ويكيبيديا

    "of fardc" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • القوات المسلحة الكونغولية
        
    • من القوات المسلحة
        
    • للقوات المسلحة الكونغولية
        
    • في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو
        
    • بالقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
        
    • القوات البرية التابعة للقوات المسلحة
        
    • الجيش الكونغولي
        
    • مع القوات المسلحة الرواندية السابقة
        
    • تابعة للقوات المسلحة
        
    • بين القوات المسلحة لجمهورية
        
    • المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في
        
    • في القوات المسلحة للجمهورية
        
    Strengthening of FARDC capacities and protection of at-risk populations UN تعزيز قدرات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وحماية السكان المعرضين للخطر
    Training and mentoring of FARDC in support for security sector reform UN تدريب وإرشاد القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية دعما لإصلاح قطاع الأمن
    Training and mentoring of FARDC in support for security sector reform UN تدريب وإرشاد القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية دعما لإصلاح قطاع الأمن
    The non-completion of the output was the result of the unavailability of focal points of FARDC UN يعزى عدم إنجاز الناتج إلى عدم توفر جهات تنسيق للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    The higher output was attributable to support for the training of FARDC teams and to the security sector reform process UN يعزى ارتفاع الناتج إلى تقديم الدعم لتدريب أفرقة القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ولعملية إصلاح القطاع الأمني
    In the same period, the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) monitored a total of 61 children, allegedly victims of rape by members of FARDC. UN وفي الفترة نفسها، رصدت بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ما مجموعه 61 طفلا يزعم أنهم ضحايا اغتصاب ارتكبه أفراد من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Following this meeting, all regional commanders of FARDC were given instructions prohibiting the recruitment and use of children, stating that perpetrators would be prosecuted. UN وإثر هذا الاجتماع، صدرت تعليمات لجميع قادة القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية الإقليميين تحظر تجنيد الأطفال واستخدامهم وتبين تقديم مرتكبي ذلك للمحاكمة.
    At the same time, there were many reports of FARDC human rights abuses. UN وفي الوقت نفسه، أفادت تقارير كثيرة عن وقوع انتهاكات لحقوق الإنسان من قبل القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    It stressed that there was a need to reinforce the capacity of FARDC in that regard. UN وشددت على ضرورة تعزيز قدرات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في هذا الصدد.
    Allegations of FARDC involvement UN الادعاءات المتعلقة بتورط القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Short-term battalion-level surge operations conducted in support of FARDC UN عمليات مفاجئة قصيرة الأجل على مستوى الكتائب بدعم من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    MONUSCO trained and deployed 65 instructors and awaited the arrival of FARDC units. UN درّبت البعثة ونشرت 65 مدربا، وانتظرت وصول وحدات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    tin, coltan and wolframite had continued in several areas, often under the control of FARDC or armed groups. UN المناطق، الواقعة غالبا تحت سيطرة القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية أو الجماعات المسلحة.
    UNICEF is already working on identifying and separating children from the ranks of FARDC, reunification with families and reinsertion into society UN بدأت اليونيسيف العمل على تحديد هوية الأطفال في صفوف القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وفصلهم منها، وجمع شملهم مع أسَرهم وإعادة إدماجهم في المجتمع
    UNICEF plans include advocacy, sensitization and education of FARDC and the Congolese National Police on the rights of the child UN تعتزم اليونيسيف إدراج أنشطة الدعوة المتعلقة بحقوق الطفل والتوعية والتثقيف بها لفائدة القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية والشرطة الوطنية الكونغولية
    After exchanging views, the Chief of General Staff of FARDC and the MONUC Force Commander have agreed as follows: UN وبعد المشاورات، اتفق رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وقائد قوة البعثة على ما يلي:
    In an encouraging development, trials of FARDC officers accused of human rights violations were conducted in South Kivu. UN وفي تطور مشجع جرت محاكمات لأفراد تابعين للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية متهمين بانتهاكات حقوق الإنسان في كيفو الجنوبية.
    In northern Aru territory, a new armed group called the Forces de défense de la population locale de la Province orientale targeted positions of FARDC and the Congolese National Police. UN وفي شمال إقليم أرو، استهدفت جماعة مسلحة جديدة تدعى قوات الدفاع عن السكان المحليين في مقاطعة أورينتال مواقع القوات المسلحة الكونغولية والشرطة الوطنية الكونغولية.
    According to those reports, a total of 49 cases were confirmed to have been perpetrated by elements of FARDC. UN ووفقا لهذه البلاغات، تأكّد أن ما مجموعه 49 حالة من هذه الحالات قد ارتكبتها عناصر من القوات المسلحة.
    :: UN-Women and UNFPA: provide training of trainers and capacity-building of FARDC to ensure women's rights protection UN :: هيئة الأمم المتحدة للمرأة وصندوق الأمم المتحدة للسكان: توفير التدريب للمدربين وأنشطة بناء القدرات للقوات المسلحة الكونغولية لكفالة حماية حقوق المرأة
    Several children cited Col. Sammy Matumo of the 112th regiment of FARDC for forcefully conscripting them after surrendering from armed groups. UN وذكر عدة أطفال في شهادتهم أن العقيد سامي ماتومو من المفرزة 112 في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية عمد إلى تجنيدهم بالقوة بعد تسليمهم أنفسهم من الجماعات المسلحة.
    On 12 December 2005, Colonel Kasikila, the commander of FARDC's 5th brigade, swept 33 men from General Laurent Nkunda's group from the Lueshe mine. UN وفي 12 كانون الأول/ديسمبر 2005، قام العقيد كازيكيلا، قائد اللواء الخامس بالقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية بعملية تطهير في منجم لويشي وأخرج منه 33 رجلا من جماعة العميد لوران نكوندا.
    According to several sources, including one within the governorate, the unit was deployed under the protection of General Amisi, Commander of FARDC land forces (see paras. 191, 205 and 454 above and paras. 471 and 514 below). UN ووفقا لعدة مصادر، من بينها مصدر من المحافظة، نُشرت هذه الوحدة تحت حماية الجنرال آميسي، قائد القوات البرية التابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية (انظر الفقرات 191 و 205 و 454 أعلاه و 471 و 514 أدناه).
    44. Between January and June 2008, MONUC demobilized and repatriated 43 Rwandans from within the ranks of FARDC. UN 44 - وبين كانون الثاني/يناير وحزيران/يونيه 2008، سرّحت البعثة 43 روانديا من صفوف الجيش الكونغولي وأعادتهم إلى وطنهم.
    (ii) Disciplining of FARDC and other collaborators with the exFAR/Interahamwe; UN ' 2` تحقيق الانضباط بين القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية والمتعاونين الآخرين مع القوات المسلحة الرواندية السابقة/انتراهموي؛
    Training of FARDC officers and soldiers through the embedding of 40 military officers in 4 FARDC training schools in Kananga and Kitona UN تدريب ضباط وجنود القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية من خلال إلحاق 40 ضابطا عسكريا بأربع مدارس للتدريب تابعة للقوات المسلحة في كانانغا وكيتونا
    Armed groups are encouraged to negotiate and/or disband as a result of FARDC/MONUC security operations, including against economic interests of armed groups UN تشجع الجماعات المسلحة على التفاوض و/أو حل أنفسها نتيجة للعمليات الأمنية المشتركة بين القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    In addition, local authorities of the Democratic Republic of the Congo reported an increase in undisciplined behaviour by FARDC elements following the replacement of FARDC Republican Guard units with the newly integrated FARDC units in the context of the Rudia II operations. UN إضافة إلى ذلك، أبلغت السلطات المحلية في جمهورية الكونغو الديمقراطية عن ازدياد الممارسات غير المنضبطة لعناصر في القوات المسلحة للجمهورية بعد أن حلت الوحدات المدمجة حديثا في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية محل وحدات الحرس الجمهوري في تلك القوات في سياق عمليات روديا الثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد