ويكيبيديا

    "of economic instruments" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻷدوات الاقتصادية
        
    • الصكوك الاقتصادية
        
    • لﻷدوات الاقتصادية
        
    • الوسائل الاقتصادية
        
    • أدوات اقتصادية
        
    • صكوك اقتصادية
        
    • للصكوك الاقتصادية
        
    • وسائل اقتصادية
        
    • بأدوات اقتصادية
        
    • الصكوك الإقتصادية
        
    • للوسائل الاقتصادية
        
    • صكوك إقتصادية
        
    B. Promoting productivity gains and sustainability through enhanced regulation and the use of economic instruments UN تشجيع زيادة الانتاجية والاستدامة عن طريق تعزيز النظم واستخدام اﻷدوات الاقتصادية
    (vii) Increased use of economic instruments to improve energy efficiency and to internalize external effects. UN `٧` زيادة استعمال اﻷدوات الاقتصادية في تحسين كفاءة الطاقة واستيعاب اﻵثار الخارجية داخلياً.
    The importance of a functioning legal and regulatory framework is a prerequisite for sustainable development and a condition for the effectiveness of economic instruments. UN فأهمية وجود إطار قانوني وتنظيمي فاعل شرط أساسي للتنمية المستدامة، وهو شرط لفعالية اﻷدوات الاقتصادية.
    Promote internalization of environmental costs, and the use of economic instruments. UN الترويج لعملية إدراج التكاليف البيئية في المعاملات واستخدام الصكوك الاقتصادية.
    The Commission also notes that in practice the application of economic instruments in a number of countries generally yields satisfactory results. UN كما تشير اللجنة إلى أن الاستخدام العملي لﻷدوات الاقتصادية في عدد من البلدان يحقق، بوجه عام، نتائج مرضية.
    To this end, actions are being carried out to build capabilities on the design and use of economic instruments. UN ولهذه الغاية تنفذ الإجراءات لبناء القدرات بشأن تصميم الوسائل الاقتصادية واستخدامها.
    It will demonstrate how to measure the economic value of ecosystem services and how to apply these values to decision-making and to the design of economic instruments such as incentives and sustainable financing mechanisms. UN وسيبين هذا البرنامج طريقة تقييم الأهمية الاقتصادية لخدمات النظام الإيكولوجي وكيفية تطبيق هذه القيم على عملية صنع القرار ووضع أدوات اقتصادية مثل الحوافز وآليات التمويل المستدام.
    This has become evident, for example, from the evaluation of economic instruments applied in the areas of forests and mineral resources. UN وقد أصبح هذا واضحا، على سبيل المثال، من تقييم اﻷدوات الاقتصادية المطبقة في مجالي الغابات والموارد المعدنية.
    A move towards increased use of economic instruments could be regarded as an important indirect complementary mechanism for the financing of Agenda 21. UN ويمكن النظر إلى التحرك نحو زيادة استخدام اﻷدوات الاقتصادية على أنه آلية هامة وتكميلية غير مباشرة لتمويل جدول أعمال القرن ١٢.
    Poor performance and high compliance and enforcement costs have encouraged many developed and some developing countries to explore the use of economic instruments either in support or replacement of command and control regulations. UN وقد شجع سوء اﻷداء وارتفاع تكاليف الامتثال واﻹنفاذ كثيرا من البلدان المتقدمة النمو وبعض البلدان النامية على استكشاف إمكانية استخدام اﻷدوات الاقتصادية إما لدعم أنشطة السيطرة والتحكم أو للاستعاضة عنها.
    The analysis of economic instruments should be on a sector-specific basis. UN وينبغي أن يكون تحليل اﻷدوات الاقتصادية مستندا إلى القطاعات.
    Joint policy research on the use of economic instruments for environmental health protection has been started with the World Bank. UN وبُدئ مع البنك الدولي ببحث مشترك حول السياسات لدراسة استخدام اﻷدوات الاقتصادية لحماية الصحة البيئية.
    A move towards increasing the use of economic instruments could be regarded as an important indirect complementary mechanism for the financing of sustainable development at the national level. UN ويمكن اعتبار التحول صوب زيادة استخدام اﻷدوات الاقتصادية آلية تكميلية غير مباشرة مهمة لتمويل التنمية المستدامة على الصعيد الوطني.
    A. Moving towards increased use of economic instruments UN ألف - التحرك صوب زيادة استخدام اﻷدوات الاقتصادية
    Training manual on the use and application of economic instruments for sustainable management of natural resources UN دليل تدريبي عن استخدام وتطبيق الصكوك الاقتصادية لإدارة الموارد الطبيعية على نحو مستدام.
    Workshops on the use and application of economic instruments for sustainable management of natural resources UN حلقات عمل عن استخدام وتطبيق الصكوك الاقتصادية لإدارة الموارد الطبيعية على نحو مستدام.
    Report of an international conference, including the recommendations to address constraints and impediments facing the use of economic instruments for sustainable development UN تقرير مؤتمر دولي، يضم توصيات لمعالجة الصعوبات والعقبات التي تواجه استعمال الصكوك الاقتصادية للتنمية المستدامة.
    59. An important feature of economic instruments lies in their incentive effects on behavioural changes, in both manufacturers and consumers. UN ٥٩ - ويكمن أحد المعالم الهامة لﻷدوات الاقتصادية في آثارها المحفزة على تغيير السلوك عند المنتج والمستهلك.
    Promote use of economic instruments UN :: التشجيع على استخدام الوسائل الاقتصادية
    Further research is needed to examine both the applicability of economic instruments such as eco-taxes in developing countries, as well as the trade and competitiveness effects of border tax adjustments. UN وهناك حاجة إلى مزيد من البحوث لدراسة كل من امكانية تطبيق أدوات اقتصادية مثل الضرائب الايكولوجية في البلدان النامية، فضلا عن آثار التعديلات الضريبية على الحدود في التجارة والقدرة على المنافسة.
    Not much work done, however, towards development of economic instruments. UN بيد أنه لم يتم القيام بالكثير من العمل من أجل وضع صكوك اقتصادية.
    Active exchange of information on the successful use of economic instruments may be conducive to their further introduction. UN إن التبادل النشط للمعلومات بشأن الاستخدام الناجح للصكوك الاقتصادية يمكن أن يفضي إلى متابعة إدخالها في هذا المجال.
    Governments should consider the development and widespread use of economic instruments for sustainable tourism; UN ويجب على الحكومات أن تنظر في تنمية وسائل اقتصادية تتعلق بالسياحة المستدامة مع استخدام هذه الوسائل على نطاق واسع؛
    Environmental improvements can also be achieved through the introduction of economic instruments. UN ٥٣- ويمكــن أيضــاً تحقيق تحسينات في البيئة عن طريق اﻷخذ بأدوات اقتصادية.
    Country projects that develop practical approaches to specific environmental problems at the national level have been complemented by policy research work and analysis on the effectiveness of economic instruments to achieve environmental objectives and on the impacts of perverse incentive measures on the sustainable management of environmental and natural resources. UN إن مشروعات البلدان التي تضع نهجاً عملية لمشاكل بيئية محددة على المستوى الوطني تم استكمالها بسياسات بحثية وتحليلية بشأن فعالية الصكوك الإقتصادية في تحقيق الأهداف البيئية وبشأن التدابير المضادة الحافزة وآثارها على الإدارة المستدامة للموارد البيئية والطبيعية.
    Action is required to promote changes in unsustainable production and consumption patterns through behavioural changes and through the promotion of internalizing environmental costs and the potential use of economic instruments that can both generate revenue for financing sustainable development and send signals to the market to help change unsustainable consumption and production patterns. UN ويلزم اتخاذ إجراءات لتشجيع التغييرات في أنماط الاستهلاك واﻹنتاج غير المستدامة عن طريق التغييرات السلوكية ومن خلال تشجيع الاستيعاب الداخلي للتكاليف البيئية عن طريق الاستخدام المحتمل للوسائل الاقتصادية التي يمكن أن تولد الدخل لتمويل التنمية المستدامة وترسل إشارات إلى اﻷسواق للمساعدة على تغيير أنماط الاستهلاك واﻹنتاج غير المستدامة.
    Promote a culture of compliance and accountability and effective enforcement and monitoring programmes, including through the development and application of economic instruments. UN إعلاء ثقافة الإمتثال والمسآلة والنهوض ببرامج فعالة للإنفاذ والرصد، بما في ذلك من خلال وضع وتطبيق صكوك إقتصادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد