ويكيبيديا

    "of executive secretary" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻷمين التنفيذي
        
    • أمين تنفيذي
        
    The level of remuneration of the post of Executive Secretary and of the other two senior posts in the staffing table; UN `٣` مستوى أجر وظيفة اﻷمين التنفيذي والوظيفتين اﻷخريين في جدول توفير الموظفين؛
    Some delegations questioned the justification for downgrading the post of Executive Secretary of the secretariat of the Board of External Auditors. UN كما أن بعض الوفود شككت في مبررات تخفيض رتبة وظيفة اﻷمين التنفيذي ﻷمانة مجلس مراجعي الحسابات الخارجيين.
    4. The post of Executive Secretary of the Board of Auditors was classified at the P-5 level. UN ٤ - صنفت وظيفة اﻷمين التنفيذي لمجلس مراجعي الحسابات بالرتبة ف - ٥.
    Let me also express our gratitude to Mr. Hama Arba Diallo, that worthy son of Africa, who has been assuming competently and devotedly the functions of Executive Secretary of the Committee, assisted by a dynamic team whose reputation is well established. UN اسمحوا لي أيضا أن أعرب عن امتناننا للسيد هاما أربا ديالو، ابن افريقيا البار، الذي ما زال يضطلع، بجدارة وتفان، بمهام اﻷمين التنفيذي للجنة، بمساعدة فريق نشط ذاع صيته.
    Accordingly, they requested the Secretary-General of ECCAS to prepare the revision of the ECCAS Treaty and created a position of Executive Secretary for Peace, Security and Humanitarian Affairs and appointed its first Executive Secretary. UN وبناء عليه، طلبوا من اﻷمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا إعداد تنقيح لمعاهدة الجماعة وأنشأوا منصب أمين تنفيذي للسلام واﻷمن وللشؤون اﻹنسانية، كما عينوا أول أمين تنفيذي.
    It is to be recalled in that connection that, in a gesture of good will, the Sudan fully supported the Eritrean candidate for the post of Executive Secretary of IGAD. UN وتجدر اﻹشارة في هذا الشأن إلى أن السودان، في بادرة تدل على حسن النية، أيد تماما المرشح الاريتري لمنصب اﻷمين التنفيذي للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية.
    Provision is also made for the reclassification from P-5 to D-1 of the post of Executive Secretary to the United Nations Board of Auditors. UN كما رصد اعتماد لتغطية تكاليف إعادة تصنيف وظيفة اﻷمين التنفيذي لمجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة من ف - ٥ إلى مد - ١.
    Provision is also made for the reclassification from P-5 to D-1 of the post of Executive Secretary to the United Nations Board of Auditors. UN كما رصد اعتماد لتغطية تكاليف إعادة تصنيف وظيفة اﻷمين التنفيذي لمجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة من ف - ٥ إلى مد - ١.
    After an evaluation of the functions and responsibilities attached to the post, it is proposed to downgrade the post of Executive Secretary to the Board from D-1 to P-5 level. UN وبعد تقييم المهام والمسؤوليات المتعلقة بوظيفة اﻷمين التنفيذي للمجلس، من المقترح خفض رتبة الوظيفة من الرتبة مد -١ الى الرتبة ف - ٥.
    I.6. As stated in paragraph 1.23 of the proposed programme budget, it is proposed to downgrade the post of Executive Secretary to the Board from the D-1 to P-5 level. UN أولا - ٦ وكما ذكر في الفقرة ١-٣٢ من الميزانية البرنامجية المقترحة فإنه من المقترح خفض رتبة وظيفة اﻷمين التنفيذي من الرتبة مد - ١ الى الرتبة ف - ٥.
    2. Accepts the proposal to restore to the D-1 level the post of Executive Secretary of the Board of Auditors, taking into account the increased workload of the Board; UN ٢ - تقبل اقتراح إعادة وظيفة اﻷمين التنفيذي لمجلس مراجعي الحسابات إلى الرتبة مد-١، آخذة في الاعتبار ازدياد حجم عمل المجلس؛
    The Advisory Committee had concurred in the Secretary-General’s proposal to reclassify the post of Executive Secretary of the Board of Auditors from P-5 to D-1, which would restore the situation prevailing prior to 1996-1997. UN وقال إن اللجنة الاستشارية وافقت على اقتراح اﻷمين العام بإعادة تصنيف وظيفة اﻷمين التنفيذي لمجلس مراجعي الحسابات من ف -٥ إلى مد -١، وبذلك ستُستعاد الحالة التي كانت سائدة قبل فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    20. With regard to the reclassification of the post of Executive Secretary of the Board of Auditors from the P-5 to the D-1 level, it was simply a return to the post’s former status. UN ٠٢ - وفيما يتعلق بإعادة تصنيف وظيفة اﻷمين التنفيذي لمجلس مراجعي الحسابات من رتبــة ف - ٥ إلى مد - ١، اعتبر ذلك مجرد عودة إلى المركز السابق للوظيفة.
    The negative growth of $19,400 reflects the downgrading in 1994-1995 of the post of Executive Secretary of the Board of Auditors from the D-1 to the P-5 level. UN ويعكس النمو السلبي البالغ ٤٠٠ ١٩ دولار ما تم في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ من خفض رتبة وظيفة اﻷمين التنفيذي للمجلس من مد - ١ إلى ف - ٥.
    The negative growth of $19,400 reflects the downgrading in 1994-1995 of the post of Executive Secretary of the Board of Auditors from the D-1 to the P-5 level. UN ويعكس النمو السلبي البالغ ٤٠٠ ١٩ دولار ما تم في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ من خفض رتبة وظيفة اﻷمين التنفيذي للمجلس من مد - ١ إلى ف - ٥.
    After an evaluation of the functions and responsibilities attached to the post, it is proposed to downgrade the post of Executive Secretary to the Board from D-1 to P-5 level. UN وبعد تقييم المهام والمسؤوليات المتعلقة بوظيفة اﻷمين التنفيذي للمجلس، من المقترح خفض رتبة الوظيفة من الرتبة مد -١ الى الرتبة ف - ٥.
    Secretary-General of the United Nations the recommended level of remuneration of the post of Executive Secretary so that an appointment to that post may be made for a period beginning 1 January 1998; and UN )د( أن تدعو رئيس مؤتمر اﻷطراف إلى أن يبلغ اﻷمين العام لﻷمم المتحدة على الفور بمستوى اﻷجر الموصى به لوظيفة اﻷمين التنفيذي لكي يتم تعيين شخص في هذه الوظيفة لفترة تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١؛
    (b) Invited the President of the COP to communicate to the Secretary-General of the United Nations the recommended level of remuneration of the post of Executive Secretary so that an appointment to that post may be made for a period beginning 1 January 1998. UN )ب( ودعت رئيس مؤتمر اﻷطراف إلى إبلاغ اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بمستوى المرتب الموصى به لمنصب اﻷمين التنفيذي حتى يتسنى التعيين في هذا المنصب لفترة تبدأ ١ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١.
    In that connection, her delegation supported the remarks contained in paragraph I.5 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) (A/52/7 (Chap. II, Part I)). Her delegation supported the reclassification of the post of Executive Secretary of the Board of Auditors. UN وفي هذا الصدد، أعربت عن تأييد وفدها للملاحظات الواردة في الفقرة أولا - ٥ من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية )A/52/7 )الفصل الثاني، الجزء اﻷول((. وقالت إن وفدها يؤيد إعادة تصنيف وظيفة اﻷمين التنفيذي لمجلس مراجعي الحسابات.
    prepared by the Secretariat for Meetings of the Parties The representative of the United States of America introduced a draft decision, contained in a conference room paper, directing UNEP to proceed with a sense of urgency to fill the position of Executive Secretary of the Ozone Secretariat. UN 115- قدم ممثل الولايات المتحدة الأمريكية مشروع مقرر وارد في ورقة قاعة مؤتمر، يوجه برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالمضي على جناح السرعة إلى ملء وظيفة أمين تنفيذي لأمانة الأوزون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد