ويكيبيديا

    "of european union member states" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي
        
    • للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي
        
    • الدول أعضاء الاتحاد
        
    We have committed ourselves to have the protocols of European Union member States enter into force simultaneously. UN وقد التزمنا بأن تدخل بروتوكولات الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي حيز النفاذ في آن واحد.
    That is true of European Union member States engaged in the International Security Assistance Force and the civilian missions. UN ويصدق هذا على الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي المشاركة في القوة الدولية للمساعدة الأمنية والبعثات المدنية.
    A number of European Union member States supported the Process from the start and contributed their best efforts to its initial deliberations. UN ولقد أيد عدد من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي هذه العملية منذ البداية وأسهمت بأفضل جهودها في مداولاتها الأولية.
    The 1992 regulation enforces source nation export controls at the external borders of European Union member States. UN وتنفّذ اللائحة التنظيمية لعام 1992 ضوابط التصدير لبلد المصدر في الحدود الخارجية للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    That is also a priority for a number of European Union member States. UN وهذا الأمر أيضا من الأولويات بالنسبة لعدد من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    It lays down eight common criteria for arms exports and procedure rules for the cooperation of European Union member States in this field. UN وتضع المدونة ثمانية معايير موحدة لصادرات الأسلحة وقواعد إجرائية لتعاون الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي في هذا المجال.
    A number of European Union member States had lifted all such restrictions based on intellectual or psychosocial impairments. UN وكان أن رفع عدد من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي جميع هذه القيود القائمة على أساس العاهات الفكرية أو النفسية.
    The State Language Centre has added a list of countries and regions of European Union member States to its register of country names. UN واستكمل مركز اللغة الرسمية قائمة أسماء البلدان بقائمة لمناطق الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    127. Polish citizens could cross the borders of European Union member States also on the basis of an identity card. UN 127- يجوز للمواطنين البولنديين عبور حدود الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ببطاقة الهوية فقط.
    The Special Representative of the African Union, the European Union Ambassador and heads of mission of European Union member States subsequently expressed their support for the letter. UN وأعرب الممثل الخاص للاتحاد الأفريقي، وسفير الاتحاد الأوروبي ورؤساء بعثة الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي في وقت لاحق عن تأييدهم لهذه الرسالة.
    - Denying entry to ports of European Union member States to vessels refusing to undergo inspection. UN -منع السفن التي ترفض الخضوع للتفتيش من دخول موانئ الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    The current statistical EuroGroups Register (EGR) was developed mainly as an instrument to improve the quality and consistence of European Union member States statistics, through the introduction of an identification system of the legal units that are part of, or controlled by, enterprise groups. UN وقد أنشئ السجل الإحصائي الأوروبي الحالي لمجموعات الشركات ليستخدم أساسا كأداة لتحسين جودة واتساق إحصاءات الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي عن طريق إدخال نظام لتحديد هوية الوحدات القانونية التي هي جزء من مجموعات الشركات، أو التي تسيطر عليها مجموعات الشركات.
    ° Lobbying a growing number of European Union member States UN - كسب تأييد عدد متزايد من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي
    Today, as a member of the European Union, Austria has access to all ports of European Union member States across roads, railways and inland navigation. UN وبصفة النمسا اليوم عضوا في الاتحاد الأوروبي، يمكنها الوصول إلى جميع موانئ الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي عبر الطرق والسكك الحديدية والملاحة الداخلية.
    At present only a minority of European Union member States have resettlement programmes, which account only for a total of around 6 per cent of all resettlement places available worldwide. UN وفي الوقت الحاضر، ثمة أقلية فقط من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي تملك برامج لإعادة التوطين، وهي لا تمثل سوى نحو 6 في المائة في المجموع من جميع أماكن إعادة التوطين المتاحة في العالم بأسره.
    For the elections in Nigeria, and Indonesia for example, it was predominantly nationals of European Union member States who were mobilized within the context of agreements with the Union. UN وبالنسبة إلى الانتخابات في نيجيريا وإندونيسيا مثلا، حشِد متطوعون ينتمون في غالبيتهم إلى الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي بموجب اتفاقيات معه.
    A number of European Union member States had already ratified those agreements, and the others were well advanced in the process of doing so. UN وذَكَر أن عدداً من الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي قد صدَّقَت بالفعل على تلك الاتفاقات، كما أن دولاً أخرى قد قطَعَت شوطاً طويلا في هذا الاتجاه.
    This implementation plan has been approved by the European Statistical System Committee (ESSC), which brings together Eurostat and the national statistical institutes of European Union member States. UN وحظيت الخطة بموافقة لجنة النظام الإحصائي الأوروبي، التي تضم كلا من المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمعاهد الإحصائية الوطنية التابعة للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    That implementation plan has been approved by the European Statistical System Committee, which brings together Eurostat and the national statistical institutes of European Union member States. UN وتمت الموافقة على خطة التنفيذ تلك من قبل لجنة النظام الإحصائي الأوروبي التي تضم المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمعاهد الإحصائية الوطنية للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    :: Enhanced vigilance over the activities of financial institutions within the jurisdiction of European Union member States with banks and financial entities linked to Iran, notably through a prior authorization regime for all transactions above a certain amount. UN :: زيادة اليقظة والحذر في مراقبة ما تقوم به المؤسسات المالية الواقعة ضمن الولاية القضائية للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي من نشاطات مع المصارف والكيانات المالية المرتبطة بإيران، وبوجه خاص من خلال نظام للحصول على إذن مسبق بالنسبة لجميع المعاملات التي تتجاوز قيمتها مبلغا معينا.
    Upon accession to the European Union, nationals of European Union member States will have the right to seek employment and to work in Malta under the same conditions as Maltese nationals. UN وعند انضمام مالطة إلى الاتحاد الأوروبي، يصير لمواطني الدول أعضاء الاتحاد الحق في التماس عمالة وممارسة العمل في مالطة، بنفس الشروط التي يخضع لها المالطيون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد