ويكيبيديا

    "of electoral assistance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المساعدة الانتخابية
        
    • للمساعدة الانتخابية
        
    • مساعدة انتخابية
        
    • تحتاج إلى دعم الانتخابات
        
    • المساعدات الانتخابية
        
    The report highlights progress in the coordination of electoral assistance both within the Organization and with outside actors. UN ويسلط التقرير الضوء على التقدم المحرز في تنسيق المساعدة الانتخابية داخل المنظمة ومع جهات فاعلة خارجية.
    Other categories of electoral assistance have also been carried out directly. UN وجرى أيضا الاضطلاع بأنواع أخرى من المساعدة الانتخابية بصورة مباشرة.
    Other categories of electoral assistance have also been carried out directly. UN وجرى أيضا الاضطلاع بأنواع أخرى من المساعدة الانتخابية بصورة مباشرة.
    The purpose of electoral assistance is to assist Governments in achieving their own full capacity as soon as possible. UN ويتمثل الهدف من المساعدة الانتخابية في مساعدة الحكومات على العمل بكامل طاقة ممكنة في أقرب وقت ممكن.
    I. PRECONDITIONS AND TYPES of electoral assistance UN أولا - الشروط اﻷساسية للمساعدة الانتخابية وأنواع هذه المساعدة
    The report notes an intention to prioritize in the next biennium the improvement of coherence, predictability and accountability in delivery of electoral assistance. UN ويشير التقرير إلى القصد في أن تحدد في فترة السنتين القادمتين أولويات تحسين الاتساق وإمكانية التنبؤ والمساءلة في تقديم المساعدة الانتخابية.
    Selected examples of electoral assistance are listed in annex I to the present report. UN وتُدرج أمثلة مختارة على المساعدة الانتخابية في المرفق الأول من هذا التقرير.
    It further makes a number of observations aimed at strengthening the provision of electoral assistance by the United Nations system. UN ويقدم التقرير أيضا عددا من الملاحظات التي تهدف إلى تعزيز المساعدة الانتخابية التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة.
    This is seen as a major step in streamlining and coordinating the provision of electoral assistance within the United Nations system. UN واعتُبر هذا العمل بمثابة خطوة رئيسية في تنظيم وتنسيق تقديم المساعدة الانتخابية في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    :: Identification of 120 experts under the three categories of electoral assistance experts, and their inclusion in the electoral assistance database UN :: تحديد هوية 120 خبيرا في إطار الفئات الثلاث لخبراء المساعدة الانتخابية، وإدراجهم في قاعدة بيانات المساعدة الانتخابية
    It was also suggested that the White Helmets Initiative could be further explored as a useful tool in the provision of electoral assistance. UN وأقتُرح أيضا مواصلة النظر في إمكانية الاستفادة من مبادرة الخوذ البيض لتقديم المساعدة الانتخابية.
    Improved quality and effectiveness of electoral assistance provided by the United Nations. UN تحسين نوعية وفعالية المساعدة الانتخابية التي تقدمها الأمم المتحدة.
    Integration of electoral assistance in UN's system-wide response to the needs of Member States and partner organizations. UN إدماج المساعدة الانتخابية في استجابة الأمم المتحدة على نطاق المنظومة لاحتياجات الدول الأعضاء والمنظمات الشريكة.
    The activities carried out jointly in the area of electoral assistance seem to us particularly meaningful. UN إن الأنشطة التي تنفذ على نحو مشترك في مجال المساعدة الانتخابية تبدو لنا ذات أهمية خاصة.
    The lack of response has limited the speed and amount of electoral assistance which donor countries are willing and able to provide. UN وأدى عدم الرد إلى الحد من سرعة ومقدار المساعدة الانتخابية التي يوجد لدى البلدان المانحة استعداد وقدرة على تقديمها.
    The long interregnum from his departure in 1995 until the appointment of his successor in 1998, coincided with a period of greater activity by other intergovernmental organizations and non-governmental organizations involved in the field of electoral assistance. UN وتصادفت فترة خلو المنصب الطويلة منذ مغادرته في عام ١٩٩٥ وحتى تعيين سلفه في ١٩٩٨، بفترة اتسمت بنشاط كبير اضطلعت به منظمات حكومية دولية أخرى ومنظمات غير حكومية عاملة في ميدان المساعدة الانتخابية.
    The recent evolution of electoral assistance mandates in General Assembly resolutions is outlined in table 1. UN ويوجز الجدول ١ التطور الذي طرأ حديثا على ولايات المساعدة الانتخابية في قرارات الجمعية العامة.
    All such factors are considered indispensable to the effective delivery of electoral assistance. UN وتعتبر كل هذه العوامل عوامل لا غنى عنها لتقديم المساعدة الانتخابية بشكل فعال.
    (iii) Regularly collect and document the knowledge of experts on the effectiveness of electoral assistance. UN ' 3` الجمع والتوثيق المنتظمان لمعارف الخبراء عن فعالية المساعدة الانتخابية.
    Selected examples of electoral assistance are listed in the annex to the present report. UN وقد أُدرج في مرفق هذا التقرير أمثلة مختارة على المساعدة الانتخابية.
    These are stated UNDP objectives and entry points, but they are not always put into practice as a result of the continuing event focus, unrealistic timelines and lack of national or international interest in the longer-term developmental aspects of electoral assistance. UN وهذه أهداف ومداخل معلنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لكنها لا توضع دائماً موضع التنفيذ وذلك نتيجة استمرار التركيز على المناسبات، والجداول الزمنية غير الواقعية، وعدم توفر الاهتمام الوطني أو الدولي في الجوانب الإنمائية الأطول أجلاً للمساعدة الانتخابية.
    It has demonstrated its commitment to democracy in Cambodia with an eleven million dollar package of electoral assistance. UN وقد برهن الاتحاد على التزامه بالديمقراطية في كمبوديا بتقديم مجموعة مساعدة انتخابية بمبلغ أحد عشر مليون دولار.
    Support the BMENA Forum for the Future in its initiatives for political social and educational reform, particularly in the areas of electoral assistance, improving the role of women, reforming educational systems, and advancing government-civil society relations through programs supporting public participation. UN - .دعم المبادرات الإصلاحية في المجال الاجتماعي والتعليمي خصوصا في المناطق التي تحتاج إلى دعم الانتخابات وتحسين دور المرأة وإصلاح أنظمة التعليم وتطوير العلاقات بين المجتمع المدني والحكومة عبر برامج تدعم مشاركة الشعوب.
    Experience. Since 1989, the United Nations has provided several forms of electoral assistance in the context of peace-keeping missions. UN ٢٦ - الخبرة - منذ عام ١٩٨٩، ما برحت اﻷمم المتحدة تقدم أشكالا عدة من المساعدات الانتخابية في سياق بعثات حفظ السلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد