ويكيبيديا

    "of fees paid" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرسوم المدفوعة
        
    • الأتعاب المدفوعة
        
    • للرسوم المدفوعة
        
    MoE claims the value of fees paid to BECK under this contract. UN وتطالب الوزارة بالتعويض عن قيمة الرسوم المدفوعة الى الاتحاد بموجب ذلك العقد.
    Status of fees paid for processing of applications for approval of plans of work for exploration and related matters UN حالة الرسوم المدفوعة لتجهيز طلبات الموافقة على خطط العمل للاستكشاف والمسائل ذات الصلة
    Status of fees paid for processing of applications for approval of plans of work for exploration and related matters UN حالة الرسوم المدفوعة لتجهيز طلبات الموافقة على خطط العمل للاستكشاف والمسائل ذات الصلة
    Those expenses consisted of fees paid to the global investment adviser, the custodian and the independent master record keeper and the costs of the Investment Management Division. UN وتمثلت تلك المصروفات في الأتعاب المدفوعة للمستشار في الاستثمارات على الصعيد العالمي، وأمين الاستثمار، وأمين السجلات الرئيسية المستقل، وتكاليف شعبة إدارة الاستثمارات.
    Reduction of fees paid to contractor UN خفض الأتعاب المدفوعة لأحد المقاولين
    The following table presents a comparison of fees paid with the average market value of the assets of the Fund for each biennium from 1992-1993 to 1996-1997, reflecting the gradual implementation of the new custody structure. UN ٢٢٤ - ويقدم الجدول التالي مقارنة للرسوم المدفوعة بمتوسط القيمة السوقية ﻷصول الصندوق لكل فترة من فترات السنتين من ١٩٩٢-١٩٩٣ إلى ١٩٩٦-١٩٩٧، على نحو يبين التنفيذ التدريجي لهيكل الخدمة الاستئمانية الجديد.
    VII. Status of fees paid for processing of applications for approval of plans of work for exploration and related matters UN سابعا - حالة الرسوم المدفوعة لمعالجة طلبات الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف والمسائل ذات الصلة
    9. Report of the Secretary-General on the status of fees paid for processing of applications for approval of plans of work. UN 9 - تقرير الأمين العام عن حالة الرسوم المدفوعة لتجهيز طلبات الموافقة على خطط العمل.
    Decision of the Council of the International Seabed Authority relating to the status of fees paid for processing of applications for approval of plans of work for exploration and related matters UN مقرر مجلس السلطة الدولية لقاع البحار بشأن حالة الرسوم المدفوعة لتجهيز طلبات الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف والمسائل ذات الصلة
    III. Treatment of fees paid UN ثالثا - معاملة الرسوم المدفوعة
    18. The introduction of competitive bidding in the appointment of custodians and the elimination of fees paid to sub-custodians have resulted in a significant reduction of the cost of custodial services and of investment counsel from $11.9 million for 1994 to $8 million in 1995 (see para. 51). UN ٨١ - وأدى إدخال العطاءات التنافسية في تعيين القيمين وإلغاء الرسوم المدفوعة للقيمين الفرعيين إلى خفض كبير في تكاليف خدمات اﻹشراف على الاستثمار والخدمات الاستشارية المتعلقة بالاستثمار من ٩,١١ مليون دولار في عام ٤٩٩١ إلى ٨ ملايين في عام ٥٩٩١ )انظر الفقرة ١٥(.
    Recalling the decision adopted by the Council on 26 July 2012 relating to the status of fees paid for the processing of applications for approval of plans of work for exploration and related matters, UN وإذ تشير إلى المقرر الذي اتخذه المجلس في 26 تموز/يوليه 2012 بشأن حالة الرسوم المدفوعة لتجهيز طلبات الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف والمسائل ذات الصلة()،
    Recalling the decision adopted by the Council on 26 July 2012 relating to the status of fees paid for the processing of applications for approval of plans of work for exploration and related matters, UN وإذ تشير إلى المقرر الذي اتخذه المجلس في 26 تموز/يوليه 2012 بشأن حالة الرسوم المدفوعة لتجهيز طلبات الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف والمسائل ذات الصلة()،
    16. The Council considered the report of the Secretary-General on the status of fees paid for processing of applications for approval of plans of work for exploration and related matters (ISBA/18/C/3). UN 16 - نظر المجلس في تقرير الأمين العام عن حالة الرسوم المدفوعة لتجهيز طلبات الموافقة على خطط العمل للاستكشاف والمسائل ذات الصلة (ISBA/18/C/3).
    (b) Revise the current level of fees paid for processing of applications for approval of plans of work for exploration for polymetallic nodules (regulation 19 (2) of the regulations on prospecting and exploration for polymetallic nodules in the Area) to $500,000 to ensure that the fees reflect the actual costs incurred in processing such applications. UN (ب) تنقيح المستوى الحالي من الرسوم المدفوعة عن معالجة طلبات الموافقة على خطط عمل استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات (المادة 19 (2)، من نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة) لتصبح 000 500 دولار من أجل ضمان أن تعكس هذه الرسوم التكاليف الفعلية المتكبدة في معالجة هذه الطلبات.
    42. The fee-splitting issue, OIOS has noted, is linked to other issues, including: the problem of verification of indigence; the issues of selection of and the accused's ability to change defence counsel; the amount of fees paid to defence teams; and the conduct of counsel before the Trial Chambers. UN 42 - ولاحظ مكتب خدمات المراقبة الداخلية أن مسألة تقاسم الأتعاب مرتبطة بمسائل أخرى، منها مشاكل التحقق من العوز، ومسائل اختيار محامي الدفاع وقدرة المتهم على الاستعاضة عنه؛ وقيمة الأتعاب المدفوعة لأفرقة الدفاع؛ وحتى سلوك المحامي أمام الدوائر الابتدائية، وكلها مسائل مرتبطة فيما بينها.
    89. In an audit of brokerage and investment advisory services (AS2005/801/02), OIOS found that in general, the assistance provided by the non-discretionary advisers and brokers was adequate based on the level and quality of the services and the ratio of fees paid to the total portfolio value under management. UN 89 - وفي عملية مراجعة للخدمات الاستشارية للسمسرة والاستثمار (AS2005/801/02)، وجد المكتب أن المساعدة التي يقدمها المستشارون والسماسرة الذين لم تُفوض لهم سلطات تقديرية هي مساعدة كافية عموما على أساس مستوى ونوعية الخدمات ونسبة الأتعاب المدفوعة إلى مجموع قيمة الحافظة التي يديرونها.
    (i) Revise the current level of fees paid for processing of applications for approval of plans of work for exploration for polymetallic nodules (regulation 19 (2) of the regulations on prospecting and exploration for polymetallic nodules in the Area) to $500,000 to ensure that the fees reflect the actual costs incurred in processing such applications. UN (ط) تنقيح المستوى الحالي للرسوم المدفوعة عن معالجة طلبات الموافقة على خطط عمل استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات (المادة 19(2)، من نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة) لتصبح 000 500 دولار من أجل ضمان أن تعكس هذه الرسوم التكاليف الفعلية المتكبدة في معالجة هذه الطلبات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد