ويكيبيديا

    "of enhanced action" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العمل المعزز
        
    • إجراءات معززة
        
    • من الإجراءات المعززة
        
    Note: Proposals for the implementation of enhanced action on technology are reflected in this section. UN ملحوظة: ترد في هذا الفرع الاقتراحات المتعلقة بتنفيذ العمل المعزز في مجال التكنولوجيا.
    Capacity-building Note: Parties have made proposals on enhanced action on capacity-building in the context of enhanced action on adaptation, mitigation, technology and finance. UN ملحوظة: قدمت الأطراف مقترحات بشأن العمل المعزز في مجال بناء القدرات في سياق العمل المعزز في مجالات التكيف والتخفيف والتكنولوجيا والتمويل.
    Note: Proposals for the implementation of enhanced action on technology are reflected in this section. UN ملاحظة: ترد في هذا الفرع مقترحات تتعلق بتنفيذ العمل المعزز المتعلق بالتكنولوجيا.
    an integral part of enhanced action on adaptation and mitigation. UN `7` جزءاً لا يتجزأ من العمل المعزز في مجال التكيف والتخفيف.
    In particular, there is an increasing need to harmonize existing regulatory frameworks and design new sectoral policies in support of enhanced action on adaptation and mitigation. UN وعلى وجه الخصوص، ثمة حاجة متزايدة لمواءمة الأطر التنظيمية القائمة ولوضع سياسات قطاعية جديدة تدعم إجراءات معززة للتكيف وتخفيف الآثار.
    Acknowledging that capacity-building is cross-cutting in nature and an integral part of enhanced action on mitigation, adaptation, technology development and transfer, and access to financial resources, UN وإذ يسلّم بأن بناء القدرات يتسم بطبيعة شاملة وهو جزء لا يتجزأ من الإجراءات المعززة للتخفيف والتكيف، وتطوير ونقل التكنولوجيات، والوصول إلى الموارد المالية،
    The Technology Mechanism is intended to facilitate the implementation of enhanced action on technology development and transfer to support action on mitigation and adaptation in order to achieve the full implementation of the Convention. UN وتهدف آلية التكنولوجيا إلى تيسير تنفيذ العمل المعزز في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها لدعم إجراءات التخفيف والتكيف سعياً لتنفيذ الاتفاقية على نحو تام.
    The implementation of enhanced action on adaptation, including the implementation of the adaptation [framework] [programme], [shall] [should]: UN 4- [يراعي] [ينبغي أن يراعي] تنفيذ العمل المعزز المتعلق بالتكيف، بما في ذلك تنفيذ [إطار] [برنامج] التكيف، ما يلي:
    Option 2 The objective of enhanced action on technology development, deployment, transfer, and diffusion is to enable global action on mitigation and adaptation, in the implementation of the Convention. UN الخيار 2 إن هدف العمل المعزز المتعلق بتطوير التكنولوجيا ونشرها ونقلها وتعميمها هو إتاحة تطبيق الإجراءات العالمية بشأن التخفيف والتكيف عند تنفيذ الاتفاقية.
    Option 3 The objective of enhanced action on technology development and transfer is to enable the implementation of the mitigation and adaptation provisions of the Convention; UN الخيار 3 إن هدف العمل المعزز المتعلق بتطوير التكنولوجيا ونقلها هو التمكين من تنفيذ أحكام التخفيف والتكيف الواردة في الاتفاقية؛
    Be an integral element of enhanced action on mitigation in the BAP (Indonesia, MISC.5/Add.2); UN (ف) تكون جزءاً لا ينفصل عن العمل المعزز بشأن التخفيف في خطة عمل بالي (إندونيسيا، Misc.5/Add.2)؛
    The consideration of enhanced action on mitigation and its associated means of implementation was focused on identifying areas of convergence, areas where further clarification is needed, and gaps that remain to be addressed. UN 15- إن النظر في تدعيم العمل المعزز بشأن التخفيف وما يتصل به من وسائل تنفيذ قد تركّز على تحديد مجالات تلاقي الآراء، وعلى المجالات التي تحتاج إلى مزيد من التوضيح، والثغرات الواجب التصدي لها.
    Proposals on funds for technology are reflected in paragraph 175 above and proposals on implementation aspects of enhanced action on technology are reflected in paragraphs 181 - 185 above. UN وترد الاقتراحات المتعلقة بصناديق التكنولوجيا في الفقرة 175 أعلاه، وترد الاقتراحات بشأن جوانب تنفيذ العمل المعزز في مجال التكنولوجيا في الفقرات 181-185 أعلاه.
    113. Decides that the objective of enhanced action on technology development and transfer is to support action on mitigation and adaptation in order to achieve the full implementation of the Convention; UN 113- يقرر أن يكون الهدف من العمل المعزز في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها متمثلاً في دعم إجراءات التخفيف والتكيف من أجل تحقيق التنفيذ الكامل للاتفاقية؛
    Resource requirements for activities and outputs in support of enhanced action on mitigation and adaptation, as well as for the implementation of decisions related to finance and technology, add up to a required overall budget increase of 15 per cent. UN والاحتياجات من الموارد للأنشطة والنواتج اللازمة لدعم العمل المعزز المتعلق بالتخفيف والتكيّف ولتنفيذ المقررات المتعلقة بالتمويل والتكنولوجيا متطلبات تتطلب زيادة إجمالية في الميزانية بنسبة 15 في المائة.
    Decides that the objective of enhanced action on technology development and transfer is to support action on mitigation and adaptation in order to achieve the full implementation of the Convention; UN 1- يقرر أن يكون الهدف من العمل المعزز في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها متمثلاً في دعم إجراءات التخفيف والتكيف من أجل تحقيق التنفيذ الكامل للاتفاقية؛
    Provide policy advice and recommendations to the Conference of the Parties, in order to achieve the objective of enhanced action on technology development and transfer; UN (ف) تقديم مشورة سياساتية وتوصيات إلى مؤتمر الأطراف، بقصد تحقيق هدف العمل المعزز المتعلق بتطوير التكنولوجيا ونقلها؛
    Agrees that the objective of enhanced action on capacity-building is to build, develop, strengthen, improve and enhance the capacities and capabilities of developing country Parties to contribute to the achievement of the full, effective and sustained implementation of the Convention; UN 1- يوافق على أن الهدف من العمل المعزز المتعلق ببناء القدرات هو بناء وتطوير وتدعيم وتحسين وتعزيز قدرات وإمكانات البلدان النامية الأطراف للإسهام في تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً كاملاً وفعالاً ومستداماً؛
    3. The scope of enhanced action on adaptation (chapter II, para. 1; chapter I, paras. 5 - 6 bis). UN 3- نطاق العمل المعزز المتعلق بالتكيف (الفصل الثاني، الفقرة 1؛ والفصل الأول، الفقرات 5-6 مكررا).
    1. Decides that the objective of enhanced action on technology development and transfer is to support action on mitigation and adaptation in order to achieve the full implementation of the Convention; UN 1- يقرر أن يكون الهدف من العمل المعزز في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها متمثلاً في دعم إجراءات التخفيف والتكيف من أجل تحقيق التنفيذ الكامل للاتفاقية؛
    58. The three-year workplan of the AC includes the organization of a workshop on means of implementation in the first quarter of 2015 with relevant bilateral, regional and multilateral institutions, as well as with development agencies at the country level, to discuss how to further promote the implementation of enhanced action in a coherent manner under the Convention. UN ٥٨- تتضمن خطة عمل لجنة التكيف الثلاثية السنوات تنظيم حلقة عمل بشأن وسائل التنفيذ في الربع الأول من عام ٢٠١٥ مع المؤسسات الثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف ذات الصلة، وكذلك مع الوكالات الإنمائية على الصعيد القطري، لمناقشة كيفية مواصلة تعزيز تنفيذ إجراءات معززة بطريقة متسقة في إطار الاتفاقية.
    Acknowledging that capacity-building is cross-cutting in nature and an integral part of enhanced action on mitigation, adaptation, technology development and transfer, and access to financial resources, UN وإذ يعترف بأن بناء القدرات شامل لعدة قطاعات بطبيعته وجزء لا يتجزأ من الإجراءات المعززة للتخفيف والتكيف وتطوير التكنولوجيا ونقلها، وإتاحة الوصول إلى الموارد المالية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد