني استعراض مفصَّل لتنفيذ كل مادة من مواد الاتفاقية مع تحليل أوجه التقدم المحرزة والاتجاهات الخاصة بالتنفيذ. |
19. Depending on the scope of the review cycle, governmental experts shall include findings with respect to the domestication in national law of each article of the Convention, as well as its implementation in practice. | UN | 19- وتبعاً لنطاق الدورة الاستعراضية، يدرج الخبراء الحكوميون في تقريرهم ما يتوصّلون إليه من استنتاجات بشأن تضمين كل مادة من مواد الاتفاقية في القانون الوطني وبشأن تنفيذ كل منها عملياً. |
The ISU has duly compiled this document which shows the text of each article of the Convention, followed by the additional understandings and agreements relating to that article reached by the First, Second, Third, Fourth and Sixth Review Conferences. | UN | وقد جمعت الوحدة على النحو الواجب هذه الوثيقة التي تُبيّن نص كل مادة من مواد الاتفاقية، تليه التفاهمات والاتفاقات الإضافية التي توصلت إليها المؤتمرات الاستعراضية الأول والثاني والثالث والرابع والسادس فيما يتعلق بتلك المادة. |
II. Review of the implementation of each article of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, taking into account the concluding comments and recommendations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women 6 - 221 3 | UN | ثانياً - استعراض تنفيذ كل مادة من مواد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة مع مراعاة التعليقات والتوصيات الختامية الصادرة عن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة 6-221 4 |
350. The Committee expresses its appreciation for the comprehensive replies to the questions that have been asked and for the fruitful dialogue, which has contributed to a better understanding of the situation of women in Colombia and to an in-depth review of the implementation of each article of the Convention. | UN | ٠٥٣ - وتعرب اللجنة عن امتنانها للردود الوافية على اﻷسئلة الموجهة وللحوار البنﱠاء الذي تم إجراؤه والذي ساهم في توفير فهم أفضل لحالة النساء في البلد وفي القيام بتقييم متعمق لعملية تنفيذ كل مادة من الاتفاقية. |
350. The Committee expresses its appreciation for the comprehensive replies to the questions that have been asked and for the fruitful dialogue, which has contributed to a better understanding of the situation of women in Colombia and to an in-depth review of the implementation of each article of the Convention. | UN | ٠٥٣ - وتعرب اللجنة عن امتنانها للردود الوافية على اﻷسئلة الموجهة وللحوار البنﱠاء الذي تم إجراؤه والذي ساهم في توفير فهم أفضل لحالة النساء في البلد وفي القيام بتقييم متعمق لعملية تنفيذ كل مادة من الاتفاقية. |
13. Ms. González said she had been disappointed to note that, even though Mongolia had been one of the first countries to ratify the Convention, it had not followed the Committee's guidelines by providing full details on the implementation of each article of the Convention. | UN | 13 - السيدة غونزاليز: قالت إنها أصيبت بخيبة أمل لأن منغوليا، على الرغم من أنها من أول الدول التي صدقت على الاتفاقية لم تتبع المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة من خلال توفير التفاصيل الكاملة عن تنفيذ كل مادة من مواد الاتفاقية. |
II. Review of the implementation of each article of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, taking account of the concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW/C/TJK/CO/3) | UN | ثانياً- استعراض تنفيذ كل مادة من مواد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة مع مراعاة التعليقات والتوصيات الختامية الصادرة عن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (CEDAW/C/TJK/CO/3) |
22. Mr. Calí Tzay (Chair, Committee on the Elimination of Racial Discrimination), in answer to the question from South Africa, said that the general recommendations provided an analysis and interpretation of each article of the Convention, so States parties had an obligation to implement them. | UN | 22 - السيد كالي تزاي (رئيس لجنة القضاء على التمييز العنصري): قال، في معرض الرد على السؤال الموجه من جنوب أفريقيا، إن التوصيات العامة تتضمن تحليلاً وتفسيراً لكل مادة من مواد الاتفاقية، ومن ثم يقع على الدول الأطراف التزام بتنفيذها. |
63. The treaty bodies should continue their efforts in developing a gender analysis of each article of each treaty, cross-referenced to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, including the development of gender-sensitive model questions to be used in the review of State parties' reports. | UN | ٣٦- ينبغي للهيئات المنشأة بموجب معاهدات أن تواصل جهودها الرامية إلى تطوير التحليل القائم على اﻷخذ بنوع الجنس لكل مادة من كل معاهدة مع اﻹشارة المتكررة إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، بما في ذلك وضع أسئلة نموذجية تراعى فيها الفوارق بين الجنسين وتستخدم في استعراض التقارير التي تقدمها الدول اﻷطراف. |
Specific information on the implementation of each article of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women | UN | معلومات محددة بشأن تطبيق كل شرط من شروط اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |