ويكيبيديا

    "of each peacekeeping operation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لكل عملية من عمليات حفظ السلام
        
    • كل عملية من عمليات حفظ السلام
        
    • بكل عملية من عمليات حفظ السلام
        
    • كل من عمليات حفظ السلام
        
    • كل عملية حفظ سلام
        
    • لكل عملية حفظ سلام
        
    ACABQ stressed the importance of including precise references to expenditure for Brindisi in the respective performance reports of each peacekeeping operation. UN وأكدت على أهمية تضمين تقارير اﻷداء لكل عملية من عمليات حفظ السلام إشارات محددة لنفقات القاعدة.
    Proposed budgetary requirements of each peacekeeping operation UN احتياجات الميزانية المقترحة لكل عملية من عمليات حفظ السلام
    19. The strategic context of each peacekeeping operation is dynamic. UN 19 - يتسم السياق الاستراتيجي لكل عملية من عمليات حفظ السلام بالدينامية.
    The role of each peacekeeping operation in that sphere must be specified in its mandate. UN وينبغي تعزيز دور كل عملية من عمليات حفظ السلام في هذا الصدد، وذلك في إطار ولايتها.
    Recognizing that the mandate of each peacekeeping operation and special political mission is specific to the needs and situation of the country concerned, UN وإذ يسلّم بأن ولاية كل عملية من عمليات حفظ السلام وكل بعثة من البعثات السياسية الخاصة تراعي احتياجات البلد المعني وتستجيب للحالة السائدة فيه،
    The Advisory Committee stresses the importance of ensuring that equipment provided to civilian police personnel is commensurate with the mandate entrusted to them, taking into account the specific need of each peacekeeping operation. UN وتؤكد اللجنة أيضا أهمية كفالة أن تكون المعدات التي تزود بها عناصر الشرطة المدنية متوافقة مع الولاية المكلفين بها، مع مراعاة الاحتياجات الخاصة بكل عملية من عمليات حفظ السلام.
    (c) Note by the Secretary-General on the proposed budgetary requirements of each peacekeeping operation for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 (A/C.5/53/60); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام بشأن الاحتياجات المقترحة لميزانية كل من عمليات حفظ السلام للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ )A/C.5/53/60(؛
    The Committee stresses the importance of including precise reference to expenditure for Brindisi in the respective performance reports of each peacekeeping operation. UN وتشدد اللجنة على أهمية إدراج إشارة محددة بدقة إلى النفقات المتعلقة بقاعدة برنديزي في تقارير اﻷداء ذات الصلة لكل عملية من عمليات حفظ السلام.
    The need for, the number and roles of and the budget for child protection advisers should be systematically assessed during the preparation of each peacekeeping operation and political mission, and children's concerns should be reflected in all mission planning instruments and processes, including technical assessment and review missions. UN وينبغي القيام بعملية تقييم منتظمة للاحتياجات من المستشارين في مجال حماية الأطفال ولأعدادهم وأدوارهم والميزانية المرصودة لهم أثناء التحضير لكل عملية من عمليات حفظ السلام ولكل بعثة سياسية، وينبغي مراعاة شواغل الأطفال في كافة صكوك وعمليات التخطيط للبعثات، بما في ذلك بعثات التقييم التقني والاستعراض.
    169. The Special Committee emphasizes the need for a comprehensive policy, including questions of resource allocation, for quick-impact projects, bearing in mind the unique nature and mandate of each peacekeeping operation. UN 169 - وتؤكد اللجنة الخاصة على الحاجة إلى وضع سياسة شاملة للمشاريع ذات الأثر السريع، تتعلق بعدة أمور منها تخصيص الموارد، مع مراعاة الطابع والولاية الفريدين لكل عملية من عمليات حفظ السلام.
    169. The Special Committee emphasizes the need for a comprehensive policy, including questions of resource allocation, for quick-impact projects, bearing in mind the unique nature and mandate of each peacekeeping operation. UN 169 - وتؤكد اللجنة الخاصة على الحاجة إلى وضع سياسة شاملة للمشاريع ذات الأثر السريع، تتعلق بعدة أمور منها تخصيص الموارد، مع مراعاة الطابع والولاية الفريدين لكل عملية من عمليات حفظ السلام.
    The Secretary-General’s note on the proposed budgetary requirements of each peacekeeping operation for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 (A/C.5/52/52) provided the same type of information. UN وتوفر مذكرة اﻷمين العام عن احتياجات الميزانية المقترحة لكل عملية من عمليات حفظ السلام للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ )A/C.5/52/52( نفس النوع من المعلومات.
    The Special Committee further considers that rules of engagement should be consistent with the specific mandate and political purposes of each peacekeeping operation and that clearly defined rules of engagement should address all possible contingencies. UN وترى اللجنة الخاصة أيضا أن من الضروري أن تكون قواعد الاشتباك متسقة مع الولاية المحددة واﻷغراض السياسية لكل عملية من عمليات حفظ السلام كما ترى أن قواعد الاشتباك المحددة بوضوح ينبغي أن تعالج جميع الحالات الطارئة المحتملة.
    The Secretary-General shall submit twice a year to the General Assembly for informational purposes a table summarizing the budgetary requirements of each peacekeeping operation for the budget period from 1 July to 30 June, including a breakdown of expenditure by major line item and the aggregate total resource requirement. UN البند 2-13: يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة مرتين في السنة، للعلم، جدولا يلخص الاحتياجات المتعلقة بالميزانية لكل عملية من عمليات حفظ السلام في فترة الميزانية الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه، ويشمل تفصيلا للنفقات حسب البنود الرئيسية والمجموع الكلي للاحتياجات من الموارد.
    Recognizing that the mandate of each peacekeeping operation and special political mission is specific to the needs and situation of the country concerned, UN وإذ يسلّم بأن ولاية كل عملية من عمليات حفظ السلام وكل بعثة من البعثات السياسية الخاصة تراعي احتياجات البلد المعني وتستجيب للحالة السائدة فيه،
    Proposed budgetary requirements of each peacekeeping operation for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 UN الاحتياجات المقترحة لميزانية كل عملية من عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    Budgetary requirements of each peacekeeping operation for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 UN الاحتياجات المقترحة لميزانية كل عملية من عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    His delegation also agreed fully with the Advisory Committee that estimates for death and disability payments should be included in the budget of each peacekeeping operation. UN واختتم كلامه بقوله إن وفده يتفق تماما كذلك مع اللجنة الاستشارية على وجوب إدراج التقديرات المتعلقة بمدفوعات الوفاة والعجز في ميزانية كل عملية من عمليات حفظ السلام.
    2. The term " accounts " is defined as the official records of the income, expenditures, assets and liabilities of each peacekeeping operation. UN 2 - ويقصد بمصطلح " الحسابات " تعريفا السجلات الرسمية للإيرادات والنفقات والأصول والخصوم المتعلقة بكل عملية من عمليات حفظ السلام.
    3. Requests the Secretary-General to include in the performance report of each peacekeeping operation any implications of costs for the rotation of aged contingent-owned equipment for approved funding levels. UN ٣ - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج في تقرير الأداء المتعلق بكل عملية من عمليات حفظ السلام أي انعكاسات لتكاليف تبديل ما يتقادم من المعدات المملوكة للوحدات على مستويات التمويل المعتمدة.
    3. In section I, paragraph 8 of General Assembly resolution 49/233 A, the Assembly requested the Secretary-General to submit to it for information purposes a table summarizing the proposed budgetary requirements of each peacekeeping operation for the period from 1 July to 30 June, by category and with the aggregate total resource requirements. UN 3 - وقد طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الفقرة 8 من الفرع الأول من قرارها 49/233 ألف، أن يقدم إليها، للعلم، جدولا يلخص الاحتياجات المقترحة لميزانية كل من عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه، شاملا تحليلا للنفقات حسب الفئة ومتضمنا المجموع الكلي للاحتياجات من الموارد.
    The Special Committee recommends that troop- and police-contributing countries be provided with comprehensive briefings on a regular basis on the situation of each peacekeeping operation. UN وتوصي اللجنة الخاصة بأن تزود البلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بأفراد شرطة بإحاطات شاملة على أساس منتظم بشأن حالة كل عملية حفظ سلام على حدة.
    Note by the Secretary-General on the proposed budgetary requirements of each peacekeeping operation for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 (A/C.5/54/61) UN مذكرة من الأمين العام عن احتياجات الميزانية المقترحة لكل عملية حفظ سلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/C.5/54/61)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد