ويكيبيديا

    "of five member states" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من خمس دول أعضاء
        
    • خمس من الدول الأعضاء
        
    The Trusteeship Council, in accordance with Article 86 of the Charter, is composed of five Member States, China, France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America. UN ٤٣ - يتألف مجلس الوصاية، وفقا للمادة ٨٦ من الميثاق، من خمس دول أعضاء هي: الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    The Trusteeship Council, in accordance with Article 86 of the Charter, is composed of five Member States, China, France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America. UN ٤٣ - يتألف مجلس الوصاية، وفقا للمادة ٨٦ من الميثاق، من خمس دول أعضاء هي: الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    53. The Trusteeship Council, in accordance with Article 86 of the Charter, is composed of five Member States (China, France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America). UN ٥٣ - يتألف مجلس الوصاية، وفقا للمادة ٨٦ من الميثاق، من خمس دول أعضاء )الاتحاد الروسي والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية(.
    It noted that this exceeded the share of total membership income in the case of five Member States. UN ولاحظت أن هذا يتجاوز حصة خمس من الدول الأعضاء من الدخل الإجمالي للأعضاء.
    The Secretariat was awaiting the agreement of five Member States for a total sum calculated at $3,861,455 and a further sum of $1,047,403 was awaiting funding. UN وتنتظر الأمانة العامة موافقة خمس من الدول الأعضاء يبلغ مجموع مطالباتها 455 861 3 دولاراً، وهناك مبلغ آخر مقداره 403 047 1 دولارات ينتظر التمويل.
    IV. Recommendations 36. The UNIFEM Consultative Committee, which is comprised of five Member States (Croatia, Jamaica, Kazakhstan, Namibia and the Netherlands) appointed by the President of the General Assembly, provides key recommendations to the organization each year. UN 36 - تقدم اللجنة الاستشارية للصندوق الإنمائي للمرأة التي تتألف من خمس دول أعضاء (جامايكا، كازاخستان، كرواتيا، ناميبيا وهولندا) يعينها رئيس الجمعية العامة التوصيات الرئيسية إلى المنظمة بشكل سنوي.
    III. Recommendations 77. The UNIFEM Consultative Committee, which is comprised of five Member States (Canada, Jordan, Mexico, the Niger and Slovenia) appointed by the President of the General Assembly, provides key recommendations to the Fund each year. At its forty-fifth session, the Committee made the following recommendation: UN 77 - تقوم اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، المتألفة من خمس دول أعضاء (الأردن، وسلوفينيا، وكندا، والمكسيك، والنيجر) عينها رئيس الجمعية العامة، بتقديم توصيات أساسية للصندوق في كل سنة، وأصدرت اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين التوصيات التالية:
    70. The UNIFEM Consultative Committee, comprised of five Member States, each representing a region, noted in its independent assessment (A/60/62-E/2005/10) the inadequate understanding of gender mainstreaming throughout the United Nations system, and called on all agencies to account for their performance. UN ولاحظت اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، التي تتألف من خمس دول أعضاء يمثل كل منها منطقة جغرافية، في تقييمها المستقل (A/60/62-E/2005/10) عدم كفاية التفهم لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع أرجاء منظومة الأمم المتحدة، ودعت جميع الوكالات إلى الإفادة عن أدائها في هذا المجال.
    IV. Recommendations 61. The UNIFEM Consultative Committee, which is comprised of five Member States (Canada, Jordan, Mexico, Niger and Slovenia) appointed by the President of the General Assembly, provides key recommendations to the organization each year. UN 61 - تقوم اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، المتألفة من خمس دول أعضاء (الأردن، وسلوفينيا، وكندا، والمكسيك، والنيجر) عينها رئيس الجمعية العامة، بتقديم توصيات أساسية للمنظمة في كل سنة.
    IV. Recommendations 82. The UNIFEM Consultative Committee, which is comprised of five Member States (Canada, Jordan, Mexico, the Niger and Slovenia) appointed by the President of the General Assembly, provides key recommendations to the organization each year. UN 82 - تقدم اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة التي تتألف من خمس دول أعضاء (الأردن، وسلوفينيا، وكندا، والمكسيك، والنيجر) يعينها رئيس الجمعية العامة التوصيات الرئيسية إلى المنظمة بشكل سنوي.
    They should pursue Security Council reform because it is part of the reason why we have tensions in the Organization today. Because quite a lot of Members feel that our governance structure is anachronistic and we cannot continue to have a situation where the power base is perceived to be controlled by a limited number of five Member States. " UN يجب أن تسعى لإصلاح مجلس الأمن لأن ذلك جزء من سبب أننا نجد توترات في المنظمة اليوم، لأن أعضاء كثيرين يرون أن هيكل إدارتنا ينطوي على مفارقة تاريخية ولا يمكن أن نستمر على وضع يُنظر فيه إلى قاعدة السلطة باعتبارها خاضعة لسيطرة عدد محدود من خمس دول أعضاء " .
    The opinion of five Member States concerning the application of the current methodology for determining the low per capita income adjustment had been ignored without justification. UN وأردف قائلا إن وجهة نظر خمس من الدول الأعضاء بشأن تطبيق المنهجية الحالية لتحديد التسوية المتصلة بانخفاض نصيب الفرد من الدخل قد أُهملت دون إبداء مبرر لذلك.
    One of those six parties was the European Union, which submitted information on regulatory measures applicable to its 28 member States and more specific information on behalf of five Member States. UN وكان أحد الأطراف الستة تلك هو الاتحاد الأوروبي، الذي قدَّم معلومات عن التدابير التنظيمية الواجبة التطبيق على دوله الأعضاء البالغ عددها 28 وقدَّم معلومات أكثر تحديداً بالنيابة عن خمس من الدول الأعضاء فيه.
    His delegation had been disappointed at the Committee's failure to reach consensus in its deliberations on the scale of assessments at the sixty-fourth session of the General Assembly; it would be unacceptable to repeat that situation, in which the views of five Member States on a currency exchange-based per capita income adjustment had been disregarded. UN وأعرب عن شعور وفد بلده بخيبة الأمل لعدم توصل اللجنة إلى توافق في الآراء في مداولاتها بشأن جدول الأنصبة المقررة في الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة؛ وقال إنه سيكون من غير المقبول تكرار هذا الأمر، الذي جرى فيه تجاهل آراء خمس من الدول الأعضاء بشأن التسوية المتعلقة بالدخل الفردي المحسوبة استنادا أسعار صرف العملات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد