The response of Equatorial Guinea to these recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its thirteenth session: | UN | وسيُدرَج رد غينيا الاستوائية على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة: |
The Special Representative recommends that the Commission urge the Government of Equatorial Guinea to implement these basic recommendations without further delay. | UN | ويوصي الممثل الخاص اللجنة بحث حكومة غينيا الاستوائية على تنفيذ هذه التوصيات الأساسية دون مزيد من التأخير. |
This Special Representative has had no official reply from the Government of Equatorial Guinea to two proposals for a visit to the country in pursuance of his mandate. | UN | وبصفتي الممثل الخاص، لم أتلق أي رد رسمي من حكومة غينيا الاستوائية على اقتراحين بشأن زيارة البلد عملاً بولايتي. |
of Equatorial Guinea to the United Nations addressed to the | UN | من الممثل الدائم لغينيا الاستوائية لدى اﻷمم المتحدة |
of Equatorial Guinea to the United Nations addressed to the | UN | من الممثل الدائم لغينيا الاستوائية لدى اﻷمم المتحدة |
On this note, I welcome the accession of Equatorial Guinea to the Mechanism. | UN | وفي هذا الصدد، أرحب بانضمام غينيا الاستوائية إلى الآلية. |
Recalling further that international cooperation in the field of human rights is one of the purposes of the Charter of the United Nations and welcoming the will of the Government of Equatorial Guinea to cooperate with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, | UN | وإذ تشير كذلك إلى أن التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان هو أحد أهداف ميثاق الأمم المتحدة، وإذ ترحب بالرغبة المعلنة لحكومة غينيا الاستوائية في التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، |
The Special Representative accordingly urges the authorities of Equatorial Guinea to terminate this practice, which appears to be systematic. | UN | لهذا يحث الممثل الخاص سلطات غينيا الاستوائية على وضع حد لهذه الممارسة، التي تبدو منتظمة. |
2. Encourages the Government of Equatorial Guinea to adopt further quick and effective measures in order to comply with the recommendations made previously by the Commission and the Special Representative, such as the following: | UN | 2- تشجّع حكومة غينيا الاستوائية على اعتماد المزيد من التدابير السريعة والفعالة قصد الامتثال للتوصيات التي تقدم بها في السابق كل من اللجنة والممثل الخاص، ومن هذه التدابير ما يلي: |
The Special Representative wishes once more to urge the authorities of Equatorial Guinea to give serious thought to the possibility of inviting Mr. Hussain so that his recommendations can be used as a guide in identifying more suitable measures to strengthen freedom of the press and freedom of opinion and expression. | UN | وبود الممثل الخاص مرة أخرى أن يحث سلطات غينيا الاستوائية على التفكير بجدّية في دعوة السيد حسين كيما يتسنّى استعمال توصياته كدليل لتحديد تدابير أكثر ملاءمة لتعزيز حرية الصحافة وحرية الرأي والتعبير. |
7. Also encourages the Government of Equatorial Guinea to ensure the participation of all citizens in the country's political, social and cultural life; | UN | ٧- تشجع أيضاً حكومة غينيا الاستوائية على كفالة مشاركة جميع المواطنين في حياة البلد السياسية والاجتماعية والثقافية؛ |
12. Encourages the Government of Equatorial Guinea to continue taking the measures necessary to improve the situation of women in that country; | UN | ٢١- تشجع حكومة غينيا الاستوائية على الاستمرار في اتخاذ التدابير الضرورية لتحسين أوضاع المرأة في ذلك البلد؛ |
14. Urges the Government of Equatorial Guinea to draw up and implement the National Plan for the United Nations Decade for Human Rights Education, 1995-2004; | UN | ٤١- تحث حكومة غينيا الاستوائية على أن تضع وتنفذ الخطة الوطنية المتعلقة بعقد اﻷمم المتحدة لتعليم حقوق اﻹنسان، ٥٩٩١-٤٠٠٢؛ |
2. Encourages the Government of Equatorial Guinea to adopt quick and effective measures in order to comply with the recommendations made by the Commission and the Special Representative, as detailed in his report, such as the following measures: | UN | 2- تشجّع حكومة غينيا الاستوائية على اتخاذ تدابير سريعة وفعالة قصد الامتثال للتوصيات التي تقدّمت بها اللجنة والممثل الخاص والمفصّلة في تقريره، من قبيل التدابير الرامية إلى ما يلي: |
In 1974, he was nominated Ambassador of Equatorial Guinea to Cameroon and the Central African Republic. | UN | وفي عام ١٩٧٤ عُين سفيرا لغينيا الاستوائية في الكاميرون وجمهورية وسط افريقيا. |
Letter dated 9 August 1993 from the Permanent Representative of Equatorial Guinea to the United Nations addressed to the Secretary-General (A/48/307); | UN | )ق( رسالة مؤرخة ٩ آب/اغسطس ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لغينيا الاستوائية لدى اﻷمم المتحدة (A/48/307)؛ |
Letter dated 18 August 1993 from the Permanent Representative of Equatorial Guinea to the United Nations addressed to the Secretary-General (A/48/330); | UN | )ر( رسالة مؤرخة ١٨ آب/اغسطس ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لغينيا الاستوائية لدى اﻷمم المتحدة (A/48/330)؛ |
Following a meeting with the delegation of the Government of Equatorial Guinea to the fifth session of the Human Rights Council, the Special Rapporteur accepted an oral invitation to visit the country in January 2008. | UN | وفي أعقاب اجتماع مع وفد حكومة غينيا الاستوائية إلى الدورة الخامسة لمجلس حقوق الإنسان، قبل المقرر الخاص دعوة شفوية بزيارة البلد في كانون الثاني/يناير 2008. |
The Special Representative is not aware that any proposal for technical cooperation based on resolution 2000/19 has been submitted by the Government of Equatorial Guinea to the Office of the High Commissioner. | UN | ولا علم للممثل الخاص بتقديم أي مقترح للتعاون التقني بالاستناد إلى القرار 2000/19 من جانب حكومة غينيا الاستوائية إلى المفوضية السامية. |
The Special Representative recommends that the Commission should urge the Government to act decisively to that end given the desire shown by the authorities of Equatorial Guinea to make progress in the observance and protection of human rights. | UN | ويوصي الممثل الخاص لجنة حقوق الإنسان بأن تحث الحكومة على اتخاذ إجراءات حاسمة تحقيقا لهذه الغاية، على ضوء الرغبة التي أبدتها سلطات غينيا الاستوائية في إحراز تقدم في مجال احترام وحماية حقوق الإنسان. |
Welcoming the steps taken by the Government of Equatorial Guinea to reinforce the independence of the Parliament and to strengthen the National Commission of Human Rights as an institution that has the capacity to protect and to defend human rights, | UN | وإذ ترحّب بالخطوات التي اتخذتها حكومة غينيا الاستوائية من أجل توطيد استقلالية البرلمان وتعزيز اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بوصفها مؤسسة لديها القدرة على حماية حقوق الإنسان والدفاع عنها، |
7. Calls upon the Government of Equatorial Guinea to take the appropriate measures so as to avoid any form of discrimination against ethnic groups; | UN | ٧- تطلب إلى حكومة غينيا الاستوائية أن تتخذ التدابير المناسبة بغية تجنب أي شكل من أشكال التمييز ضد المجموعات اﻹثنية؛ |
6. Notes with interest the financial efforts and political will of the Government of Equatorial Guinea to establish the Centre for the Promotion of Human Rights and Democracy in Equatorial Guinea in order to strengthen the national capacity in that field; | UN | 6- تلاحظ مع الاهتمام الجهود المالية والإرادة السياسية من جانب حكومة غينيا الاستوائية من أجل إنشاء مركز تعزيز حقوق الإنسان والديمقراطية في غينيا الاستوائية قصد تدعيم القدرة الوطنية في ذلك المجال؛ |