ويكيبيديا

    "of finding a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العثور على
        
    • لأن تخلص إلى
        
    Counsel recalls the difficulties of finding a lawyer in Jamaica to represent applicants in constitutional motions. UN ويشير المحامي إلى صعوبة العثور على محامي في جامايكا لتمثيل مقدمي طلبات إعادة النظر الدستورية.
    Counsel recalls the difficulties of finding a lawyer in Jamaica to represent applicants in constitutional motions. UN ويشير المحامي إلى صعوبة العثور على محامي في جامايكا لتمثيل مقدمي طلبات إعادة النظر الدستورية.
    Almost all population and age groups thus have an opportunity of finding a dwelling that meets their requirements; UN وبذلك تتاح لجميع سكان من جميع الفئات العمرية فرصة العثور على مسكن يلبي احتياجاتهم؛
    Unlike you, sweet sister, the idea of finding a husband doesn't actually displease me. Open Subtitles على العكس تماماً أن فكرة العثور على عريس لاتزُعجني
    If States parties have only partly complied with the Committee's recommendations, the Committee has decided either to pursue the follow-up dialogue in an attempt of finding a full implementation, or to close the follow-up dialogue with the respective State party, with a conclusion of a partly satisfactory resolution of its recommendations. UN ومتى اكتفت الدول الأطراف بالامتثال لتوصيات اللجنة امتثالاً جزئياً، قررت اللجنة إما مواصلة حوار المتابعة في محاولة لأن تخلص إلى تنفيذ كامل، أو إنهاء حوار المتابعة مع الدولة الطرف المعنية واستنتاج أن توصياتها نفذت بصورة مرضية جزئياً.
    'Cause there's a really good chance of finding a match off the anonymous registry. Open Subtitles لأن هناك فرصة جيدة حقا العثور على تطابق قبالة التسجيل مجهول.
    I'm happy to reimburse you for any expenses, and for the cost of finding a new donor. Open Subtitles وسأكون سعيداً لأن أعوضكم عن أي نفقات وبتكاليف العثور على متبرع جديد
    Turns out the odds of finding a... a Poe or a Frost are like a million to one. Open Subtitles تبين أن احتمال العثور على بو أو فروست بمثابة مليون إلى واحد
    The odds of finding a missing child drop exponentially after the first couple of days. Open Subtitles احتمال العثور على طفلة مفقودة تتناقص الاحتمالات بعد أول يومين
    What are the chances of finding a vehicle stolen ten years ago? Open Subtitles ماهي إحتملات العثور على شاحنة ـ مسروقه مُنذ 10 سنوات؟
    After 48 hours, the chances of finding a child abduction victim alive go way down. Open Subtitles 12 بعد 48 ساعة ، فرص العثور على طفل مختطف على قيد الحياة تقلّ نسبيّاً
    The danger of finding "a hide"-"out in pitch black" Open Subtitles الخطورة تكمن في العثور على شيء مخفي في الظلام الدامس
    2. I have carried out consultations with several agencies on the matter of finding a convener. UN ٢ - وقد أجريت مشاورات مع عدة وكالات بشأن موضوع العثور على جهة داعية.
    She further disclosed that she was also given the responsibility of finding a suitable place for burying Mr. Dibaj, another Christian pastor who was murdered in another incident elsewhere. UN وكشفت كذلك النقاب عن أنها قد ألقيت على عاتقها مسؤولية العثور على مكان مناسب لدفن السيد ديباج، وهو قِس مسيحي آخر قُتل في حادث آخر في مكان آخر.
    The conference provided an opportunity for the fragile and conflict-affected States in the region to voice their concerns, with the aim of finding a place for them in the post-2015 agenda. UN وأتاح هذا المؤتمر الفرصة أمام الدول الهشة والمتأثرة بالنزاع في الإقليم للإعراب عن شواغلها بهدف العثور على مكان لها في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    Security assurances remained as interim measures without an objective, save that of finding a place in a framework that enabled the nuclear-weapon States to retain in perpetuity their privileged possession of nuclear weapons. UN وما زالت ضمانات اﻷمن تشكل تدابير مؤقتة لا هدف لها سوى العثور على مكان لها في إطارٍ يمكّن الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من الاحتفاظ إلى أبد اﻵبدين بامتلاكها لﻷسلحة النووية امتلاكاً متميزاً.
    Security assurances remained as interim measures without an objective, save that of finding a place in a framework that enabled the nuclear-weapon States to retain in perpetuity their privileged possession of nuclear weapons. UN وما زالت ضمانات اﻷمن تشكل تدابير مؤقتة لا هدف لها سوى العثور على مكان لها في إطارٍ يمكّن الدول الحائزة لﻷسلحة النووية من الاحتفاظ إلى أبد اﻵبدين بامتلاكها لﻷسلحة النووية امتلاكاً متميزاً.
    The presence of approximately 44,000 former combatants in Monrovia, in an environment that affords little hope of finding a job, is a source of concern for stability and security in the capital in the short to medium term. UN فوجود حوالي 000 44 مقاتل سابق في مونروفيا، في بيئة لا تقدم كبير أمل في العثور على عمل، هو مصدر قلق بالنسبة للأمن والاستقرار في العاصمة، في الأجلين القصير والمتوسط.
    - The chances of surviving rough waters, - The odds of finding a shipping lane... Open Subtitles فرصة النجاة في الأمواج المتضاربة، و مصادفة العثور على مرسى...
    If States parties have only partly complied with the Committee's recommendations, the Committee has decided either to pursue the follow-up dialogue in an attempt of finding a full implementation, or to close the follow-up dialogue with the respective State party, with a conclusion of a partly satisfactory resolution of its recommendations. UN ومتى اكتفت الدول الأطراف بالامتثال لتوصيات اللجنة امتثالاً جزئياً، قررت اللجنة إما مواصلة حوار المتابعة في محاولة لأن تخلص إلى تنفيذ كامل، أو إنهاء حوار المتابعة مع الدولة الطرف المعنية واستنتاج أن توصياتها نفذت بصورة مرضية جزئياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد